Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Werwulf

Призрак в доспехах

Рекомендованные сообщения

235739-843789.jpg


Режиссер: Руперт Сандерс
Сценарий: Джонатан Херман, Джейми Мосс, Масамунэ Сиро
Продюсер: Эри Арэд, Ави Арад, Стивен Пол
Оператор: Джесс Холл
Жанр: фантастика, боевик, драма, криминал
В ролях: Скарлетт Йоханссон, Майкл Питт, Жюльет Бинош, Майкл Уинкотт, Йохан Филип Асбек, Рила Фукусима, Чин Хань, Такеши Китано, Кристофер Оби, Питер Фердинандо
Премьера: мир 29 марта 2017, РФ 30 марта 2017
Сюжет: К 2029 году, благодаря повсеместно распространившимся компьютерным сетям и кибер-технологиям, практически все люди вживили себе разнообразные нейронные имплантаты. Но кибер-технологии принесли и новую опасность для человека: стал возможным так называемый «взлом мозга» и ряд других преступлений, связанный непосредственно с ними.

Давно разыскиваемый хакер, которого прозвали Кукловодом, начинает вмешиваться в политику, и тогда «9-й Отдел» Бюро Общественной безопасности, оперотряд полиции, оснащённый по последнему слову техники, получает приказ расследовать это дело и остановить Кукловода.



P.S. Пока постера нет.
P.P.S. Вроде была тема для фильма, но не нашел

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только что отсмотрел в качестве.

Если кратко: крайне понравилось, просто масса отсылок к оригинальному аниме/манге...мульты, в общем.

Общая идея оригинала есть, как и общий сюжет, что уже приятно.

Т.е. действительно экранизация, НО оригинал лучше смотреть до просмотра фильма: будет комфортнее.

Сделано все на 5+, но...как по мне, местный майор, в лице Йохонсон вообще ни какой/ какая, ибо не женственности/ миловидности, ни внешности, плюс волосы окрашены.

Кобыла, а не майор, в общем. Не тот типаж.

В подборе роли явный промах. Зато ее напарник тянет, как и начальник отдела, в лице Китано.

Как по мне, крайне достойный представитель, с мыслью, не Blade Ranner конечно же ( хотя вполне мог бы затмить), но вполне на уровне.

Изменено пользователем pasha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

смотрел вчера, наконец то что то стоящее вышло

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ничего хуже давненько не смотрел.

Ни визуала, ни действия, ни сюжета, ни героев - вообще ничего. Абсолютно стерильная хрень, которую я смотрел с покерфейсом в течение двух часов. Ни хихикнуть, ни всплакнуть.

Под общим впечатлением даже разбирать это говно по косточкам не хочется. Ибо тогда там вообще мокрого места не останется :)

P.S. Японские мультики, само собой, не смотрел.

- мнение крайне " так себе".

- из p.s. ...и крайне зря, ибо многое потерял.

Само-собой? Это прикол такой, или что-то новое?

Под общим впечатлением даже разбирать это говно по косточкам не хочется. Ибо тогда там вообще мокрого места не останется :)

Разбирать не надо ваши любимые "новые" Star Wars, по косточками....ибо там точно мокрого места не останется от плагиата и общего бреда происходящего.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не, ну если до фильма не видеть анимеху, 90% фана должно пропасть. Другое дело, что даже это утверждение подтолкнёт посмотреть оригинал, что будет очень даже отличным опытом. А вот SW-жвачка ни к чему такому не приведёт, разве что к прочтению Hero's Journey, который и без того используют на каждом углу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не, ну если до фильма не видеть анимеху, 90% фана должно пропасть.

Как бы не согласен, ибо фильм вполне себе сюжетный, и повтопяет оригинал, пускай и не так глубоко.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как бы не согласен, ибо фильм вполне себе сюжетный, и повтопяет оригинал, пускай и не так глубоко.

Не так глубоко? я бы сказал совсем поверхностно. Персонажей не раскрыли совсем, девятый отдел в фильме присутствует для массовки.

Т.е. действительно экранизация, НО оригинал лучше смотреть до просмотра фильма: будет комфортнее.

Если сначала посмотреть оригинал, то от просмотра этой халтуры совсем не получишь удовольствия. Для фанатов фильм ужс, для обывателей сойдет.

Изменено пользователем LiFLiP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

:sleep:

Не так глубоко? я бы сказал совсем поверхностно. Персонажей не раскрыли совсем, девятый отдел в фильме присутствует для массовки.

Если сначала посмотреть оригинал, то от просмотра этой халтуры совсем не получишь удовольствия. Для фанатов фильм ужс, для обывателей сойдет.

- ОК, 9ый отдел раскрывают в оригинале? На какой минуте, уточните?

Персонажей не раскрыли? Серьезно?

А в оригинале все было очевидно и прямо белый лист? Вот не надо заливать только, пересматривпл недавно.

Я, как любитель оригинала, получил удовольствие от просмотра, к вопросу "о".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:sleep:

- ОК, 9ый отдел раскрывают в оригинале? На какой минуте, уточните?

Персонажей не раскрыли? Серьезно?

А в оригинале все было очевидно и прямо белый лист? Вот не надо заливать только, пересматривпл недавно.

Я, как любитель оригинала, получил удовольствие от просмотра, к вопросу "о".

- ОК, их даже не пытались раскрыть, две с половиной реплики у Бато и Арамаки, остальные ребята молчуны которые были использованы лишь в паре тройке сцен за весь фильм, если бы их не было, фильм не потерял ровным счетом ни чего :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
- ОК, их даже не пытались раскрыть, две с половиной реплики у Бато и Арамаки, остальные ребята молчуны которые были использованы лишь в паре тройке сцен за весь фильм, если бы их не было, фильм не потерял ровным счетом ни чего :russian_roulette:

Основной диалог был у майора и Бато, в фильме поверхостно, но раскрыли.

( сцена с нырянием майора).

Остальные ребята в оригинале также молчуны, и раскрываются далее по фильму.

Что не так с экранизацией?

Изменено пользователем pasha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Основной диалог был у майора и Бато, в фильме поверхостно, но раскрыли.

( сцена с нырянием майора).

Остальные ребята в оригинале также молчуны, и раскрываются далее по фильму.

Что не так с экранизацией?

То что это адаптация адаптации потерявшая душу при переносе в формат полнометражного фильма. Мне как фанату оригинала совсем не зашло, за всех спорить не буду.

Изменено пользователем LiFLiP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Неплохо выдержана атмосфера оригинала, экшен неплохой (по крайней мере, самые сочные моменты экранизировали, причем отнюдь не позорно). Сюжет хоть и несколько изменен, во многом упрощен, но в принципе сойдет. Основная проблема фильма, на мой взгляд, в самой главной героине. Нет, не в том, что тема сисек не раскрыта (я и в оригинале получал от ее созерцания лишь эстетическое удовольствие, без физиологии). Просто мне на нее плевать: никакой эмпатии, никакого сопереживания. В оригинале, при всей ее безэмоциональности, Майор все же как-то умудряется раскрыться как личность, чем-то завораживает. А тут просто красивая бездушная кукла. Не сдохнет к финалу - ну и хорошо, сдохнет - ну и ладно…

И да, вынужден подтвердить уже прозвучавшее в теме мнение - если б я не видел оригинал, фильм прошел бы мимо меня, я бы его не понял и не оценил совсем. Это именно подарок для фанатов, своего рода качественный дорогостоящий фансервис.

Ну а в итоге: фильм меня не разочаровал, так как я ожидал, что будет гораздо хуже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Экранизация может быть, и удалась, а вот фильм неудался. Разве что на Скарлетт Иоханссон пофантазировать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я, как любитель оригинала, получил удовольствие от просмотра

+1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • такое чувство что собран из каких-то готовых блоков. какая-то не целостная картинка выходит. в 0.23 зачем так сделали с этим световым пятном?
    • Хрена у нее ценник на Озоне На PSP? Ну там отличие только в том, что это крайне всратый визуально порт. Очень. Для PSP технически можно было сделать в разы качественнее! А так все тот же Myst, да.  Я из Riven-a на старом струйном принтере даже скриншоты себе печатал и на стену в рамке вешал. Мой дядя далекий от ПК в целом и тем более ПК игр, был очень поражен визуалом тогда.
    • Ха, я так всратую РПГ от Funcom, “Mutant Year Zero” прошел. Там был ранний доступ за 2-3 дня. А она оказалась короткой и примитивной. Прошел и вернул. 
    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×