Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

что с переводом, ребят? может, помощь нужна?

 ! Предупреждение:

F22.6

Изменено пользователем makc_ar
Читать научись

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод закончен. Сегодня собрал текстовый русификатор. Начинаем тест

П.С. как папка названа на лицензии Steam\SteamApps\common\King's Quest\?

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод закончен. Сегодня собрал текстовый русификатор. Начинаем тест

П.С. как папка названа на лицензии Steam\SteamApps\common\King's Quest\?

угу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
П.С. как папка названа на лицензии Steam\SteamApps\common\King's Quest\?

Просто на будущее, чтоб ты знал где посмотреть:

https://steamdb.info/app/345390/config/

installdir King's Quest
Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Просто на будущее, чтоб ты знал где посмотреть:

https://steamdb.info/app/345390/config/

Спасибо, не знал.

Кинг уже полностью переведен, уже игру прошел. Но текст еще редактируется. Сегодня сделал русский перевод выбора ответов по время диалогов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как успехи с переводом???

Шлифуют

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток переводчикам )

В русификаторе нашелся нехороший баг.

599159685.jpg

На этом месте оба ответа "alfa nata", и что бы игрок не выбрал - персонаж падает вниз.

В Английской версии все норм =)

Изменено пользователем fourg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уже знаю о проблеме, немного ошибся при переводе...а понедельник все поправлю. Хотя конечно странно, что текст не Сталама, а Афа Ната влияет не результат....а если там написать "Мы все боги" что будет =) Киньте сейв для проверки

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уже знаю о проблеме, немного ошибся при переводе...а понедельник все поправлю. Хотя конечно странно, что текст не Сталама, а Афа Ната влияет не результат....а если там написать "Мы все боги" что будет =) Киньте сейв для проверки

Кто знает ;) Может быть если такое написать, то никто и не погибнет :)) и история пойдет по другому руслу :))

ссылка на Сейв

Изменено пользователем fourg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Баг исправил, Сержанту скинул. Ждите. ВК уже обновлена =) Народ как у вас русик дружит с лицензионной версией?

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в стиме что-то с ценой натворили, теперь отдельные эпизоды стоят дороже, а полную игру можно взять за 1299, если на распродаже еще процентов 25 прикрутят, будет уже вполне приемлемо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вполне логичнО, хорошо что дешевле купить весь набор, чем часть...но где и когда выйдут остальные эпизоды =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю, задумано так или нет, но выкладываю:

http://pikbox.ru/img/11/20151121225005178K...1_43_40_224.jpg

Изменено пользователем john458

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не, так быть не должно, эти файлы были в другой кодировки, забыл закинуть их скорее всего. Еще встретите одну фразу при разговоре с Мэнни и Ачакой "Всё хорошо, спасибо" не переведенную. Сейв можно этого места

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)



    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Какие ещё условности если там валюта — крышки от колы? Это не условности, это реальность данной вселенной.
    • Да там ГГ-жиробасик этой ядерколой отхиливался как с добрым утром. На вид то может и ниче так. А вот звук при движении — как будто полупустая консервная банка громыхает.
    • @0wn3df1x Спс, за объяснение, всё чётко описал.
    • Да, похоже что добавлено некоторое количество нового текста
    •   https://wtftime.ru/articles/143386/lords-of-the-fallen-poluchila-patch-15-s-modifikatorami-menjajuschimi-gejmplej/
    • Объясняю изменения по возврату средств изнутри.
      Изменения касаются только предзаказов. Ранее документация предусматривала: ВОЗВРАТ СРЕДСТВ ЗА ПРЕДЗАКАЗЫ Если вы оформили предзаказ на товар в Steam и оплатили его стоимость, вы сможете запросить возврат в любой момент, пока товар еще не вышел. Стандартные правила возврата (14 дней/2 часа) вступят в действие, как только состоится релиз. Сейчас документация предусматривает: ВОЗВРАТ СРЕДСТВ ЗА ИГРЫ, ПРИОБРЕТЁННЫЕ ДО ИХ ОФИЦИАЛЬНОЙ ДАТЫ ВЫХОДА Как правило, если вы приобретаете игру в Steam до её официальной даты выхода, для возврата средств будут действовать правила двухчасового лимита игрового времени, однако 14-дневный период для возврата средств начнётся только после официальной даты выхода. Вместе с этим было введено понятие “расширенный доступ”, согласно документации: Расширенный доступ — функция, которая позволяет игрокам, купившим игру по предзаказу, сыграть в неё до официального выхода. Например, такую функцию могут включать делюкс-издания, продаваемые по предзаказу. А теперь объясняю простыми словами:
      Раньше была юридическая прореха: у игр, продающихся по предзаказу, не было прописанного двухчасового лимита пользования, ограничивающего запрос на возврат средств. Действовало только правило “до официального выпуска игры деньги можно вернуть в любой момент. После выпуска игры начинает действовать стандартное правило 14 дней и 2-х часов”.  Таким образом, когда разработчики продавали какое-нибудь издание за 5000 рублей, позволяющее играть за месяц или несколько недель до выхода игры, люди могли купить это издание, пройти игру хоть 5 раз подряд, наиграть 200 часов, а затем, воспользовавшись юридической дырой и вернуть свои 5000 рублей.  Естественно, это было злоупотреблением системой возвратов, поскольку, как указывается в документах: Возможность делать возвраты была добавлена, чтобы при покупке продуктов в Steam вы ничем не рисковали. Это ни в коем случае не способ бесплатно пользоваться играми. Если у нас возникнут подозрения, что вы злоупотребляете этой системой, мы можем отменить возможность возврата для вашего аккаунта. Но, благодаря прорехе в документах, эти возвраты были возможны. Теперь прореха была устранена.

      Если вы купите дорогое издание, открывающее доступ до выхода игры, и наиграете в нём больше двух часов — вы не сможете вернуть деньги за предварительный заказ. Но если вы купите и не будете играть, то, как и раньше, будет действовать правило возврата “в течение 14 дней после выхода”.
    • и халявные выходные тоже сюда.
    • А, да. Вы правы. 
    • А белорусы у нас истина? Мне, как фанату все эти условности очень зашли. С силовой тож не увидел проблем — в большинстве случаев ей управлял тот, кто ее тока на картинках видел. Плюс очень круто было показано, что силовая — это не решение всех проблем, ей действительно надо уметь пользоваться и у нее есть слабые места. Так что все эти моменты 50/50 с какой точки зрения смотреть — как и положительно можно рассматривать так и отрицательно — на свой вкус. У меня эти моменты негатива не вызывали)
    • Даже белорусы отметили, что в сериале переборьщили с показом игровых условностей из игр, которые смотрятся в играх Фалаут  вполне себе органично и естественно, а вот в достаточно реалистичном сериале, например лечение ранений и использование стимпака, уже выглядят сильно диковато и совершенно не  естественно и не реалистично, особенно для мало знакомых с играми серии зрителей! Кстати вроде бы в фанатском сериале “Fallout: Nuka Break” я не помню такой же пуйни с лечением(но это не точно)... Ну и так сильно опустить, культовую Силовую Броню Братства Стали, это  тоже надо было уметь, так насрать в душу игорькам...
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×