Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

PC-версия Everybody’s Gone to the Rapture полностью готова, дата релиза зависит от Sony

Рекомендованные сообщения

Студия The Chinese Room сдалась под напором фактов и подтвердила, что адвенчура Everybody’s Gone to the Rapture (в русском варианте «Хроники последних дней») выйдет на PC, опубликовав несколько скриншотов в разрешении 4K.

64.jpg

По словам главы студии Дэна Пинчбэка (Dan Pinchbeck), PC-версия полностью готова и не так давно была отправлена в Sony, и теперь только от нее зависит, когда игра появится в Steam.

65_th.jpg 66_th.jpg 67_th.jpg 68_th.jpg

Напомним, что первое упоминание о PC-версии Everybody’s Gone to the Rapture появилось в январе благодаря базе Steam, а чуть позже профиль игры обнаружился в драйверах AMD.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

и будет с денувой :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По-моему у кого-то уже паранойя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надо будет завтра зайти проверить на фейковость

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да не фейк это.

Игра изначально была временным эксклюзивом PS4.

Очень приятная бродилка. Кому понравилась Dear Esther, те оценят по достоинству.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А мне не понравилась. Проходил дней 5, ибо больше минут 30-40 играть нереально тяжело - тупо начинаешь засыпать от этого тягучего перемещения, мутного повествования и умиротворяющих пейзажей. Хотя, конечно, красиво. Перед ней играл в Vanishing of Ethan Carter, так было в разы живее - само повествование и хоть какое то разнообразие локаций.

Изменено пользователем Demos_N

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По-моему у кого-то уже паранойя.

Насчёт чего? Denuvo? Так вон Adrift с Denuvo, хотя это не сказать, чтоб AAA-проект.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Насчёт чего? Denuvo? Так вон Adrift с Denuvo, хотя это не сказать, чтоб AAA-проект.

Насчет Adrift, поиграл недавно через оффлайн активацию. Лютый шлак даже по меркам симуляторов ходьбы. Не знаю откуда такие высокие оценки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По-моему у кого-то уже паранойя.

не паранойя а факт, денува прекрасно работает. Щас ее на все что можно ставить будут. С прошлой осени ни одной БББ игры не взломано (с этой защиты)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не паранойя а факт, денува прекрасно работает. Щас ее на все что можно ставить будут. С прошлой осени ни одной БББ игры не взломано (с этой защиты)

Сони не работает с пк, им нет никакого смысла лицензировать денуву ради одной игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не паранойя а факт, денува прекрасно работает. Щас ее на все что можно ставить будут. С прошлой осени ни одной БББ игры не взломано (с этой защиты)

Когда-то про StarForce тоже самое говорили. :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А вот не честно, Сержант, драть тему у Рината Соловья. Надо было у него разрешения спросить. Он- правообладатель. :)

Или он тебе права переуступил?)

Изменено пользователем rex903

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот не честно, Сержант, драть тему у Рината Соловья. Надо было у него разрешения спросить. Он- правообладатель. :)

Или он тебе права переуступил?)

А по-русски?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да просто две строчки текста о том, что игра выходит на ПК, можно было уложить в предыдущую тему обсуждения, которую поднял Ринат еще пару лет назад и которая до сих пор комментируется. :) А по поводу прав - это же "humor")))

К сожалению, текст не передает чувства и эмоции собеседников, которые общаются друг с другом, посредством печатания на клавиатуре. Не помогают этому сетевые графические средства выражения таковых. Поэтому собеседники, зачастую, не понимают друг друга. ИМХО - будет настоящим прорывом в сетевом общении переход на другие источники ввыражения точки зрения по теме)))

Изменено пользователем rex903

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Что бы хоть какие-то предположения делать нужно хотя бы полноценного трейлера дождаться.  Не понял, вы это про самого персонажа или то, как его будут "создавать"? Если последнее, то там мне видится человек в "доспехе". Кто бы сомневался.  Иной реакции и не ожидал. 
    • Да, есть такое в оригинале. Да, ЕСТЬ такое в оригинале. Но это единственный косяк разработчиков. Но ЭТО единственный косяк разработчиков. [Как вообще, норм. речь?]   Курсив не используется в моментах, где надо акцентировать или усилить слово, а используется где попало. Во время перевода можно было это заметить и исправить. Что, если бы в оригинале было так: “WelCoMe tO iShIMuRa” — так и переводить — “ДоБрО пОжАлОваТЬ нА ИшИмуРа” ?  Я вообще не любитель душнины, но, просто это моя любимая игра и хотелось бы видеть всё в безупречном виде.  Почему сам не переведу или исправлю недочёты? Если бы я это делал, то уже не смог бы наслаждаться игровым процессом, а постоянно присматривался бы к тому, есть ли какие-то недостатки.
    • Если имеете в виду “Зов джунглей” или “Звёздный час” я могу согласиться, но в случае передачи “Новая реальность” то Супонев просто сосал у Гамовера и Бонуса.
    • на вкус и цвет, по мне чебурашка вышел полным отстоем, раза 3 пытался его смотреть. а вот бременские посмотрел с удовольствием
    • Первый раз слышу что “Ёлки” это патриотический фильм...
    • А что кстати с авторскими правами на тему Волшебник страны Оз vs Волшебник Изумрудного города? Я как-то читал довольно объёмную статью, что в начале 20-го века как в США, так и в СССР, было по большей части по фигу на зарубежные авторские права и многое сразу переводилось в общественное достояние, а потом спокойно печаталось или адаптировалось. Потом с этим делом ситуация менялась. Что-то там связанное со вступлением в Бернскую Конференцию по авторским правам, а после и в ВТО, где с этим вообще всё очень строго.

      Или на данное произведение срок действия авторских прав уже истёк (по типу как на Винни-Пуха и первую итерацию Микки Мауса)?
    • Меня в группу “персонщиков” добавили автоматически, без моего ведома, и вручили глоссарий, сказали переводить строго по нему) я так то не против, но играть будет комьюнити, а не переводчики, я уже так наигрался, пока перевожу, по сотню раз запускать одно и тоже, что уже тошнит от игры, хоть я ее и не проходил) так что вопрос остается открытым) Ограничение на символы есть, но в большинстве случаев я нахожу обход для увеличения или делаю рабочий костыль (например сокращение “ОЗ” и “ОМ” (очки здоровья и очки маны соответственно) в описании к скилам и предметам, я сделал 1 символом, добавив в таблицу с шрифтами еще 1 символ. Перевожу в хексе.  
    • Скорее это не вопрос, а утверждение. Там же ответ на него, далее. Наверное, не так выразился (написал). Не парься. 
    • О провале можно было бы говорить, только если изначально были бы какие-то перспективы. А так — все было предопределено. Поэтому пора заканчивать пинать мертворожденный труп, не было у это “игры” перспективы до выхода, нет ее и после. А все потому, что это был заказ на государственные деньги. Которые у нас практически никогда не расходуются рационально. Теперь главное, чтобы эту идею на конвейер не поставили, как с “патриотическими” фильмами. А то будет каждый год выходить подобная “смута”. Как “Елки 1,2...9,10...”. И все это удовольствие за наш с вами счет...  
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×