Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русификатор (текст) — для PC-версии
Русификатор (текст) — для Switch-версии

Самую новую сборку можно скачать с ftp переводчика: ftp://mognet:free@78.36.10.56:49143 (вставьте ссылку в адресную строку проводника)

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

1 минуту назад, Siberian GRemlin сказал:

Да, я занят и хотел бы закончить начатое. Плюс ко мне уже очередь стоит с самыми разными играми. Но иногда отвлекаюсь на программирование — захотел и разобрал «B2», а в другой раз «ZoE2».

Зачем переводить текст, не имея возможности его вставить в игру?! Народная мудрость гласит: «не умеешь — не берись».

Ну тут объем работы явно меньше. Только разбор ресурсов и нужен. Но на нет и суда нет. Спасибо в любом случае.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, Siberian GRemlin сказал:

Зачем переводить текст, не имея возможности его вставить в игру?! Народная мудрость гласит: «не умеешь — не берись».

Ну как бы от двух людей была возможность, сначла один потерялся, теперь вот второй. Естественно нет смысла что-то переводить, если тех часть не разобрана, кто ж мог знать, что оба сольются.

Давно надо было просто начать искать человека за денюжку.

Ну, как от текущих проектов освобожусь, займусь этим вплотную, если самовызвавшийся кодер, просмотрев ресурсы игры откажется или назовёт нереальную сумму денег.

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

mercury32244 может тебе поговорить с кодером, кто помог тебе с русификатором по сборке Feear Effect Sedna, возможно он поможет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, FantasyRPG сказал:

mercury32244 может тебе поговорить с кодером, кто помог тебе с русификатором по сборке Feear Effect Sedna, возможно он поможет?

Сейчас пробует Evgeniy SafronovТот кодер помогает мне в серии Ys. Опять же, как оказалось, игра мало кому интересна в плане перевода. Еще более полу года назад, в связи с этим, взял за приоритет Валькирию, Драгон Квест, Дракенгард. В этих играх люди сами пишут посты в группах, если нужна какая-то помощь, просят организовать сборы на продвижение проекта, художник из Валькирии так вообще сам влез и пашит над текстурами все свободное время. Вообще молодец парень.

В финалке такого нет. Ну, понять можно. Игра не настолько людям интересна.

Если сейчас что-то получится с поиском кодера - продолжу по мере возможности черепашьими шагами, если не получиться, закрою вопрос и буду уделять внимание другим проектам, коих хватит лет на 10.

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
32 минуты назад, mercury32244 сказал:

Сейчас пробует Evgeniy SafronovТот кодер помогает мне в серии Ys. Опять же, как оказалось, игра мало кому интересна в плане перевода. Еще более полу года назад, в связи с этим, взял за приоритет Валькирию, Драгон Квест, Дракенгард. В этих играх люди сами пишут посты в группах, если нужна какая-то помощь, просят организовать сборы на продвижение проекта, художник из Валькирии так вообще сам влез и пашит над текстурами все свободное время. Вообще молодец парень.

В финалке такого нет. Ну, понять можно. Игра не настолько людям интересна.

Если сейчас что-то получится с поиском кодера - продолжу по мере возможности черепашьими шагами, если не получиться, закрою вопрос и буду уделять внимание другим проектам, коих хватит лет на 10.

Вообще странно. Такая серия ФФ и чтоб без фанатов этой части, в отличии от других ролевых игр, где действительно фанаты проявляют свою активность и делают для этого всё возможное.

В этом проекте я вижу, что нет кодера, тем более от него требуется требуется разобрать и собрать русификатор, понятно, что эта часть работы тоже не лёгкая, но уж для талантливого программиста это будет полегче чем переводить тексты в несколько тысяч диалогов.

Я бы мог помочь, если надо шрифты локлизовать на русский, если  в этой игре они в формате OTF или TTF.

Если найдёшь кодера, который только за деньги готов взяться, то отпишись сколько он просит, если сумма будет адекватная, то может скинимся все по чуть-чуть. Если нет, то да, проще тогда закрыть данный проект на совсем или до лучших времён пока кто-нибудь другой не решит взять это дело в свои руки. 

Изменено пользователем FantasyRPG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, FantasyRPG сказал:

Вообще странно. Такая серия ФФ и чтоб без фанатов этой части, в отличии от других ролевых игр, где действительно фанаты проявляют свою активность и делают для этого всё возможное.

В этом проекте я вижу, что нет кодера, тем более от него требуется требуется разобрать и собрать русификатор, понятно, что эта часть работы тоже не лёгкая, но уж для талантливого программиста это будет полегче чем переводить тексты в несколько тысяч диалогов.

Я бы мог помочь, если надо шрифты локлизовать на русский, если  в этой игре они в формате OTF или TTF.

Если найдёшь кодера, который только за деньги готов взяться, то отпишись сколько он просит, если сумма будет адекватная, то может скинимся все по чуть-чуть. Если нет, то да, проще тогда закрыть данный проект на совсем или до лучших времён пока кто-нибудь другой не решит взять это дело в свои руки. 

Да, конечно. Все новости буду публиковать. Обидно, что дважды кинули с этим проектом… Вся мотивация пропала уже давно. Ну ладно, будем пробовать разбираться.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, galereysnov сказал:

читаю я вас и хочется плакать , не ужели я так и не поиграю на русском языке,:(

Если просто плакать — никогда не поиграешь. Этот то случай, когда слезами делу не поможешь. Только активными действиями, оказывающими неустанную помощь и поддержку во всех аспектах)

https://yadi.sk/d/8vngChSj3Sjb4n
Это оригинальные англ файлы.
Перевод основывается на них на ноте. Если вдруг кто-то захочет попробовать запаковать их обратно)

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем много людей просят найти кодера всеми силами. Если вы знаете такого, обязательно спросите его за цену вопроса. Уверен, многие из вас сидят во всяких переводческих группах в ВК. Спросите там. Естественно скажите им, что за труды соберем им сумму денег, пусть только они ее назовут. Пока у меня есть мотивация, неделю подожду результата ваших исканий. Так же я сам активно ищу. По истечению недели если не Вы, не я ничего не добьёмся в поиске кодера за деньги, тогда откладываем вопрос и занимаемся своими повседневными делами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас основная проблема со шрифтами.

 

Я вчера вечером и сегодня утром посидел. Очень устал, задача для меня непривычная, хотя и не очень-то сложная. Отчет для истории.

https://www.nexusmods.com/finalfantasy12/mods/3 — работает, с его помощью получилось извлечь файлы.

https://www.nexusmods.com/finalfantasy12/mods/30 — работает, получилось найти какие-то шрифты, но они слишком мелкие. Скорее всего нужны не они. Вот ссылка на PSD, действует 30 дней https://ufile.io/ujgox0g3. Чтобы окончательно убедиться, что это неправильные шрифты, надо поменять буквы местами в каждом шрифте, сконвертировать PSD в DDS в формате RGBA8. Если кто-то это сделает — он очень поможет. Там нет ничего сложного, нужна винда, фотошоп и dds-плагин от nvidia.

Есть утилиты Era Tools, которые по заявлению автора умеют работать со всеми форматами картинок FF12, но у меня прога не запустилась  (неверные аргументы) и как ее поднять я не нашел. Если она оживет — смогу еще один заход сделать и поискать текстуры внутри игры. В любом случае, с кернингом я вряд ли разберусь, ижвините.

Есть утилита https://steamcommunity.com/app/595520/discussions/0/1769259642864597587/, она умеет извлекать текст и может помочь найти недостающие тексты, если такие есть. Извлеченный текст напрямую не годится для перевода.

Я более или менее разобрался с извлечением текста. Нашел файлы с ресурсами, смог извлечь текст, придумал как очистить этот текст от грязи и привести в нужный для переводчиков вид. Я смогу этот текст запаковать назад, но без текстур ему грош-цена.

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 часов назад, mercury32244 сказал:

Ну как бы от двух людей была возможность, сначла один потерялся, теперь вот второй. Естественно нет смысла что-то переводить, если тех часть не разобрана, кто ж мог знать, что оба сольются.

Давно надо было просто начать искать человека за денюжку.

Ну, как от текущих проектов освобожусь, займусь этим вплотную, если самовызвавшийся кодер, просмотрев ресурсы игры откажется или назовёт нереальную сумму денег.

Шрифты точно не те. Можно разве что родить кадавра, который будет подменять текстуры на лету через specialk. В стиме есть туториал, чувак улыбочку на карте нарисовал. Но я бы подождал пока очухается Era Tools

Сейчас продолжить копаться я не могу. Буду посвободнее — вернусь к вопросу, мне игра очень интересна. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

mercury32244

не пытался найти AdventCorpse  в вк?

кодеров с русификатора ФФ10 не пытался привлечь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Написал сюда. http://squarefaction.ru/forum/1/12159 Здесь вроде бы много фанатов финалки, но в итоге ребята походу вместо поиска кодера поссорились просто в этой теме. Написал сюда https://php.ru/forum/threads/proshu-pomoch-s-perevodom-igry-final-fantasy-xii-the-zodiac-age-na-russkij-jazyk.78437/. Но тут тоже не знаю. Поспрашивал знакомых. К сожалению пока никого не нашел:(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, R1PPER22 сказал:

Написал сюда. http://squarefaction.ru/forum/1/12159 Здесь вроде бы много фанатов финалки, но в итоге ребята походу вместо поиска кодера поссорились просто в этой теме. Написал сюда https://php.ru/forum/threads/proshu-pomoch-s-perevodom-igry-final-fantasy-xii-the-zodiac-age-na-russkij-jazyk.78437/. Но тут тоже не знаю. Поспрашивал знакомых. К сожалению пока никого не нашел:(

В стиме напиши там тоже много людей сидит в теме финалки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я написал ребятам с ФФ10 русификатора, может они смогут помочь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Action Платформы: PC XS PS5 Издатель: Electronic Arts Дата выхода: 5 марта 2025 года В Steam заявлено 11 локализаций, русской среди них нет.

    • Автор: Мухомор
      Исследуйте огромный и прекрасный мир Орканона
      Посетите пять городов, населенных уникальными существами. Преодолейте путь через более чем 20 опасных подземелий. Вас ждут минимум 50 часов сюжета и многочисленные увлекательные мини-игры, включая стрельбу по целям, оригинальную карточную игру в фэнтезийной стилистике и сложные головоломки.
       
      Захватывающий рассказ о предначертании и самопожертвовании
      Погрузитесь в потрясающую историю, полную предательства, жертв и ужасов. В основе сюжета Astria Ascending лежат судьбы взрослых персонажей, что позволяет насладиться более серьезным игровым процессом и сложными диалогами.
       
      Увлекательная пошаговая система боя
      Дайте отпор более чем 200 различным видам монстров, вступая с ними в захватывающие пошаговые баталии. Коллекционируйте и призывайте легендарных зверей на поле боя, попутно наращивая собственную мощь, чтобы подчинить себе легендарные силы миродержца.
       
      Познакомьтесь с незабываемыми персонажами
      Выберите одного из восьми настраиваемых персонажей, принадлежащих к нескольким фантастическим расам и обладающих особыми навыками, и соберите команду героев, готовых пойти на любые жертвы ради спасения мира. Вы можете выбирать из 20 классов, каждому из которых соответствуют уникальные способности. И пусть участь самих героев предрешена, их мир может быть спасен.
       
      Вручную нарисованное приключение, возникшее из мастерства и вдохновения
      Astria Ascending, созданная командой разработчиков Final Fantasy, Nier Automata и Bravely Default, предложит вам полное озвучание на английском и японском языках, традиционную анимацию, вручную нарисованный двухмерный мир и систему динамической смены погоды.
      Из онинаку вывожу в отдельную тему. Не знаю правда как картинки из игры добавлять.
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не, найти можно, с кем. Просто я люблю в своём темпе играть. Не нужно подстриваться ни под кого. P.S. А, сорян, за вышесказанное. Уже третья.
    • Совсем нет друзей по видеоиграм? Печально.

      Я очень ждал эту локализацию и наконец-то она вышла, в ближайшее свободное время скооперируюсь с кентом и залетим на полное прохождение. Уже установил русификатор, звучит потрясно. Да и сама игра офигенная, студия держит планку. И даже задирает ещё выше. Каждая следующая игра от них всё круче и круче. Жаль что они под крылом ЕА пока что живут, им бы давно в свободное плавание.
    • О, супер. Но для меня — мимо. Ну почему игра не одиночная, а кооперативная? Уже вторая отличная игра и мимо.
    • Студия Mechanics VoiceOver строго по расписанию выпустила локализацию отличного кооперативного экшена Split Fiction. Студия Mechanics VoiceOver строго по расписанию выпустила локализацию отличного кооперативного экшена Split Fiction. Кураторы проекта: spider91, Екатерина Дмитрова Режиссёры локализации: Сергей Хогарт, Никита Красильников Организация студийной записи: Виктор Ворон, студия «RavenCat» Никита Красильников, студия «Kansai» Работа со звуком: Екатерина Дмитрова Техническая часть: spider91 Перевод, редактура и укладка: spider91, Екатерина Дмитрова Тестирование: Екатерина Дмитрова, Юрий Тишанинов, spider91 Перебивка субтитров под речь: Юрий Тишанинов Редактура текста интерфейса: Юрий Тишанинов Подборка шрифтов: Юрий Тишанинов Благодарность: Александру Киселеву за помощь с текстурным шрифтом
      Роли озвучивали:

      Реальный мир: Зои - Кристина Шерман Мио - Елена Лунина Рэйдер - Геннадий Новиков Генри (ассистент Рэйдера) - Пётр Коврижных Джулия (ассистент Рэйдера) - Галина Масайкина Члены совета - Андрей Гриневич, Анна Киселёва, Александр Новиков Девушка на ресепшене - Екатерина Дмитрова Охранники - Станислав Концевич, Александр Коврижных Борцы за свободу: Стрелки - Глеб Гаврилов, Пётр Коврижных Храбрые рыцари: Жители деревни - Георгий Кармрян, Мария Фортунатова, Сергей Пономарёв, Регина Щукина, Станислав Концевич, Анна Слынько, Глеб Петров Месть в свете неонов: Глава криминального синдиката SRI - Ольга Кузнецова Робот-парковщик - Дмитрий Рыбин Мистер Молот - Александр Коврижных Реклама мотоциклов - Станислав Концевич Корабль SRI - Сергей Воробьёв Машина SRI - Сергей Чихачёв Силовики - Андрей Мишутин, Леонид Макаров, Михаил Глушковский, Глеб Петров, Александр Петров Робот-ресепшн в отеле - Регина Щукина Техподдержка - Станислав Концевич ИИ мотоцикла - Алина "Alinka" Гурская Байкеры SRI - Кирилл Радциг, Сергей Пономарёв Водитель грузовика - Андрей Гриневич Зеваки в неоновом городе - Мария Фортунатова, Глеб Гаврилов Рекламные баннеры в неоновом городе - Владислав Андрейченко, Мария Примпе Поющий робот-пылесос - Екатерина Дмитрова Толпа фанатов - Никита Калинин, Илья Алексеев, Юрий Тишанинов Сельская жизнь: Голодная дверь - Андрей Гриневич Поросёнок - Михаил Кшиштовский Булочки для хот-дога - Станислав Концевич, Регина Щукина Весенняя надежда: Ледяной Король - Сергей Пономарёв Король Обезьян - Сергей Чихачёв Игровое шоу: Ведущая игрового шоу - Екатерина Дмитрова Последний рассвет: ИИ фабрики - Александр Новиков Капитан - Евгений Иванов Солдат - Диомид Виноградов Мехи - Глеб Гаврилов, Пётр Коврижных Толпа солдат - Алина "Alinka" Гурская, Глеб Гаврилов, Пётр Коврижных, Галина Масайкина, Анна Киселёва Юсеф Фарес - Филипп Киркоров Лунный рынок: Мэй - Вероника Саркисова Коди - Константин Карасик Восстание Царства Драконов: Страж Драконов - Андрей Гриневич Убийца Драконов - Иван Савоськин Побег из космоса: ИИ в космосе - Олег Зима Торт на день рождения: Стоматолог - Данил Эльдаров Изоляция: Злая Мио - Елена Лунина .pal-A-4 - Сергей Воробьёв Тюремный пропагандист - Мария Фортунатова Заключённые - Наталия Колодяжная, Регина Щукина, Алина "Alinka" Гурская Толпа на арене - Алина "Alinka" Гурская, Глеб Гаврилов, Пётр Коврижных, Галина Масайкина, Анна Киселёва ИИ лифта в тюрьме - Анна Слынько Мусоровоз - Анастасия Столова Лео - Юрий Романов Винсент - Артур Иванов Пустота: Элла - Варвара Саранцева Сороконожка-мама - Александр Груздев Сороконожка-папа - Мария Фортунатова
    • @piton4 можно ещё спокойное про природу смотреть https://youtu.be/knTWowiDr7Y?t=239
    • Ох, но ведь на обычных часах со стрелками тоже цифры обычно есть. ) Вот, а я ведь говорил, что эти егэ и прочая муть в системе образования на западный манер с тестами вместо нормальных устных ответов до добра не доведут. Чтд Так того и гляди ещё и бумажными деньгами пользоваться разучатся с этой “ихней електроникхой”. А если серьёзнее, то эта фигня началась куда раньше, уже с появления электронных часов наручных ещё до мобильных телефонов. Небось, уже есть видео и про касетные магнитофоны, но это ещё ладно — небось уже дисками пользоваться забыли, т.к. те сейчас даже с игровых консолей постепенно исчезают. Полный конец обеда наступит тогда, когда разучатся пользоваться обычным радио приёмником, где надо крутилку крутить для поиска радиостанции. Если даже там не смогут сообразить, для чего всего лишь два колёсика в приёмнике, то это всё — финиш.
    • @vadik989 а я перед сном в ютубе что-нибудь слушаю.  Пофиг, устал не устал, не могу заснуть без какого-нибудь бубнежа )
    • @piton4 перед сном на телеке включаю и смотрю.ставлю таймер на 40 мин если не закимарил дальше продолжаю просмотр )
    • @vadik989 ну это тоже кринжовая тема )  
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×