Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

гремлин, респект тебе за качество и скорость =) ток правда, чет ты обидчивый или обидчивая. в общем кем бы ты не было ты крутое существо:clapping:

  • В замешательстве (0) 1
  • +1 4
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

:bye: товарищ гремлин. как дела с переводом? думаю всем интересно 

  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

харэ долбить уже человека, ребят, недели даже не прошло… ))

  • +1 2
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Краткий вольный пересказ предыстории сюжета игры.

После распада Советского Союза в конце XX век мощный военно-промышленный комплекс СССР перешёл в руки российских олигархов. После преобразований предприятий появилось несколько крупных военно-промышленных корпораций, одна из которых специализировалась на создании роботизированных беспилотных аппаратов.

С конца XX века население Земли увеличилось до 10 миллиардов человек. Стало нечего кушать, появилась нехватка энергии, начались многочисленные войны за остатки природных ресурсов. Пока Америка строила космическую колонию 01 «Провиденс», в России от голода погибло 10% населения. КК-01 «Провиденс» фактически является 51-ым штатом с населением около тридцати миллионов человек, гигантской солнечной батареей и микроволновым излучателем, предназначенным для передачи энергии на Землю.

В Управлении перспективных исследовательских проектов министерства обороны США разрабатывается боевой костюм ускоренной реакции, в основном изготовлен из текстиля на основе углеродных нанотрубок. Также в Управлении разрабатывается оружейная система ПЭЛА (Полевая электронная логика адаптации). Благодаря программному ядру внешний вид оружейной системы может принимать различные формы. Однако, текущие ограничения твёрдотельной памяти позволяют хранить только три шаблона. Обеими разработками руководит создатель пресловутой колонии-микроволновки — профессор Фрэнсис Кандид. Под началом Кандида трудятся физиолог-интеллектуал Елена Иванова и бывший регбист Сэм Гидеон, прервавший свою карьеру на самом пике из-за полученной травмы, после которой он решил работать над созданием экзоскелета для раненых солдат.

Управление подчиняется непосредственно министру обороны США и президенту США, что не нравится военным, так как сотрудники Управления часто отправляются с ними на задание с целью тестирования своих разработок. Среди военных выделяется подполковник Роберт Бёрнс, отправившийся добровольно на военную службу с 18-и лет. По слухам, когда-то Бёрнс состоял в отношениях с нынешним президентом США, Элизабет Винтерс.

В Москве происходит вооружённый государственный переворот, власть захватывают милитаристы из ордена «Русская звезда» во главе с Виктором Зайцевым. Похоже, что он имеет тесные давние связи с высокопоставленными чиновниками в американском правительстве. Сотрудники разведки США в данный момент ищут любых кротов в верхушках власти своей страны.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот это я удачно зашел помониторить закладки в браузере перед сном

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 часов назад, Siberian GRemlin сказал:

Большое спасибо за проделанную работу! И отдельное спасибо спонсорам :thumbsup:

Если можно, несколько вопросов, которые возникли после просмотра ролика с локализированной игрой, то что бросилось в глаза:

  1. Checkpoint — это все-таки “контрольная точка”, а не “контрольный пункт”, ведь так?
  2. Bonus — переведено как “премия”, а почему не привычное и распространенное просто “бонус”?
  3. Очень часто встречается: “отворились ворота”, “отвори двери”… и совсем нет “открылись, открой...”
  4. Ну и сложности: может стоит просто “легко, нормально, тяжело” или то фишка такая?

Еще раз спасибо за возможность поиграть с локализацией

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

image.jpg
Есть решение?… пробовал репак от хатаба скачтать, тот же эффект...

Изменено пользователем Damask90
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На лицензии всё работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня нет лицензии и тоже работает прекрасно. Так что, с хатабов своих и спрашивайте, что они там нахатабили.

  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все отлично работает, спасибо за проделанную работу!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 04.05.2018 в 15:05, Siberian GRemlin сказал:

У меня нет лицензии и тоже работает прекрасно. Так что, с хатабов своих и спрашивайте, что они там нахатабили.

а если читать все а не через строчку? кококо

Изменено пользователем Damask90
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)



    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Хрена у нее ценник на Озоне На PSP? Ну там отличие только в том, что это крайне всратый визуально порт. Очень. Для PSP технически можно было сделать в разы качественнее! А так все тот же Myst, да.  Я из Riven-a на старом струйном принтере даже скриншоты себе печатал и на стену в рамке вешал. Мой дядя далекий от ПК в целом и тем более ПК игр, был очень поражен визуалом тогда.
    • Ха, я так всратую РПГ от Funcom, “Mutant Year Zero” прошел. Там был ранний доступ за 2-3 дня. А она оказалась короткой и примитивной. Прошел и вернул. 
    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×