Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

24 минуты назад, Claude сказал:

Посмеялся. Получить машинный перевод хорошей игры — такое себе удовольствие

Лучше, чем получить его через 10 лет или не получить вообще

 

25 минут назад, Claude сказал:

Посмеялся х2

Не слежу за группой со дня её основания, но Bayonetta 2 была взята недавно и судя по отчетам перевод близится к финалу. Тот же Zero Escape: 999 был закончен за несколько месяцев. Да, там был готовый перевод, который переделывали и всё же. Привели бы хотя бы в пример их проекты-долгострои, а не вкидывали голословно. Опять же, приводя в пример The Miracle, я как раз и имел ввиду, что даже этот вариант лучше, нежели за перевод возьмется Horag3ma. Во всяком случае для меня. Разумеется, я никто, чтобы что-то здесь решать, но обо всём, что будет ждать ожидающих от него перевод VLR, я предупредил. Если людей это устраивает, флаг вам в руки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 minutes ago, ContrWF said:

Лучше, чем получить его через 10 лет или не получить вообще

 

Не слежу за группой со дня её основания, но Bayonetta 2 была взята недавно и судя по отчетам перевод близится к финалу. Тот же Zero Escape: 999 был закончен за несколько месяцев. Да, там был готовый перевод, который переделывали и всё же. Привели бы хотя бы в пример их проекты-долгострои, а не вкидывали голословно. Опять же, приводя в пример The Miracle, я как раз и имел ввиду, что даже этот вариант лучше, нежели за перевод возьмется Horag3ma. Во всяком случае для меня. Разумеется, я никто, чтобы что-то здесь решать, но обо всём, что будет ждать ожидающих от него перевод VLR, я предупредил. Если людей это устраивает, флаг вам в руки

Лол. Соник говорит, что мнение человека, которому быстрота перевода важнее качества, не учитывается. Ты, наверное, и аниме в озвучке Анкорда смотришь?
Да и вообще, устройся работать переводчиком на фулл-тайм, плюс делай переводы на энтузиазме сам, а я на тебя посмотрю.

Изменено пользователем Horag3ma

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, ContrWF сказал:

Лучше, чем получить его через 10 лет или не получить вообще

Всё зависит от того, с какой стороны смотреть.

2 минуты назад, ContrWF сказал:

Bayonetta 2 была взята недавно

А тема на зоге 2017 года. Недавно, действительно. Да и текста в игре вряд ли много.

4 минуты назад, ContrWF сказал:

Да, там был готовый перевод, который переделывали и всё же

Переделали, видимо, всего 3000 фрагментов, да и вышла переделка, мягко скажем, кривой — шило на мыло.

5 минут назад, ContrWF сказал:

Привели бы хотя бы в пример их проекты-долгострои, а не вкидывали голословно.

Final Fantasy XII, которая так и не вышла; Хроники Валькирии 4, которые были “переведены” давным-давно, но не выкладывались, ибо хомячки бабки на “работы” заносили; Yakuza 0, которая “ожила” только сейчас, ибо им человек с форума помог с техчастью. Переводчица Octopath Traveler, если не ошибаюсь. ушла в другую команду, забрав перевод, ибо техчасть — слабое место мираклов. Об этом, разумеется, меркурий умалчивал, продолжая собирать шекели.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Horag3ma сказал:

Лол. Соник говорит, что мнение человека, которому быстрота перевода важнее качества, не учитывается

Не знаю, кто там о чем говорит, сужу непосредственно по конечному результату. Zero Escape: 999 - несколько месяцев, Danganronpa 2 — какой там годок стукнул? И сколько это ещё будет длиться?

 

5 минут назад, Horag3ma сказал:

Ты, наверное, и аниме в озвучке Анкорда смотришь?

В какой гугл нашел, в такой и смотрю. Вообще плевать, кто там переводил. Я не настолько упарываюсь в качество

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, ContrWF сказал:

Zero Escape: 999 - несколько месяцев, Danganronpa 2 — какой там годок стукнул? И сколько это ещё будет длиться?

Может, не стоит хредактуру сравнивать с переводом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Claude сказал:

Может, не стоит хредактуру сравнивать с переводом?

У Horag3ma вычитка уже почти год идет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 minutes ago, Claude said:

Может, не стоит хредактуру сравнивать с переводом?

Да забей на него, это типичный неблагодарный рунетовец. Для него что-то делают, а он “МНЕ НАДО БЫСТРЕЕ, КАЧЕСТВЕННЕЕ И БЕСПЛАТНО”.

  • Хаха (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, Claude сказал:

Всё зависит от того, с какой стороны смотреть

Я про это уже написал. Устраивает? Флаг вам в руки

 

12 минут назад, Claude сказал:

А тема на зоге 2017 года. Недавно, действительно. Да и текста в игре вряд ли много

Хз. Сборы начались в группе вк недавно. Как и писал, раньше за ними не следил

 

12 минут назад, Claude сказал:

Переделали, видимо, всего 3000 фрагментов, да и вышла переделка, мягко скажем, кривой — шило на мыло

Меня и старая версия устраивала

2 минуты назад, Horag3ma сказал:

Да забей на него, это типичный неблагодарный рунетовец. Для него что-то делают, а он “МНЕ НАДО БЫСТРЕЕ, КАЧЕСТВЕННЕЕ И БЕСПЛАТНО”

Пишет тот, кому я лично задонатил в районе 20 баксов. И уже третий раз пишу, что мне не нужно бесплатно. И быстро не нужно, но в человеческие сроки и без отношения, как к говну, которое ты сейчас ярко демонстрируешь

24 минуты назад, Horag3ma сказал:

Да и вообще, устройся работать переводчиком на фулл-тайм, плюс делай переводы на энтузиазме сам, а я на тебя посмотрю

Нафига мне это? И ты, если не хочешь, не переводи. Как-будто кто-то заставляет. + о каком энтузиазме речь? Хочешь посчитаем, сколько деревянных тебе прилетело с учетом того, что я каждый месяц видел 70 подписчиков только в вк донате, начиная с апреля-мая месяца? Да ни одна команда любителей, наверное, таких сумм не видела за один проект

Изменено пользователем ContrWF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 minutes ago, ContrWF said:

Я про это уже написал. Устраивает? Флаг вам в руки

 

Хз. Сборы начались в группе вк недавно. Как и писал, раньше за ними не следил

 

Меня и старая версия устраивала

Пишет тот, кому я лично задонатил в районе 20 баксов. И уже третий раз пишу, что мне не нужно бесплатно. И быстро не нужно, но в человеческие сроки и без отношения, как к говну, которое ты сейчас ярко демонстрируешь

Нафига мне это? И ты, если не хочешь, не переводи. Как-будто кто-то заставляет. + о каком энтузиазме речь? Хочешь посчитаем, сколько деревянных тебе прилетело с учетом того, что я каждый месяц видел 70 подписчиков только в вк донате, начиная с апреля-мая месяца? Да ни одна команда любителей, наверное, таких сумм не видела за один проект

Чел, мне на тебя абсолютно пофиг. Тебя я даже слушать не буду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Horag3ma сказал:

Чел, мне на тебя абсолютно пофиг. Тебя я даже слушать не буду

Так я и не тебе писал. Точнее тебе, но не для тебя. Иначе я бы мог это всё и в личку накатать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Две страницы попыток образумить какого-то унылого тролля, не ребят, вы серьезно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Faverman сказал:

Две страницы попыток образумить какого-то унылого тролля, не ребят, вы серьезно?

Зачем ты так про Horag3ma? Нормальный парень, только ЧСВ слегка зашкаливает

1 час назад, крис редфилд сказал:

У второй ронпы,перевод вполне годный,да и идёт он вполне не долго.

 

Смотря с чем сравнивать. Если с четвертой персоной, например, то да, недолго

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
44 minutes ago, ContrWF said:

Зачем ты так про Horag3ma? Нормальный парень, только ЧСВ слегка зашкаливает

Не слегка ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Horag3ma сказал:

Не слегка ;)

Не, видали людей и по ЧСВшней) А у тебя так, лайтовая версия)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?
    • Автор: Zoiberg1984
       

      Платформы: PC
      Разработчик: Jutsu Games
      Издатель: Games Operators
      Дата выхода: 11.04.2024


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×