Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оу, решил взять игру по скидке, а тут такой облом, все же надеюсь что кто-то возьмется за адаптацию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проверяйте https://mega.nz/#!t4ZXyTJB!Z42wzrD7WGdDtxN0eJ9WSsonbn6vYMLWGzmWxO_E-0w (распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat). Запускал на оси Win 7(x64) и лицензионном дистрибутиве Steam-версии игры http://store.steampowered.com/app/268910. Меня интересуют места, где нет перевода в игре, а  это  игровой текст отдельно для перевода и правок https://mega.nz/#!d0ZghK7K!0-SnOIinEp2WK0yIZCGc36VNc0xwfHexqVkkBEeHj5Y.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, makc_ar сказал:

Меня интересуют места, где нет перевода в игре

Про текстуры писать?
 

Скрытый текст

jBC9WiF.jpg
xlS86jz.jpg
wBAYOmL.jpg
LAdnVZb.jpg
PnsCxCQ.jpg
RifmRdu.jpg

А тут эпилепсия происходит.
Zq134Dn.jpg


upd. добавил ещё скринов

p.s. makc_ar, большущее спасибо за работу)

Изменено пользователем xCkaux

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@xCkaux 

Ага, про всё пиши. Надо найти весь бред в русификаторе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скрытый текст

E1eXbqb.jpg
cQDOR4W.jpg

тут текст на кнопки заходит
jjpQS85.jpg

тут хз должны ли быть ру текстуры или нет
L5PgvIx.jpg
tErH17w.jpg
pse4fS8.jpg
jVCC3jv.jpg
VMu3Z3i.jpg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как там русификатор ? Скоро будет ?

Изменено пользователем DexShadoww

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

забей. главное, донат занести на новый проЭкт не забудь.

  • Хаха (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновите руссификатор,при установке в стим версию игры не находит кучу файлов,при запуске игры игра крашится.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 13.06.2018 в 22:23, Leon-Scott-Kennedy сказал:

Обновите руссификатор,при установке в стим версию игры не находит кучу файлов,при запуске игры игра крашится.

Присоединяюсь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновлять русификатор планируете? Он давно уже не ставится на Steam — версию без бубна в виде установки непропатченной legacy версии в свойствах игры перед загрузкой.

Изменено пользователем Conscription
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пожалуйста обновите версию до Steam’овской пусть даже без полного перевода, главное чтобы игра запускалась и не крашилась !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@testacc5  Не работает? 

 

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, makc_ar сказал:

@testacc5  Не работает? 

 

Спасибо. Сейчас попробую.

Этот работает отлично.

Изменено пользователем Conscription

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
56 минут назад, makc_ar сказал:

@testacc5  Не работает? 

 

Всё то же самое. Куча “файл не найден в архиве и будет пропущен”. Win 10 x64, если это важно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: tishaninov
        Описание игры:

      Название: Scene Investigators [Место преступления]
      Год выпуска: 2023
      Жанр: Детектив / Расследования
      Разработчик: EQ Studios
      Издатель: EQ Studios Купить: [Steam] Описание локализации:

      Версия локализации: 1.1
      Формат локализации: субтитры и интерфейс
      Дата выпуска: (v.1.0 — 24.10.2023), (v.1.1 — 25.04.2024)
       
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я хочу попытаться перевести эту игру на русский язык. Это классная игра для игры по PBeM.

      И хотя в наличии есть ру шрифт от локализаторов игры “Русский проект (Bit2 Studio)”, но хотелось-бы посмотреть на них (шрифты) и прикинуть, как их можно под-фиксить для лучшей читабельности. Или даже попытаться создать универсальные: rus-eng.
      Вот все шрифты игры как рус, так и eng. https://drive.google.com/file/d/10bwFIiRTewwANWDpJsJixb5sbhl93gQH/view?usp=sharing

      Я имею доступ (из ‘старого’) к ОС Windows XP 32 bit, могу запускать и пользоваться программами из-под эмулятора DOS. Могу запускать программы создания шрифтов, и знаю такую как KRFONT (DOS).
    • Тоже напоминало. Только там были ебаки, а тут видать траншеи и грязные сраки.
    • На следующей неделе их сменит Orcs Must Die 3. В Epic Games Store стартовала раздача шутера INDUSTRIA и юмористической адвенчуры Lisa. На следующей неделе их сменит Orcs Must Die 3.
    • Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах. Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее: отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1: исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее. «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.
    • По просьбе одного из моих подписчиков, наш программист Sergei [Zer0K] Goodwin сделал машинный русификатор для VR игры Soul Covenant. Вычитка текстов не планируется, но если вы хотите заняться этим, отпишитесь в теме, я дам вам файл с текстом. Готовность: 100% перевод сделан с помощью Chat GPT на основе оригинального японского текста. Описание от разработчиков: Действие этой игры происходит в ближайшем будущем, в пустынной Японии, где человечество вступает в жестокую битву с машинами. Снова и снова игрок будет чувствовать прилив чистого адреналина во время битвы на смерть. Это настоящая история жизни, показанная через призму смерти. Платформа: SteamVR Тип распространения: Модифицированные файлы игры Благодарности: Sergei [Zer0K] Goodwin за работу над переводом. Как установить перевод? Распаковать архив в папку игры с заменой файлов. Скачать: Тут Поблагодарить меня и мою команду.  
    • Русификатор для Granblue Fantasy: Relink (машинный с правками) v0.25

      Список изменений:
      - С пролога до 5 главы (включительно) сделан ручной перевод сюжета.
      - Общая редактура текста.

      Версия и дата перевода: от 18.04.2024 v0.25
      Версия игры для установки: 1.1.4 [Steam]
      Тип русификатора: Машинный с правками {Team RIG}
      Вид русификации: только текст
      Лаунчер: Steam

      Установка:
      1) Распаковать содержимое архива в корневую папку игры с заменой файлов.
      2) В настройках игры выбрать Русский язык, выйти в главное меню, чтобы изменения вступили в силу.


      Скачать: https://vk.cc/cuw037
    • Я очухался с этими “Вас”, когда уже половину текста переВыкал. Уже решил сохранять стилистику до конца. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×