Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

ОБНОВЛЕНИЕ 18.09.2020: Полностью переведёны файлы “message_btl.bin.xfbin” и “itemtext.bin.xfbin”. Скопируйте папку “data_win32”  в папку с игрой! Все основные ссылки заменены на новые с Google Диска. Спасибо Вячеславу СbS14! Осталось сделать два файла: “message.bin.xfbin” и “MissionInfo.bin.xfbin”.  Добавлены ссылка на .txt файлы, файлы текстур и программ (STORM 1/STORM 2).

Скрытый текст

 

Ссылка на все файлы (русификатор, программы для работы с файлами и .txt)

Ссылка на всё .txt файлы (Для STORM 1 и STORM 2).

Ссылка на перевод STORM 2.

 

Скрытый текст

ReadMe.jpg

Скрытый текст

1.png
2.png
3.png
4.png
5.png
6.png

Скачать русификатор

 

Изменено пользователем Ezio Auditore
  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно без этой заморочки вставить руссификатор в игру? Просто я хз не получается с этой джавой и ресорепом. Можешь уже с установленном руссификатором игру кнуть что бы её скачать и уже на русском была? Очень надеюсь на твой ответ, ты вообще красавчик за 12 лет только от 1 тебя руссификатор, респект!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Alex Flexer ! Здравствуйте! Без Java и Resorep не будут работать Русские текстуры. Resorep создаёт в папке с игрой необходимые для работы текстур dll файлы, у каждого пользователя они индивидуальны, если я сделаю игру уже с русификатором, то работать это будет лишь у меня. К сожалению, без данных программ, русификатор (текстуры) работать не будут, каждому пользователю нужно устанавливать их лично. Прочитайте инструкцию в закреплённом комментарии, самое важное: выбрать Resorep для вашей версии Windows и правильно указать путь к папке с текстурами.

Также, ознакомьтесь с данным постом, текст игры не импортирован полностью, и скорее всего уже не будет, так как инструментария для импорта нет, а вручную делать сложно и долго.

Информация.

Изменено пользователем Ezio Auditore
Добавление информации.
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На сколько я понял тут инструкция только по русификации текста в роликах и меню.А что насчет текста в диалогах?или они не переведены?заранее спасибо(касательно Naruto Storm 1)

Изменено пользователем Кирилл Макаров

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Кирилл Макаров

Скрытый текст

ReadMe.jpg

Диалоги переведены, но в игру не импортированы. Ознакомьтесь с этим постом:

 

Изменено пользователем Ezio Auditore

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у меня вылетает ошибка когда выбираю exe файл игры написано nosuchfileexception dx11proxy.dll как исправить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@EDvardFrend , Здравствуйте! Попробуйте сначала добавить в Resorep файл dx11proxy64.dll, потом уже добавьте сам .exe файл. Если это не поможет, скопируйте dx11proxy64.dll в папку System32: C:\Windows\System32.  dx11proxy64.dll и dx11proxy32.dll имеются в папке с Resorep.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

@Ezio Auditore Зашел, почитал, понял, что фулл русского не будет, но какой же ты крутой, что все это сделал. Поклон тебе

Изменено пользователем Доминик Купер

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Доминик Купер , для первой части есть полный перевод, но нужен софт для его вставки. Для второй части есть весь софт, но нужен полный перевод. Такой вот замкнутый круг. Но всё может быть, нужны лишь желание и возможности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@1052 А если попробовать использовать софт из второй части для первой? Или это так не работает?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Naruto Uzumaki , Здравствуйте! К сожалению, скрипты от 2 части не помогут. На данный момент, текст можно редактировать лишь вручную через HxD и Notepad++. Вот ссылка на пост, в котором есть инструкция по редактированию, нужный софт и сам файл: 

 

Скриншоты нового обновления:

Скрытый текст

1.png

2.png

3.png

4.png

5.png

6.png

 

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Naruto Uzumaki , это так не работает. Даже софт для второй части взят или из 3, или из 4 части, т.к. структура файлов там одинаковая. А на момент создания первой части, разработчики ещё не пришли к такой структуре, поэтому файлы хоть и похожи, но отличаются. Так что, софт нужно писать с нуля. Кстати, есть человек который может написать софт, но за 7к рублей. Ещё софт есть у корейцев, они уже вроде перевели обе части на корейский язык.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×