Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Я немогу почемуто скачать русефекатор с сайта. Люду если нетрудно пошлите на мыло vladik_m@мейл(dot)ru спосибо зарание :yahoo::buba:

Изменено пользователем bob.83

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть пиратская версия на DVD. Установил англ. версию, установил кумулятивный патч 1.4, установил русик. Игра стала на русском языке(подсказки, задачи миссии). Но вот субтитры включить не могу. Нажимаю тильду "~", ввожу "\game_subtitles 1" без кавычек. И ничего не происходит. Субтитров нет. Куда нужно вводить "\game_subtitles 1"? Как мне включить субтитры?

Заранее спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А кто нибудь может выложить оригинальный экзешник только не надо спрашивать зачем просто выложите!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну просто еще одну тему создавать не хотел , так ктонибудь может оригинальный экзешник выложить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пиплз у меня оригинальный DVD немецкая версия )) подскажите как все грамотно замутить? ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У Кого есть русификатор на Far Cry скиньте на мейл невломы brotherbloony@mail ru :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

У Кого есть русификатор на Far Cry скиньте на мейл невломы brotherbloony@mail ru
Какие же оптимистичные люди бывают!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Потверждаю. Не как не смог включить субы. Начиная с версии игры 1-включая 1.4 - проверял на все в том числе и буковской - субы включатся не хатят! к примеру - \save_game работает! Сержант инстересно какя у тебя версия игры - или дело в настройках черт знает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые форумчане! Существует классный аддон к Far Cry - Matto 4. К сожалению он не переведен на русский язык. Однако в аддоне реализована возможность включить субтитры. Если бы их можно было перевести на русский, было бы круто и, к тому же, при этом сохранилась бы замечательная оригинальная озвучка аддона. Удивительно, что до сих пор этим никто не занялся. В принципе я не исключаю возможность самому перевести аддон (субтитры и меню заданий), однако я этим никогда не занимался. Впрочем, терпение у труд все превозмогают. В настоящее время мне удалось выяснить, что текст субтитров содержится в файлах *.lua в папке levels в отдельных подпапках. Эти файлы можно открывать в блокноте или в других текстовых редакторах и редактировать. Я попробовал это сделать, однако столкнулся со следующей проблемой - русские буквы отображаются в виде нечитаемых символов, нормально отоображается только латиница. Если бы мне помогли решить данную проблему, можно было бы начать работать над русификатором. EShuksh. 9 апреля 2012.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте! У меня тоже возникла проблема, не работает русификатор. Версия игры 1.4. лицензия на Стиме. Пробовала делать так, как писал SerGEAnt:

Пишешь в консоли game_subtitles, жмешь tab, пишешь 1, жмешь enter (должно появиться game_subtitles=1). После чего...
Но дальше слов "после чего" не понятно, ибо скрин уже не живой. Помогите пожалуйста заставить русификатор работать.

Заранее спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?
    • Автор: Zoiberg1984
       

      Платформы: PC
      Разработчик: Jutsu Games
      Издатель: Games Operators
      Дата выхода: 11.04.2024


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×