Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

The Technomancer

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_technomancer.jpg

•Жанр: Экшены, Ролевые игры

•Разработчик: Spiders

•Издатель: Focus Home Interactive

•Платформы: PC XONE PS4

•Дата выхода: 28 июня 2016

•Язык интерфейса: Английский / Французский / Итальянский / Немецкий / Испанский

•Язык озвучки: Английский.

 

Spoiler

Рано или поздно это должно было начаться, мы переселились на марс, но началось то, чего мы так боялись. Война за воду погубила много жизней, разделив многих по разные баррикады и ожесточив общую обстановку.

Вам предстоит управлять за одного из техномантов, мастеров электричества. На выбор будут даны сразу три боевых стиля. В качестве врагов: всяческие мародеры, не самая дружелюбная фауна и пара других фракций.

В игре существует разветвлённая сеть диалогов и ваш выбор повлияет на ваше будущее. Также стоит ожидать крафт оружия и брони, что несомненно повлияет на ваше превосходство в бою.

 

Spoiler

МИНИМАЛЬНЫЕ:

ОС: Windows 7 / 8 / 10 (64-bit versions only)

Процессор: AMD FX-4100 X4 (3,6 GHz)/Intel Core i5-2500 (3,3 GHz)

Оперативная память: 4 GB ОЗУ

Видеокарта: 1 GB, DirectX 11, AMD Radeon HD 6950/NVIDIA GeForce GTX 560

DirectX: Версии 11

Место на диске: 11 GB

Звуковая карта: DirectX compatible

 

Spoiler

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зачем тогда брались? Вот сколько у вас проектов, может стоило их закончить? Одна ФФ 13-2 чего стоит, а экшенов сколько, Корра, Трансформеры, Черепахи. Драгон Догму, как я понял делают другие люди, при этом игру тоже давно ждут на этом сайте, лично для меня Техномансер был Драгон Догмой, спасибо что дали понять, что ждать нет смысла.(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

людей по тролили переводом и все... зачем было братся, людей обнадеживать

Изменено пользователем bibi107

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Развели сопли. Работа идёт. Бесплатно, между прочим. Тащемта - ждём и готовимся к интересной игре.

Хотим быстрее - считаем переводчиков, редакторов и собираем денег :) Ну или может кто-то ещё какую мотивацию придумает заниматься именно этим проектом именно сейчас ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что за ажиотаж по этой игре. Можно подумать алмаз из навоза выкопали. Вы хотя бы обзоры посмотрите на ютубе, а лучше прохождение, хотя бы пару серий. Заодно охладитесь. Лето, Олимпиада, а вы все, как приклеенные у монитора пасетесь и рыдаете, что заняться нечем...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заняться всегда есть чем, не обязательно у монитора, обзоры глянул понравилось, своё мнение на чужое не меняю, тут вопрос в другом, человек выше написал что всё настолько плохо что: "Чужой труд не ставиться ни в грош. Остальным, видимо, включая и админов, это тема совсем не интересна. Так что, увы, ждите, когда его сольют Софтклабу. Тогда и поиграете на русском.", это был сарказм? Если "работа идёт" вообще не писал бы сюда, делайте как вам надо, главное не бросайте, раз взялись. По поводу брыльянтов из гумна, вещь сугубо субъективная, мне игра понравилась, и вообще люблю игры спайдерс, фильмы ДиСи вон тоже ругают, а аудитория есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Развели сопли. Работа идёт. Бесплатно, между прочим. Тащемта - ждём и готовимся к интересной игре.

Хотим быстрее - считаем переводчиков, редакторов и собираем денег :) Ну или может кто-то ещё какую мотивацию придумает заниматься именно этим проектом именно сейчас ;)

"Работа идёт" - ага бежит аж. Зачем обманывать людей и зря обнадёживать.

Пусть знают правду и не тешат себя ожиданиями. Заодно поймут, как здесь дела делаются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Заодно поймут, как здесь дела делаются.

А здесь, это где??))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда ситуация прояснится, надеюсь что какой нить адекват из группы переводчиков напишет без эмоций, как обстоят дела.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Принимал участие в переводе, перевёл по возможности. Когда закончили перевод на 100% перестал просмотривать, так как с пунктуацией проблемы. Знал бы я как вытащить текст и отредактировать, что бы в игре был читаемым, я бы давно сам сделал. Но увы я понятия не имею что делать. Может кто из опытных напишет создаст тему? Типа гайда для новичков как вытащить текст и обратно засунуть его ?

(Егор Попов вернитесь пожалуйста, давайте закончим начатое. Сам тоже хочу поиграть, с переводом)

Изменено пользователем Moonsean

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор есть, успокойтесь. Дядьки его тестируют

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор есть, успокойтесь. Дядьки его тестируют

Спасибо что не забыли про эту игру, надеюсь в скором времени выйдет русификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор есть, успокойтесь. Дядьки его тестируют

фух... :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как один из "Дядек" хочу заметить что нас всего пара человек и полный тестинг ВСЕГО перевода может занять туеву хучу времени. В самом противном случае ожидайте гладко отполированный русик ближе к нг.

Если же вы из комманды переводчиков и желаете помочь, то обращайтесь в чат перевода по игрушке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Медленно, но движется редактура...

Тестовая версия 5, от 17.08.2016

* редактура текста

Тестовая версия 4, от 14.08.2016

* небольшие правки в интерфейсе, предметах

* файл-заглушка для экрана загрузки

* прочие правки

Тестовая версия 3, от 12.08.2016

* обновлены ресурсы игры (Update 3636 ОТ 8 июля)

* актуализирован перевод

* установка русификатора отдельным модулем (не затрагивает английскую)

Тестовая версия 1, от 9.08.2016

* первая сборка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Медленно, но движется редактура...

Тестовая версия 5, от 17.08.2016

* редактура текста

Тестовая версия 4, от 14.08.2016

* небольшие правки в интерфейсе, предметах

* файл-заглушка для экрана загрузки

* прочие правки

Тестовая версия 3, от 12.08.2016

* обновлены ресурсы игры (Update 3636 ОТ 8 июля)

* актуализирован перевод

* установка русификатора отдельным модулем (не затрагивает английскую)

Тестовая версия 1, от 9.08.2016

* первая сборка

Текстуру добавь https://yadi.sk/d/2jdbPzUtuJ4Ns

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×