Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
mercury32244

Danganronpa: Trigger Happy Havoc / Goodbye Despair / Killing Harmony

Рекомендованные сообщения

Переводчики из группы Котонэ обновили переводы 1 и 2 ронпы под Виту, внедрив переведенные текстуры.

Скрытый текст

11.png

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Мы выпустим 4-ю и 5-ю главы Danganronpa V3 вместе.

Релиз для платных подписчиков 5-го мая, бесплатно 20-го мая.

https://vk.com/wall-206353797_1458

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У Котонэ вышел русификатор псп- версии второй ронпы. также давно существует русификатор псп-версии первой данги.

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Alien сказал:

У Котонэ вышел русификатор псп- версии второй ронпы

Вот это действительно хорошая новость, хотя было забавно наблюдать за прогрессом Media Catz.

  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
49 минут назад, darkmask14 сказал:

, хотя было забавно наблюдать за прогрессом Media Catz.

6 процентов за год...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может кто-нибудь объяснить, как установить русификатор на  DR2? Я заменила файлы, и игра не включается, сразу вылетает.

Изменено пользователем Silvana_0_9_3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Так, новости по др1-2 на вите.

ПОЛНЫЙ перенос текстур с пк невозможен, т.к. итальянец, который делал ДРАТ где-то там накосячил с некоторыми .pak архивами, а именно в них текстуры и есть. Игра просто будет крашиться.

У кого есть - скиньте сейв второй главы в моменте когда автомат монокумы вылетает, я вставил всю графику, отредачил управление и осталось поправить только это.

Следующее обновление станет финальным и последним.

После него я официально закрываю работу над проектами.

...Если не обнаружится ещё один вылет или неотредаченное управление. Спасибо всем за багрепорты.

https://vk.com/wall-208069332_1604

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Перевод Danganronpa V3 от пролога до 4-й главы включительно.

Могут быть пунктуационные, грамматические и другие ошибки. 4-ю казнь со временем переделаем с нуля. Одна из мини-игр на английском, к публичному релизу исправить не успели, для прохождения этого момента используйте изображение из папки "СПОЙЛЕРЫ" (картинка в папке спойлерит жертву 4-й главы, до начала 4-го суда туда не смотрите).

Конкретные примеры ошибок можете отправлять в наш Discord-канал —
https://discord.gg/yu3QqqUQRS

5-я глава должна выйти 5-го июня 2022-го года (тем не менее можем не успеть к дедлайну).

https://vk.com/wall-206353797_1917

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А есть возможность портировать перевод первой и второй части на Switch или это не реально?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

6 глава Danganronpa V3 переведена. Не выкладываем её потому, что идёт работа по вставке графики.

Выпустим главу сразу, как будем готовы. Постараемся закончить как можно быстрее.

https://vk.com/wall-206353797_3484

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. Тоже, спрашивали выше про ДР2, почему-то не получается заменить файлы из русика, программа вылетает, а при простом добавлении в папку остается на английском. Пожалуйста, объясните что делать, или это может какой-то баг.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)



    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Какие ещё условности если там валюта — крышки от колы? Это не условности, это реальность данной вселенной.
    • Да там ГГ-жиробасик этой ядерколой отхиливался как с добрым утром. На вид то может и ниче так. А вот звук при движении — как будто полупустая консервная банка громыхает.
    • @0wn3df1x Спс, за объяснение, всё чётко описал.
    • Да, похоже что добавлено некоторое количество нового текста
    •   https://wtftime.ru/articles/143386/lords-of-the-fallen-poluchila-patch-15-s-modifikatorami-menjajuschimi-gejmplej/
    • Объясняю изменения по возврату средств изнутри.
      Изменения касаются только предзаказов. Ранее документация предусматривала: ВОЗВРАТ СРЕДСТВ ЗА ПРЕДЗАКАЗЫ Если вы оформили предзаказ на товар в Steam и оплатили его стоимость, вы сможете запросить возврат в любой момент, пока товар еще не вышел. Стандартные правила возврата (14 дней/2 часа) вступят в действие, как только состоится релиз. Сейчас документация предусматривает: ВОЗВРАТ СРЕДСТВ ЗА ИГРЫ, ПРИОБРЕТЁННЫЕ ДО ИХ ОФИЦИАЛЬНОЙ ДАТЫ ВЫХОДА Как правило, если вы приобретаете игру в Steam до её официальной даты выхода, для возврата средств будут действовать правила двухчасового лимита игрового времени, однако 14-дневный период для возврата средств начнётся только после официальной даты выхода. Вместе с этим было введено понятие “расширенный доступ”, согласно документации: Расширенный доступ — функция, которая позволяет игрокам, купившим игру по предзаказу, сыграть в неё до официального выхода. Например, такую функцию могут включать делюкс-издания, продаваемые по предзаказу. А теперь объясняю простыми словами:
      Раньше была юридическая прореха: у игр, продающихся по предзаказу, не было прописанного двухчасового лимита пользования, ограничивающего запрос на возврат средств. Действовало только правило “до официального выпуска игры деньги можно вернуть в любой момент. После выпуска игры начинает действовать стандартное правило 14 дней и 2-х часов”.  Таким образом, когда разработчики продавали какое-нибудь издание за 5000 рублей, позволяющее играть за месяц или несколько недель до выхода игры, люди могли купить это издание, пройти игру хоть 5 раз подряд, наиграть 200 часов, а затем, воспользовавшись юридической дырой и вернуть свои 5000 рублей.  Естественно, это было злоупотреблением системой возвратов, поскольку, как указывается в документах: Возможность делать возвраты была добавлена, чтобы при покупке продуктов в Steam вы ничем не рисковали. Это ни в коем случае не способ бесплатно пользоваться играми. Если у нас возникнут подозрения, что вы злоупотребляете этой системой, мы можем отменить возможность возврата для вашего аккаунта. Но, благодаря прорехе в документах, эти возвраты были возможны. Теперь прореха была устранена.

      Если вы купите дорогое издание, открывающее доступ до выхода игры, и наиграете в нём больше двух часов — вы не сможете вернуть деньги за предварительный заказ. Но если вы купите и не будете играть, то, как и раньше, будет действовать правило возврата “в течение 14 дней после выхода”.
    • и халявные выходные тоже сюда.
    • А, да. Вы правы. 
    • А белорусы у нас истина? Мне, как фанату все эти условности очень зашли. С силовой тож не увидел проблем — в большинстве случаев ей управлял тот, кто ее тока на картинках видел. Плюс очень круто было показано, что силовая — это не решение всех проблем, ей действительно надо уметь пользоваться и у нее есть слабые места. Так что все эти моменты 50/50 с какой точки зрения смотреть — как и положительно можно рассматривать так и отрицательно — на свой вкус. У меня эти моменты негатива не вызывали)
    • Даже белорусы отметили, что в сериале переборьщили с показом игровых условностей из игр, которые смотрятся в играх Фалаут  вполне себе органично и естественно, а вот в достаточно реалистичном сериале, например лечение ранений и использование стимпака, уже выглядят сильно диковато и совершенно не  естественно и не реалистично, особенно для мало знакомых с играми серии зрителей! Кстати вроде бы в фанатском сериале “Fallout: Nuka Break” я не помню такой же пуйни с лечением(но это не точно)... Ну и так сильно опустить, культовую Силовую Броню Братства Стали, это  тоже надо было уметь, так насрать в душу игорькам...
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×