Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Есть желание помочь в переводе текстур. Фотошопом владею, еще могу художницу подключить знакомую, если получится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже могу перерисовать текстуры. Тем более там ничего сложного нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mercury32244 Играл на плойке третьей несколько часов, когда плюс был. Сильно часто приходилось в словарь лезть. Так что жду вашего перевода. Но текстуры чистить умею. Да и готов предоставить свой перевод или ваш наносить на текстуры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Mshtakan сказал:

@mercury32244 Играл на плойке третьей несколько часов, когда плюс был. Сильно часто приходилось в словарь лезть. Так что жду вашего перевода. Но текстуры чистить умею. Да и готов предоставить свой перевод или ваш наносить на текстуры

Просто как такового перевода текстур нет. Все силы тратятся на тонны текста сюжетного и не очень.
Да, кстати, в игре будет полный перевод как сюжетной так и не сюжетной части.

 

Можем вмечте начать переводить текстуры, если у тебя есть познания в игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mercury32244 нужные познания всегда готов добыть, иконка в стиме загружена и ждет своего часа :) А переводом я и сам могу заняться, а потом отдать на проверку, если нужно. Или же могу заняться чисткой текстур, а потом уже поверх тексты наложим

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, Mshtakan сказал:

@mercury32244 нужные познания всегда готов добыть, иконка в стиме загружена и ждет своего часа :) А переводом я и сам могу заняться, а потом отдать на проверку, если нужно. Или же могу заняться чисткой текстур, а потом уже поверх тексты наложим

Вот текстуры, забирай)

@Mshtakan
https://drive.google.com/file/d/1rBcCywJBchjx_d4vekrbgi6MX3pIUxLS/view

Вот тут текстуры по игре

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ок. У тебя есть доступ на ноту? Оттуда можешь брать уже устоявшиеся значения переводов слов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Mshtakan сказал:

@mercury32244 Доступа нету, никогда там еще не бывал

https://opennota.duckdns.org/book/72075
Вот, заходи, и освойся немного
https://opennota.duckdns.org/book/72075

Нажав кнопку “Словарь” с правой стороны откроется глоссарий имен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mercury32244 Может на уже в личку перейти, или это ничего что все видят ссылки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Mshtakan сказал:

@mercury32244 Может на уже в личку перейти, или это ничего что все видят ссылки?

Отправил свою страничку в ВК

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 час назад, mercury32244 сказал:

Mshtakanslavik274 спасибо, что отозвались! Кто-нибудь знаком из вас с игрой?
 

В игру не играл. Так что с переводом текстур вряд ли смогу помочь. Но перерисовать их если перевод будет — могу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, slavik274 сказал:

В игру не играл. Так что с переводом текстур вряд ли смогу помочь. Но перерисовать их если перевод будет — могу.

Отлично.!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)



    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну ты утрируешь. Их точно нельзя назвать простейшими. Если конечно сложнее. Но там местами до обсурда загадки и блуждание доходит.  Как например Атлантида на ps2.  Сублюструм. Там реально фиг догадаешься. Ещё вроде переиздание будет в стиме.  Амерзона, первый квест от Бенуа Сокаля.  Загадки вообще без подсказок, и пути что заканчиваются тупиками.  Готика Марса. Экшн квест. Есть моменты, в которых при пропуске ключевого предмета, ты просто можешь не вернутся и твой персонаж погибает. Идиотизм.  Синий демон. Отвратные и тупые загадки, от контуженого японца.  Версалис, загадки на созвездие без подсказок.  7гость. Вот это реально пипец квест.  Короче, туман и река отличные квесты.  Они очень сложные, но по-хорошему.  Ты будешь бегать и ломать голову. Но разгадка наступит раньше.  Потому что есть в них баланс, между поиском ключа к решению, где не нужно обладать дипломом к астрономии, физике и высшей математике.  И сложными пазлами на внимательность, что было приоритетом в ривен и мист. 
    • Если судить по группе ВК, перевод готов, но некому заниматься редактурой и тестить его. 
    • Да они давно не в Северодонецке уже, ещё в "мирное" время уехали в центральную Украину. Ну, кто-то из старого состава остался точно. Хотя наверное сейчас как всегда, переименовались в "кипрскую" или "варшавскую" компанию. Не знаю как это россиянам можно покупать если там гарантированно какие-то деньги уйдут на ВСУ, и что российский издатель себе думает.
    • Вообще не сложно, проходил буквально месяц назад — там загадки очень понятны и логичны. Разве что с вагонеткой можно позадолбаться (но тут гайд поможет, если вдруг). Сам очень боялся, что Мист будет в лучших традициях кривых квестов с паззлами и задачами, к которым здравый смысл не применяется — а оаказалось все наоборот. Очень кайфанул.
    • Внезапно украинская студия из захваченного россиянами Северодонецка продолжает работать с издателем страны-захватчика. Да, это их изначальная разработка. Но все же.  Хотя там скорей всего уже никого из оригинального состава и не осталось. Только название как ширма.
    • Да ладно. Аптечки там любые раны, окромя переломов, лечат. А пагубное воздействие радиации нейтрализуется приёмом антирада без малейших негативных последствий. И никого это не парит. К вопросу о законах логики.  Почему мир фоллаута вы называете метавселенной? Впервые вижу применение такого термина к этой серии игр. 
    • Настоящие супергерои не умирают окончательно. Как и настоящие суперзлодеи. 
    • Наверное, тема уже неактуальна, так как последнее обновление перевода вышло аж в 2021 году, но я все же попробую. В случае установки перевода для игры на Nintendo Switch при выборе опции респека у Монблана тот говорит что-то вроде "купо-по, ты не выбрал доску лицензии", после чего сбрасывает ее у всех (на данный момент в группе пока только Ваан и Пенело). Удалил перевод, и Монблан начал вести себя как обычно, то есть спрашивает, кому нужно сбросить профессию.

      Кто-то уже сталкивался с этим багом? Есть ли способ его обойти?
    • @shingo3 Подписываюсь) В раннем детстве вообще ненавидел квесты, не хватало терпения думать над головоломками, но потом что-то изменилось во мне и я очень полюбил данный жанр. После этого конечно целый пласт нового жанра для себя открыл. По сей день что-то порой из старого нахожу и прохожу. Obduction ещё посмотрите все. Попахивает Myst’ом. Я его кстати так и не прошёл. Реально мозг закипел и отложил на потом
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×