Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Спасибо за долгожданный перевод. Прошел 999 и в глаза кинулись пару ошибок.

Не знаю надо или нет архив со скриншотами ошибок https://yadi.sk/d/WWbT1fGk5DQ5hw

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а тут 999 и last reward переведены или только 999? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очивидно, только 999. VLR, судя по ноте, процентов на 30 переведена, а текста там раза в полтора больше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скрины начал делать после прохождения 4ой, 5ой и 2ой двери.https://yadi.sk/d/cC4pf10A-k8aCQ

Изменено пользователем HopeBreaker

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там русификатор всего текста или только до определенного момента в игре ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это сборник из 2 игр. Русификатор только для первой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. Уважаемый автор перевода, могу ли я опубликовать русификатор в руководствах Стима, безусловно, указав первоисточник? Или пока перевод не является завершенным лучше этого не делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ошибок не очень много и, в основном, они грамматические. Прошел с удовольствием, спасибо.

VLR ждать походу еще долго :)

Изменено пользователем DarkHunterRu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скоро залью архив с опечатками, уже набралось больше 100.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@alevser Я исправлю ошибки, которые тут выложили, подождите обновления.

И со Steam-версией все нормально работает? Путь к игре при установке автоматически определяется? Достижения работают?

Изменено пользователем RikuKH3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@RikuKH3  Пока всё хорошо. Игра не вылетает, не багует, путь определяется автоматически. Насчёт достижений пока ничего сказать не могу, но старые сохранения грузит без проблем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Полностью прошел “Nine Hours, Nine Persons, Nine Doors”. Steam версия, никаких проблем не заметил, путь определяется автоматически, достижения все получил. Вот архив со скриншотами опечаток, набралось 114 штук.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Приключение, Пиксельная, Ролевая игра Платформы: PC, Nintendo Switch, MacOS Разработчик: Pixpil Скачать русификатор (без DLC Octopia)

      Процесс русификации DLC Octopia
      ПЕРЕВОД | 100%
      РЕДАКТУРА | 50%
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: jRPG
      Платформы: Windows
      Разработчик: Jozef Pavelka
      Издатель: Jozef Pavelka
      Дата выхода:  30 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2299900/Felvidek/
      Описание: Ролевая игра, действие которой проходит в альтернативной оккультно-фэнтезийной версии истории Словакии 15 века. Главный герой, Павол, является рыцарем при Венгерском королевстве. Запой и просиживание в борделях - любимые занятия Павола. Но его можно понять - невесту похитили чешские гуситы, протестующие против распространения католичества. Из локальной драмы игра быстро перерастает в оккультную мистерию с турецкими османами-ящерами, гуситскими чародеями и инфернальными демонами, порожденными грехом.[1]
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР
       


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×