Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Жанр: Adventure

Платформы: PC MAC

Разработчик: Bit Byterz

Издатель: Digital Dragon

Дата выхода: 25 января 2017

Spoiler

 

Spoiler
15837473.png15837495.png15837496.png15837499.png15837500.png15837501.png

 

Spoiler

Memoranda — 2D-адвенчура с элементами чарующего реализма, вдохновленная творчеством японского писателя Харуки Мураками. Она проводит игрока через историю молодой женщины, которая внезапно осознает, что не может вспомнить собственное имя. Но в самом ли деле она потеряла память? 35 персонажей и 40 различных локаций помогут вам выяснить это!

Особенности:

— Для одного игрока

— Достижения Steam

— Коллекционные карточки

— Steam Cloud

— Бесплатный саундтрек из 15 композиций

— Статистика

— Полностью на английском языке

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Будут переводить или как J.U.L.I.A: Among The Stars, третий год уж, никто наверное и не ждет!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Без софта даже рыпаться не стоит, а на его разработку нужен нал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Внёс несколько правок, теперь работает с Memoranda

http://sendfile.su/1303377

785f25d71ca6.png

Изменено пользователем LinXP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод идёт. Уже почти половина. Делаем мы - Prometheus Project.

Будут переводить или как J.U.L.I.A: Among The Stars, третий год уж, никто наверное и не ждет!

Джулию перевести не проблема, а вот текстуры нарисовать там... Там их штук 500. Да и вообще, мы никому ничем не обязаны. Будут переводить или как... Ты посмотри сколько мы за 3 года перевели, а уж потом жалуйся. Не всё успеваем, как хочется, но за это оправдываться не собираюсь. Можешь быстрее и лучше - сделай сам. За три года, как ты говоришь, другой тоже никто не сделал.

Изменено пользователем stevengerard3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда уже релиз? Обещали ещё в начале марта, а уже конец месяца.

Изменено пользователем Олдгеймер

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обещали, не значит что должны порвать задницы и выпустить когда обещали. Ждите, все будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проверил. Все нормально устанавливается, а если нет нужного оригинального файла на пропатчивание, установщик все равно свою работу завершит без ошибок. Просто не будет русского.

Перекачай, а лучше антивирь отключи.

Тем более сейчас игра обновилась до версии 1.1

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не хочет Версия, как и требуется, 1.0.3

Версия Gog пропатченная до 1.0.3 и чистая 1.1.0.5 - аналогичная ошибка.

Изменено пользователем Kiddo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Про 1.1.0.5. молчу...и не встанет. Отпишите те у кого на 1.0.3. русификатор нормально установился

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не устанавливается, ошибка такая же как и у товарища на скриншоте выше, пробовал устанавливать на требуемую версию и на последнюю (антивирус отключал на всякий).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)



    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ха, я так всратую РПГ от Funcom, “Mutant Year Zero” прошел. Там был ранний доступ за 2-3 дня. А она оказалась короткой и примитивной. Прошел и вернул. 
    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
    • Ага. Я закончил. Пока бета, по мере прохождения буду выявлять неточности, и ошибки но перевод завершен. Более подробно тут:
      https://dzen.ru/a/Zil5vU7up0tTtpcR
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×