Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Разве "распутье" не просто напросто лучше звучит в контексте сеттинга данной игры?

Лично у меня "Распутье" ассоциируется с девушками легкого поведения. Возможно, я один такой. Но один стример недавно тоже недоумевал.

Хорошо, насчет этого я ошибся. Просто звучит на русском странно, показалось, что правильнее было бы перевести как "Коготь". Или "Игла", как вариант. Но вот "Распутье" я бы перевел как "Перекресток". И еще "Курган Кристаллизированный" жутко массивное и неказистое название, можно бы чем-то более компактным заменить.

И еще, как заметили на предыдущих страницах, это название вроде отображается в неверной локации.

Изменено пользователем Human_Being

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лично у меня "Распутье" ассоциируется с девушками легкого поведения. Возможно, я один такой. Но один стример недавно тоже недоумевал.

У меня распутье ассоциируется со старинным обозначением пересечения многих дорог, видимо потому что это слово часто употребляется в классической русской литературе. В игре у нас падшее древнее королевство. Все ок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня распутье ассоциируется со старинным обозначением пересечения многих дорог, видимо потому что это слово часто употребляется в классической русской литературе. В игре у нас падшее древнее королевство. Все ок.

Crossroads - дословно "Перекресток" Не понимаю, зачем здесь нужно было что-то придумывать. Но вижу, что сотрудничать Вы не желаете, ну что ж, ладно.

Изменено пользователем Human_Being

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я за 26-27 вроде осилил

Да я (вроде) не особо спешил... исследовал все уголки этого мира, выполнил все (вроде) квесты, убил всех (вроде) боссов, горел с 3 этапа колизея...

p.s И в итоге - прошел игру на секретную концовку + доп кат-сцену и итог 98%

Изменено пользователем UkrGameChannel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Crossroads - дословно "Перекресток" Не понимаю, зачем здесь нужно было что-то придумывать. Но вижу, что сотрудничать Вы не желаете, ну что ж, ладно.

Кто это тут не желает сотрудничать? Все эти ошибки с "курганами кристаллизованными", [the] и прочим, как я уже где-то объяснял, лежат в файлу titles, где оригинальные названия разделены на пару кусков и не всегда эти куски правильно собираются воедино.

Если вы не отличаете "распутье" от "распутниц" - увы и ах.

Рогач - тот же Жук-Олень (Stag - Олень).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
p.s И в итоге - прошел игру на секретную концовку + доп кат-сцену и итог 98%

А что требуется для истиной концовки?

И, вот еще скрины с недочетами, и одной непонятной фразой:

https://drive.google.com/open?id=0B8G20__TJ...ZzBMZUE1eFc0MVE

Изменено пользователем Mr_Ecko

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А что требуется для хорошей концовки?

Пробудить коготь грез - собрать белую маску - в бездне сделать ее черной :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто это тут не желает сотрудничать? Все эти ошибки с "курганами кристаллизованными", [the] и прочим, как я уже где-то объяснял, лежат в файлу titles, где оригинальные названия разделены на пару кусков и не всегда эти куски правильно собираются воедино.

Если вы не отличаете "распутье" от "распутниц" - увы и ах.

Рогач - тот же Жук-Олень (Stag - Олень).

Даже если не перекресток, "Перепутье" уже звучало бы адекватнее. И дело даже не в том, что это название стоит не там, где надо, а в том, что оно слишком неприятно выглядит.

Изменено пользователем Human_Being

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пробудить коготь грез - собрать белую маску - в бездне сделать ее черной :)

А разговор с Мушрумом (грибом) важен? Или этот гриб, только дополняет концовку?

Изменено пользователем Mr_Ecko

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А разговор с Мушрумом (грибом) важен? Или этот гриб, только дополняет концовку?

Для сюжета не важен, просто бонус - если хочешь - поговори с ним в семи местах и после титров увидишь...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да я (вроде) не особо спешил... исследовал все уголки этого мира, выполнил все (вроде) квесты, убил всех (вроде) боссов, горел с 3 этапа колизея...

p.s И в итоге - прошел игру на секретную концовку + доп кат-сцену и итог 98%

я тоже (все концовки и 100%) ведать до меня все быстрее доходило, хз на что там мона потратить 46+ часов, люди за 56 мин ее проходят (мир рекорд)

Для сюжета не важен, просто бонус - если хочешь - поговори с ним в семи местах и после титров увидишь...

а вот это не знал пошел допроходить, + нашел в инете 2 убер секретки ... пошел их пробовать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И последний вопрос: можно ли продолжить игру после концовки, или же герой возвращается к точке, до финальной битвы, а, значит, сможет поискать и другие концовки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И последний вопрос: можно ли продолжить игру после концовки, или же герой возвращается к точке, до финальной битвы, а, значит, сможет поискать и другие концовки?

Возвращается к последнему сохранению (перед боссом)! Концовок в игре (вроде) три: - плохая, вдвойне плохая, истинная полу-плохая - но хорошая...

p.s Сделав маску черной - ты просто плохую уже не получишь!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возвращается к последнему сохранению (перед боссом)! Концовок в игре (вроде) три: - плохая, вдвойне плохая, истинная полу-плохая - но хорошая...

p.s Сделав маску черной - ты просто плохую уже не получишь!

Я видел 4 концовки. 2 с/без Хорнет, и 2 истинных с разницей в грибе. Без гриба да - 3 будет. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А в забытом распутье так и будут проходы завалены оранжевой жижей? Или их можно убрать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam
    • Автор: Tendo
      Жанр: Приключенческие игры, Ролевые игры, Стратегии
      Разработчик: Beamdog
      Издатель: Beamdog
      Дата выхода: 30 окт, 2014
      Руссик не завезли. Я просто предлагаю заняться переводом, сам я ноль в переводе.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×