Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

@Naro_Law из флуда тут только мой вопрос о вовке, остальное - обсуждение теста перевода, и самого перевода, что не является флудом. 1 сообщения не так уж и много, ну, и я перестану "флудить", если так можно назвать одно сообщение не в тему.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Боже как же засрали тему, завалили письмами ящик. Прекращайте флуд.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вместо того чтобы писать какие тут всё флудеры, лучшеб сами не писали и помогали в русификации, умники >:|

  • +1 5
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ага, да, давайте, закрывайте тему, в очередной раз и чтоб у людей не было даже возможности и мысли спросить что то по переводу. Ну камон, к чему все эти закрывания и открывания, если флуда толком и не было 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Резко все заткнулись на сегодня! (Извините за грубость, но иначе никак.)

Если после меня кто-то ответит - мы вычислим тебя по IP и напинаем (шучу, просто забаним или типа того (хей, админ, такое возможно?)).

В общем... shut up guys and do your job!

  • Хаха (+1) 2
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, кто-нибудь знает, какой шрифт разрабы используют во вставках между сценами? Типа “PART 1 HOME AGAIN”, “the library”, “the park” и прочее.

Edit: и как посоветуете анимацию текста делать? В Фотошопе примерно так же, как и в оригинале, немножко исказить? Прост есть хотя бы 3 кадра анимации текста.

Чекните мой почерк (у меня есть граф планшет):

https://vk.com/video175233472_456239220

Изменено пользователем 0Vanes0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@0Vanes0 

А скинь скриншоты различных вставок. Возможно, что по начертанию можно будет узнать шрифт https://www.myfonts.com/WhatTheFont/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@makc_ar 

Примерно так:Mw6KpNwz4Ok.jpgNQFVlQ7ANog.jpg

@makc_ar 

https://www.myfonts.com/WhatTheFont/

Ааааа, я понял, как это штука работает. Окей, ща сам проверю.

Шрифт очень похож Nexa Bold и Nexa Light, но не могу найти кириллицу, только латиницу. :/

Помимо меня кто-то ещё пробовал именно такие тексты переводить (вставочки между сценами)? Если нет, я могу взять это на себя.

Нашёл похожий кириллический шрифт: 

https://fonts.google.com/specimen/Montserrat?selection.family=Montserrat

Буду его использовать. Никто не против? Если хотите, могу скриншоты кинуть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, 0Vanes0 сказал:

Буду его использовать. Никто не против? Если хотите, могу скриншоты кинуть.

Кинешь скриншот, чтобы посмотреть? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, TheCaramelGAMES сказал:

Кинешь скриншот, чтобы посмотреть? 

U9nVl67alDI.jpg1i63tkD8v1s.jpg

Может, не стоит заморачиваться с искажениями текста? В оригинале, как видите, текст как будто размазан чуть-чуть.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@0Vanes0 по желанию переводчика, шрифт один в один(не считая эффекта). Конечно, для аутентичности было бы здорово такой наблюдать в переводе, но не горит. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Забыл о русификаторе не был тут неделю, решил чекнуть, а тут у вас прям лютый движ. (гуд джоб гайз)

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, MasterThief сказал:

@0Vanes0 по желанию переводчика, шрифт один в один(не считая эффекта). Конечно, для аутентичности было бы здорово такой наблюдать в переводе, но не горит. 

Над анимацией появления букв (когда они там например с 50% непрозрачностью) я поработаю честно. Всё будет. (owo)b

А игроки не будут сильно реветь, если не делать стилизацию текста из оригинала. 

Изменено пользователем 0Vanes0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, напомню, что я тоже могу помочь с переводом текстур, и графический планшет у меня тоже есть, хоть я сейчас и уехал кое-куда, но я всё взял с собой, я могу работать над каким-нибудь совсем стилистическим текстом, который не использует какие-либо шрифты, например всякие искажённые надписи, или текст, написанный от руки. Если вы захотите, чтобы попытался перевести какие-нибудь текстуры, то скажите какие, чтобы не переводить одно и тоже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм, есть другая анимация: текст чуть-чуть дрыгается из-за того, что мне трудно сделать текст на одной и той же позиции в каждой текстуре. :D Зацените:TCSbCH7d4Mo.jpgRe2QUZ-7ZcI.jpghxHipr_rnHo.jpg2yWqCTOoees.jpg5yeWy-NhpdM.jpgXrptVbNMxNU.jpgZ4JXOMJ23do.jpgLV2VKpFcp14.jpg4fup3R3tjBw.jpgCLyY-LJCVY4.jpgh-rtZONUEvI.jpg

@Markilic Давай тогда ты будешь каракули Мэй переводить и прочее, а я — все вставки между сценами.


@Markilic Только консультируйся с главой тестеров (AKA @Qutik) насчёт имён и названий.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Приключение, Пиксельная, Ролевая игра Платформы: PC, Nintendo Switch, MacOS Разработчик: Pixpil Скачать русификатор (без DLC Octopia)

      Процесс русификации DLC Octopia
      ПЕРЕВОД | 100%
      РЕДАКТУРА | 50%
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш канал на Youtube

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Там нельзя все поправить, чтобы доделать до чего-нибудь надо еще денег вложить. нет они тебе взяли и сказали, что государственные деньги ушли, а государство, которое никого не наказало. еще и подтвердило, наивно. У меня нет никакого негативного отношения ни к российскому геймдеву ни к чему-либо еще российскому.  очень много хороших игр. Есть определенное отношение к определенным компаниям и структурам, которые себя “зарекомендовали”.
    • А Мастер точно жив ещё? Не загребли его под могилизацию?  Хотя, у меня несколько вопросов к создателям игры: Какого хрена все, включая неандертальцев, говорят на хорошем английском (японском) языке? Какого хрена все дышат непригодном друг для друга воздухом? Какого хрена аборигены не впадают в психический шок? Какого хрена такое оформление домов, улиц, городов?! Какого хрена ещё 100000 раз?!     Какого хрена великолепные дизайнеры и художники из Tri-Ace  отдали игру на откуп каким-то идиотам-сценаристам, конченным мудакам. Почему этих мудаков не утопили в помойной яме?!?! Набираю команду, чтобы вырезать и посадить на кол сценаристов, дизайнеров и программистов этой игры.
    • @enotiydom  Если озвучки изначально нет в игре, то необходимо искать плагин или скрипт, который сможет подключить звук к игре путём кода и смотря для какой версии RPG Maker's. На специальных сайтах по мейкерам, быстрее найдёте спецов, или подскажут в каком направлении идти.
    • Дополняю, первая часть не запускается если запускать ее в этом издании игры chaos rings prequel trilogy, а то на торрентах ее чаще можно встретить, повезло встретить отдельно только первую часть на сайте ziperto, она работает на эмуляторе Vita3K.
    • Скорее всего она подписалась за манипуляцию с ее внешностью, а может ей еще и забошляют за посты типа “игра провалилась из-за белых токсичных спермобаков” Я думал это давно уже всем очевидно что происходит в мире. 
    • Взялся за перевод, но делаю его в свободное от работы время. По готовности оформлю в руководствах стима, возможно, и тут выложу, если не забуду
    • @Сильвер_79, господи, нет бы признаться, мол, да, получилось не всё гладко, но в ближайшее время всё поправим. Так ведь нет, “всё хорошо, а если не нравится — ты иноагент”. И после этого ещё удивляются, а почему даже наши соотечественники так критично относятся к российскому геймдеву.
    • Из критики АХ помню, что обсуждались сомнения в существовании самой игры, в её качестве. Ходили слухи о том, что игра в производственном аду побывала и в муках рождалась. После выхода игры за рубежом к ней была только одна глобальная претензия - игру делали на деньги Российского правительства, не покупайте ее. И то это были отдельные выкрики. А у нас игру пинали за ВКэксклюзивность. Всё. При этом практически все отмечали хорошую оптимизацию и бодрый геймплей. 
    • Зачем делать героиню страшненькой, если реальная актриса, внешку которой брали — не страшненькая? Не берите внешку тогда, делайте просто какую-то рандомную кастомизацию “шрека” из компонентов в стиле ТЕС4 или просто оставляйте создание героя на откуп игроку — кто хочет, сделает красотку, кто не хочет — тот будет чупакаброй бегать. В 2024 это уже обыденность ведь?) П.С. Актрисе бы еще и в суд подать — типа они прямо считают что она уродина, нанесли моральную травму, оскорбление чувств, вот это всё, как они любят там)
    • Поправьте меня, если я ошибаюсь, но вот такой ереси, когда выкладывают вместо геймплея видео ХОДЬБЫЫЫЫЫ! и агрятся на объективную критику, с АХ не было, насколько я знаю.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×