Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Night in the Woods

Русификатор (текст) — для ПК-версии
Русификатор (текст) — для Switch-версии

banner_pr_nightinthewoods.jpg

Message added by SerGEAnt

Recommended Posts

54 минуты назад, CaZ0 сказал:

Такая ошибка была бы ещё более менее допустима если бы почти всё время в игре говорили “типа” а не “типо”

Ты вообще не знаешь что такое сленг? Сколько тебе лет? Ты всю жизнь 1 и теми же фразами общаешься?

Edited by Qutik
  • Upvote 4

Share this post


Link to post
14 часов назад, Кирилл Каменский сказал:

Ну не создана эта мини-игра для клавы, ну хоть убейте.

Она и для геймпада не создана, пальцы в узел завязываются.))

Share this post


Link to post
15 часов назад, Кирилл Каменский сказал:

Ну, рас уже пошел флуд, то и я вставлю свои пять копеек, а именно, что я уверен на все 120, что на гитаре и вполовину не так сложно играть, как в этой игре. На данный момент, на "прекрасно" я прошел только две первые песни, а тыквоголовый...песню про него придумал Сатана. Ну не создана эта мини-игра для клавы, ну хоть убейте.

 

14 часов назад, Qutik сказал:

Тыквоголовый это не реально, вообще.

 

31 минуту назад, Tooru сказал:

Она и для геймпада не создана, пальцы в узел завязываются.))

 

Share this post


Link to post

Даа, с**а, я прошел тыквоголового на "неплохо", я Маэстро, даааа. Всё, моя жизнь удалась.

@Pri не, я конечно всё понимаю, русик закончен, можно флудить, но в том, чтобы присылать это видео сюда не было вообще никакого смысла.

Share this post


Link to post

л о л. как и смысла писать про то как это сложно. 

  • Upvote 2
  • Downvote 1

Share this post


Link to post

@Кирилл Каменский Твои впечатления об игре в теме перевода, это такой же флуд как и видео Pri, впрочем как и это сообщение.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

@madNezz я и не придираюсь на счёт самого флуда, я интересуюсь смыслом самого комментария. Зачем он тут? Это единственное, что я написал. Про то, что я имел что-то против самого флуда ты уже сам додумал.

Share this post


Link to post
6 часов назад, Qutik сказал:

Ты вообще не знаешь что такое сленг? Сколько тебе лет? Ты всю жизнь 1 и теми же фразами общаешься?

"Типо” это сленг? почти во всей игре говорится “типа” и это не выглядит как сленг а выглядит как ошибка 

Share this post


Link to post

Пока что единственная ошибка, что я нашёл

Скрытый текст

image.png

 

Edited by OttoTheMelon

Share this post


Link to post

@CaZ0 это русское слово-паразит, и то, что при русификации игры, где большая часть неписей - подростки , ему нашли место просто отлично. Само слово "типо" является ошибкой, да, но ты серьёзно хочешь, чтобы 15-летние паркуристы разговаривали с тобой, как учителя русского? Ммм, отлично. А вместо рисунков, Маргарет стоило бы чисто словами записывать в дневник свои ощущения, и чтобы на каждой страничке было по десять деепричастных оборотов, с идеальной пунктуацией. Во збс будит, а разрабы и переводчики просто не догоняют фишку. 

Edited by Кирилл Каменский
  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
1 час назад, Кирилл Каменский сказал:

@CaZ0 это русское слово-паразит, и то, что при русификации игры, где большая часть неписей - подростки , ему нашли место просто отлично. Само слово "типо" является ошибкой, да, но ты серьёзно хочешь, чтобы 15-летние паркуристы разговаривали с тобой, как учителя русского? Ммм, отлично. А вместо рисунков, Маргарет стоило бы чисто словами записывать в дневник свои ощущения, и чтобы на каждой страничке было по десять деепричастных оборотов, с идеальной пунктуацией. Во збс будит, а разрабы и переводчики просто не догоняют фишку. 

20-21 Год это подростки?

Share this post


Link to post

Такого возраста достигли только главные герои. Да и не стоит забывать, что указанная тобою ошибка была в реплике Мэй, а она ещё не повзрослела, не смотря на её возраст. Для тебя "большинство" - это главные герои да и пара неписей? Там есть ещё парочка персонажей, так, навскидку. 

Edited by Кирилл Каменский

Share this post


Link to post

Hi! I would like to translate this game to my own language. Does anyone have any guide help me to get started in English? Much appreciated. Please talk to me in English if possible, thank you!



Здравствуй! Я бы хотел перевести эту игру на мой родной язык. Есть ли у кого-нибудь гид, который поможет мне начать работу на английском? Очень признателен.

Share this post


Link to post
2 часа назад, Кирилл Каменский сказал:

Такого возраста достигли только главные герои. Да и не стоит забывать, что указанная тобою ошибка была в реплике Мэй, а она ещё не повзрослела, не смотря на её возраст. Для тебя "большинство" - это главные герои да и пара неписей? Там есть ещё парочка персонажей, так, навскидку. 

Лучшее оправдание ошибки в мире
И ещё “будет” пишется через е

Edited by CaZ0

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now




Zone of Games © 2003–2020 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×