Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Hiveswap: Act 1

Русификатор (текст) — от Tales&Stories Team

hiveswap act 1

Жанр: Инди, Приключенческая игра, Ролевая игра

Платформы: PC MAC

Разработчик: What Pumpkin Games, Inc.

Издатель: What Pumpkin Games, Inc.

Дата выхода: 14 сентября, 2017

Spoiler
Spoiler

a1dc719755fc8f19f99f2457b9adac56.jpg

0ddfafe49be1eddb9e37b54cbb4f4a77.jpg

494682b4a7535a065217391dab138a6e.jpg

19b885f368fb78bb088679f2420ebb12.jpg

Spoiler

Дань уважения к уморительным приключенческим играм 90-х в виде вручную нарисованного квеста (никто не уйдет обиженным). Играйте за Joey Claire, маленькую любительницу головоломок из (1994) и планеты (Земля), что оказалась на враждебной планете на грани восстания.

Переводы Troll Call и новости перевода можно найти в уютненькой группе нашей команды вот прямо тут.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ErickSkrauch ну здесь большинство (если не все) русификаторов игр на Unity делаются подобным образом. А насчет “немалой работы”, все субъективно ;) @Gregor_Lesnov выше выложил список MD5 для архивов с данными игры, сравни их со своими и если они совпадают, то можешь попробовать воспользоваться этим архивом. Скопируй его содержимое в папку Hiveswap-Act1_Data (или как там она на Mac у вас обозвана) и выполни то, что прописано в bat файле.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый вечер. Тут обрезана фраза. Должно быть “...по другую сторону двери.” или типа того.

c490af027d90a0434d92eb459507484c.jpeg

Изменено пользователем fjay69
проверил на ютубе

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, fjay69 сказал:

Добрый вечер. Тут обрезана фраза. Должно быть “...по другую сторону двери.” или типа того.

c490af027d90a0434d92eb459507484c.jpeg

У нас она полностью переведена. Ладно, посмотрю в игре потом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Gregor_Lesnov Я проверил 10 level’ов и 10 shared’ов — у всех хеши отличаются.

@StiGMaT Я переписал bat в такой sh:

for file in *.assets; do
    UnityEX import "$file"
done
for file in level*.; do
    UnityEX import "$file"
done

Осталось только найти UnityEX под Mac :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ErickSkrauch ну если архивы (level*, sharedassets*) отличаются, то тут и UnityEx под Mac бы не особо помог, т.к. нужно обновлять данные перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В любом случае, нужно попробовать. Возможно, там отличается лишь какая-то незначительная мета-информация.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ErickSkrauch попробовать что? Я так понял у тебя не вышло запустить UnityEx под Mac, а без него можно только на Win изменить “ваши” архивы и скинуть их целиком, но их там слишком много и весить это все будет думаю “о-го-го” =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
wine UnityEX.exe

Работает. Но на счёт работы консольного режима пока не уверен. Сейчас побалуюсь с этим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ErickSkrauch ну если через Wine нормально работает, то ты всегда можешь сделать все вручную. Пакетно конечно удобней, но… если уж очень хочется то можно немного “пострадать” ради результата =)

Если сможешь консоль “завести” выполни это для оригинальных архивов

for %%a in ("..\level*." "..\*.assets") do "UnityEX.exe" export %%a -t 114

и скинь результат ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@StiGMaT Ок. Я чутка пофиксал свой sh он вполне успешно отработал:

#!/bin/bash
for file in ./*.assets; do
    echo "Executing for file $file"
    wine UnityEX.exe import "$file"
done

for file in ./level*; do
    echo "Executing for file $file"
    wine UnityEX.exe import "$file"
done

Но в игре интерфейс остался на английском языке. Файлы были обновлены, т.к. у них сменилась дата последней модификации, но проверить, были ли  применены изменения, увы, не знаю как.

Переписанный скрипт экспорта:

#/bin/bash
for file in ./*.assets; do
    echo "Exporting $file"
    wine UnityEX.exe export "$file" -t 114
done

for file in ./level*; do
    echo "Exporting $file"
    wine UnityEX.exe export "$file" -t 114
done

Вывод: http://erickskrauch.ely.by/hiveswap_export_21_02_2018_14_58.tar.bz2

Изменено пользователем ErickSkrauch

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, ErickSkrauch сказал:

Но в игре интерфейс остался на английском языке. Файлы были обновлены, т.к. у них сменилась дата последней модификации, но проверить, были ли  применены изменения, увы, не знаю как.

А чего его меняться, он это текстуры, а судя по коду пакуются только файлы с текстом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ErickSkrauch,  надеюсь экспорт был до импорта (русификации)? =) Сейчас “накатим” на них текст и посмотрим заработает ли у тебя в итоге.

Как вариант, можно проверить упаковались ли в ”твои” архивы файлы русификации, просто используй на них (измененных архивах) экспорт и сравни то, что получится с файлами из русификатора (того архива, что я давал) :wink:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@StiGMaT , я перед всеми действиями сделал бекап и уже на нём запускал экспорт, так что всё оригинальное.

Экспорт импортированных файлов показал, что в них есть отличия. Хз на сколько, но хеши не совпадают.

Энивей, жду твоего решения по поводу “накатывания” руссификатора )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, ErickSkrauch сказал:

так что всё оригинальное

В этом я уже убедился сам =)

5 минут назад, ErickSkrauch сказал:

Экспорт импортированных файлов показал, что в них есть отличия. Хз на сколько, но хеши не совпадают.

Эмм… Чего-то не понял. Они должны совпадать или с оригинальными (теми что ты мне скинул) или с русифицированными (те что я скидывал). Так что еще раз повторюсь, нужно сначала накатить русификатор (импортировать, то что я скидывал), потом экспортировать файлы из того-что получилось (из измененных архивов игры), а затем сравнить их с теме что были импортированы и если не совпадают, то сравнить с оригинальными.

9 минут назад, ErickSkrauch сказал:

Энивей, жду твоего решения по поводу “накатывания” руссификатора )

Я просто решил дождаться подтверждения, что UnityEx у тебя работает :wink:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam
    • Автор: Tendo
      Жанр: Приключенческие игры, Ролевые игры, Стратегии
      Разработчик: Beamdog
      Издатель: Beamdog
      Дата выхода: 30 окт, 2014
      Руссик не завезли. Я просто предлагаю заняться переводом, сам я ноль в переводе.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • я слышал, что в школах, для тех кто плохо учится будут заставлять проходить смуту без скипа диалогов на внекласных занятиях, после уроков  
    • Ссылки исправьте, все ссылки битые уже!!!
    • @iWaNN да нет, я не строг, просто неприятная правда болезненнее воспринимается.
    • Компания ООО мы забыли о проблемах, связанные с бухгалтерией https://bwconsult.ru/uslugi/otcenka-nematerialnih-aktivov
      Всем заинтересованным лицам рекомендуем данную компанию по ведению бухгалтерского обслуживания для вашей фирмы https://bwconsult.ru/
      А, мы - планируем и в дальнейшем укреплять наше взаимовыгодное сотрудничество https://bwconsult.ru/uslugi/otcenka-imushestva

      Печать общества; Устав ООО, заверенный в налоговых органах; Протокол о создании общества / решение Приказ о назначении главного бухгалтера и генерального директора; Список участников ООО; Лист записи ЕГРЮЛ; Свидетельство о регистрации ИНН и ОГРН; Коды статистики; Уведомления о поставке на учет в фондах ФСС и ПФР https://bwconsult.ru/

      Читать полностью https://bwconsult.ru/uslugi

      На простом языке рассказываем про основные отличия между видами УСН, что учитывается при расчете налога и приводим пример https://bwconsult.ru/uslugi/otcenka-imushestva

      Подключаем к сдаче отчетности по ТКС https://bwconsult.ru/onas

      Более трех лет с момента регистрации нашего бизнеса компания юристов и бухгалтеров компании “Тонкий и партнеры” успешно справляется со всеми возникающими у нас вопросами https://bwconsult.ru/onas
      Документация в полном порядке, налоги уплачиваются, а отчетность сдается вовремя https://bwconsult.ru/uslugi/otcenka-imushestva
      Для нашего бизнеса, для экономии нашего времени большим плюсом является то, что компания “Тонкий и партнеры” одновременно предоставляет и бухгалтерские, и юридические услуги https://bwconsult.ru/contacts

    • Вот инструкция как поставить русификатор или любой мод на STEAM или EA APP https://www.overtake.gg/threads/real-racingsuit-mod.265323/#post-3730458
    • А причем тут это все? Причем тут какое-то множество разработчиков, если ты цитируешь выражение, которое имеет отношение к конкретным представителям игропрома? Я могу так же сказать, у многих разрабов нет желания делать качественный продукт и никакой издатель тут ни при чем. И на рынке мы видим сырые продукты не потому что в индустрии, кто-то один с гнильцой, а потому что все элементы индустрии, которые работают вместе уже с гнильцой. Не нужно тут этих сказок рассказывать, что есть злые издатели и хорошие разработчики. Это уже давным давно не так.
    • Не совсем. У многих разрабов есть желание сделать качественный продукт, на который им требуется деньги и время. Однако издателям насрать как на первое, так и на второе. Им важно отбить свои деньги в срок. И поэтому мы видим на рынке откровенно сырые продукты. В случае со Смутой дело совсем другое: тут — да, изначально не было желания сделать качественный продукт.
    • Возможно когда то так и было бы, но сейчас, когда дорогущие продукты выродились вот в такие вот недоделанные проекты, которые еще и делаются по чек листу корень зла и там и там один и тот же — это нежелание, причем явное нежелание, сделать хорошую игру. И что топ менеджмент смуты, что топ менеджмент киберпанка игроков считают за полных лохов. А самих игроков уже приучили называть это маркетингом.
    • Никак не влияет. Спидхак это вроде вообще не про FPS история. Для всех.  Это же опционально, хочешь — читери, не хочешь — не читери. Мне вот по 20 раз каждый бой отыгрывать, чтобы все диалоги отловить — вообще не кайф) Поэтому One-hit-kill особенно сильно жду, надеюсь, получится. В демке на ПК в целом довольно много проблем с управлением. Нужно дождаться релиза — возможно, что-то исправят.
    • Хм ну таких роликов можно запилить под несколько сотен, если надеяться, что в игре будет несколько сотен механик подобного рода,, а если не будет, то это вообще печаль, бьют только в ближнем бою и перемещаются, класс…  Жду ролик в котором нам покажут главное меню и расскажут о назначении кнопок Настройки, Новая игра и Выход!
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×