Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Хорошо когда всё под рукой и не искать сломя голову различные обновления в сети. Ты будешь при выходе нового патча заниматься той игрой? Я — да.

Окей, всё понял. Дело это хорошее, но не думаю что к Zero Time Dilema будут выходить какие-либо патчи, т.к. игра вышла довольно давно и вряд ли её каким-то образом будут обновлять или добавлять длс, учитывая что игра имеет полноценную концовку и исправлять там (на мой взгляд) нечего

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пара тестовых скриншотов с русским текстом:

Spoiler

57c971192b79.png

5d497919746b.png

В общем, пока я потихоньку занимаюсь шрифтом, это займет некоторое время (делаю по буковке, в фотошопе). Потом, если наберется достаточное количество желающих переводить, могу заняться извлечением текста. Подозреваю, что текст разбросан в хаотичном порядке. То есть переводить придется либо параллельно играя в игру, либо надо чтобы кто-то уже игравший все отсортировал и разложил в нужном порядке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перепаковал для теста лого текстуру в игре Zero Escape: Nine Hours, Nine Persons, Nine Doors. Патч: https://yadi.sk/d/pO_ciihV3GhEtq (распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat). Добавил ролики для перевода в шапку, а сейчас делаю отбор текстур. Игровой текст будет таким: https://yadi.sk/d/FVj7ploc3GhEs7

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

перевод еще жив или можно не тешить себя надеждой о русификаторе?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я бы мог залить тексты на Ноту, но мне кажется все это мало кому нужно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Появилось время, тоже могу помочь с переводом. Где можно инвайт взять?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Модераторы, если не хотите сами переводить, может примите в группу?(конечно, я давно уже не переводил, может правила изменились...) Понимаю, у вас не хватает времени, но я играл в эту игру и могу нормально перевести. (мой ник на ноте Rodion007)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто хочет переводить, но все еще не может - пишите в ЛС, дам инвайт. Также приветствуется помощь с вычиткой и редактированием.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дам инвайты на ноту, если желаете переводить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дам инвайты на ноту, если желаете переводить.

Желаю переводить и не откажусь от инвайта

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дам инвайты на ноту, если желаете переводить.

Могу помочь с переводом, если Вы дадите инвайт на @notabenoid@

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?
    • Автор: Zoiberg1984
       

      Платформы: PC
      Разработчик: Jutsu Games
      Издатель: Games Operators
      Дата выхода: 11.04.2024


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×