Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русификатор (текст) — для PC-версии
Русификатор (текст) — для Switch-версии

Самую новую сборку можно скачать с ftp переводчика: ftp://mognet:free@78.36.10.56:49143 (вставьте ссылку в адресную строку проводника)

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

42 минуты назад, Eu Zak сказал:

На старте игры, да. Посмотрел ролик в шапке игры — там есть.

Плюс непонятные косяки с переводом в обучении сразу же после стартовых синематиков — фразы на английском с заменой некоторых английских букв нашими. Потом фраза нормального перевода идёт. 

В любом случае - спасибо за работу, плюсы в карму и всяких благ. 

А субтитры включили? При старте новой игры они по умолчанию выключены. А обучающие сообщения еще вроде не перевели. Ну и в Сюжетных субтитрах в начале игры одна фраза на английском проскакивала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, rohindanil сказал:

А субтитры включили? При старте новой игры они по умолчанию выключены. А обучающие сообщения еще вроде не перевели. Ну и в Сюжетных субтитрах в начале игры одна фраза на английском проскакивала.

На стартовом экране отсутствует параметр Setting. 
После прохождения стартовых синематиков можно настроить, я включил субтитры, но до роликов ещё не дошел чтобы проверить. 

Вот так у меня — так и должно быть?
https://ibb.co/SPTPv5f
https://ibb.co/PFz5W1g

https://ibb.co/KhYdpwy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Eu Zak сказал:

На стартовом экране отсутствует параметр Setting. 
После прохождения стартовых синематиков можно настроить, я включил субтитры, но до роликов ещё не дошел чтобы проверить. 

Вот так у меня — так и должно быть?
https://ibb.co/SPTPv5f
https://ibb.co/PFz5W1g

https://ibb.co/KhYdpwy

Субтитры включаются сразу, как только нажимаешь “Новая игра”, тебе дают возможность выбрать настройки, в том числе и субтитры.

Первый скриншот — на этой версии перевода пока так и есть.

Второй скриншот — Это чисто английская фраза, никаких русских букв нет. Ранее писали что из-за особенностей английского шрифта, а именно отображения букв r, b, t  в игре это выглядит как г, ь, т Прочитайте внимательно слово и увидите, что это слово Apartments — исключительно на английском.  Из-за оригинального шрифта выглядит Apaгтmenтs

3 скрин — не включены субтитры

Изменено пользователем V0LKODAV

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, V0LKODAV сказал:

Субтитры включаются сразу, как только нажимаешь “Новая игра”, тебе дают возможность выбрать настройки, в том числе и субтитры.

Первый скриншот — на этой версии перевода пока так и есть.

Второй скриншот — Это чисто английская фраза, никаких русских букв нет. Ранее писали что из-за особенностей английского шрифта, а именно отображения букв r, b, t  в игре это выглядит как г, ь, т Прочитайте внимательно слово и увидите, что это слово Apartments — исключительно на английском.  Из-за оригинального шрифта выглядит Apaгтmenтs

3 скрин — не включены субтитры

Понял.
Спасибо за помощь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

Бестиарий — сложнейшая часть перевода. Кроме отличного текста 40 монстров с ffforever есть ли ещё что-то подобное?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О да, там ещё ГИРУВЕГАН.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, что там не так с песенкой муглов? Пытался сохранить рифму, размер и смысл по возможности.

Ага, всё прояснилось, всё в порядке.

Изменено пользователем Flobrtr
опечатка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius
26 минут назад, Flobrtr сказал:

Так, что там не так с песенкой муглов?

А что не так? Там всё очень круто!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, Mavrodius сказал:

А что не так? Там всё очень круто!!!

Всё путём, изначально букву ё не ставил — как-то раз с другом напоролись на то, что шрифт ё не поддерживал. Ну и пробелы перед/после скоб. Они-то, боюсь, и вызывают те крахи, о которых выше по теме люди пишут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

“Ё” должна поддерживаться. cricon где-то писал об этом.

Изменено пользователем Mavrodius
...с пробелами рядом с {RN} всё получается довольно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Mavrodius сказал:

“Ё” должна поддерживаться. cricon где-то писал об этом.

Об этом прописано даже в общих рекомендациях начинающим переводчикам — и я их даже видел, но позабыл :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

...с пробелами рядом с {RN} всё получается достаточно вольно. Исправлять, если что, будет тяжко.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Mavrodius сказал:

...с пробелами рядом с {RN} всё получается достаточно вольно. Исправлять, если что, будет тяжко.

Ну вот я эти вещи пытаюсь вылавливать…. Сам {RN} — это перенос следующего текста на следующую строку. Он стоит во многих местах. Так же много других спецсимволов {ST7}… и так далее. И там так же встречаются не нужные пробелы, либо их отсутствие.. 

 

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, V0LKODAV сказал:

Ну вот я эти вещи пытаюсь вылавливать…. Сам {RN} — это перенос следующего текста на следующую строку. Он стоит во многих местах. Так же много других спецсимволов {ST7}… и так далее. И там так же встречаются не нужные пробелы, либо их отсутствие.. 

 

И Вам за это ГИГАНТСКОЕ спасибо! Самая муторная - и самая важная часть работы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Thief VR: Legacy of Shadow

      Метки: Приключение, Экшен, Приключенческий экшен, Исследования, VR Платформы: PC OQ MXR INDEX PS5 PSVR2 Разработчик: Maze Theory Издатель: Vertigo Games Дата выхода: 4 декабря 2025 года Отзывы Steam: 75 отзывов, 80% положительных
    • Автор: WyccStreams
      Kindergarten 3

      Жанр: Puzzle, Adventure Платформы: PC Разработчик: Con Man Games, SmashGames Издатель: SmashGames Дата выхода: 18 июня 2025 Движок: Unity У игры 500 отзывов, 97% из которых положительные.
      Перевод диалогов + выборов
      https://github.com/darthalex2014/Kindergarten-3-Rus/releases/tag/0.0.1
      Версия с более-менее нормальным шрифтом:
      https://github.com/darthalex2014/Kindergarten-3-Rus/releases/tag/0.0.2

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • О качестве одноголосых переводов можно долго спорить. Но одно можно утверждать с уверенностью — они до сих пор пользуются спросом. 
    • так сейчас это и не жизнеспособно, но знаете, когда у людей возникнут проблемы, они начнут искать решение и это вполне себе решение, которое легко найти) да и Макс будет распространяться хочешь ты этого или не хочешь. Много где, просто нужно) Я то как раз могу обойтись, как не странно. А могу для входа на гос. услуги например поставить его на виртуалку А насчет разрешений, я посмотрел, да у него много, но они не используются по большому счету, я прям посматриваю иногда, ради интереса, возможно могут, возможно, тем кому есть чего боятся стоит это делать, но… как бы, таких людей мало, ваши маленькие секретики никто не будет обрабатывать, уж больно большой поток информации, а плюсом к этому, большой публичный скандал, если что. А так да, третьи лица могут обрабатывать личные данные, ровно так, как это делается у Яндекса в Алисе (третьи лица так же соглашаются с законом по обработке личных данных, ничего хорошего за разглашение с ними не будет) или у любой нейронке, которым пользователи, иногда до неприличия много рассказывают или даже постят публично в соц. сетях. Конкретно про Макс вы просто знаете благодаря рекламе и все, у тех же тг с вацапом разрешений не намного меньше) Мне даже кажется, что при желании, доступ к вашей переписке государство может получить и не только в Максе, просто это сильно сложнее, но не нереально) И разумеется есть процедуры, чтобы не любой мог это сделать, только при особой нужде, так что можно плюнуть как по мне. Вчера, кстати, ролик посмотрел на эту тему, атм девушка хорошо в конце написала, не пишите там свое особое мнение про СВО и не используйте если вы политический активист или журналист, с этим я согласен) Но я так везде делаю, а не только там, где могут прочитать, думать не нарушаешь ли ты закон, не лишнее) Потому как при желании, притянуть можно и за пост на этом сайте или на каком-нибудь дтф, а не только в Макс, разница лишь в том, что доказать, кто использовал устройство сложнее. Тут как бы надо понимать, что у медали всегда две стороны, с одной мы хотим, чтобы например не было мошенников или ботов или терактов(или еще чего, каждый хочет свое), а с другой, чтобы про нас ничего не знали, но вещи это не совместимые. Потому что, если про вас не знают, то и про других тоже) Так что я к этому вполне спокойно отношусь, до некоторой степени. Благо, если это будет использоваться без причины, вполне можно обратится в органы.
    • Потому что действие шейдера будет распространяться на любой обьект. Я один раз сделал шейдер и он работает, на множестве разных обьектов. Гифка будет работать только на саму себя. Примеры кода в студию.
    • *откидывает полы плаща, поправляет серую перевязь на которой болтаются плашки оперативки и томным манящим полушепотом произносит* -Аа-а-апильсины…  DDR4, DDR5 — ниже рыночной, подходим, не стесняемся… 
    • Чтобы язык не ломать — можно по первым буквам читать — ToME Огромная часть классических (или выполненных в классическом стиле) рогаликов имеют длинные или вычурные названия, а потому и сокращения с аббревиатурами. Например, ADOM (Ancient Domains Of Mystery), cdda (Cataclysm: Dark Days Ahead), elona (Eternal League of Nefia)  и так далее.
    • Придумали то умные люди, а вот всю эту движуху затеяли другие люди — слишком дофига умные.
    • Думаю, пару-тройку лет, пока гугл и нвидиа (да, по большей части виноваты именно они) закупятся для их игрищ вокруг аи, можно и подождать, а дальше видно будет. Вот с чем ждать вряд ли стоит — так это с хранилищами, т.к. те скорее всего будут постоянно востребованы, а тенденции на спад цен особенно не предвидится. Пожалуй тут практичнее закупиться жёсткими дисками, а не ссд в случае, если нужен запас какой-то на несколько теров (в т.ч. на случай износа каких-то нынешних дисков), т.к. те могут без питания без ущерба стоять в отличие от ссд.
    • Где ты такое находишь, язык можно сломать. Returnal лучше звучит ( жанр мне ваще не интересен, поэтому помню что на слуху)
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×