Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Selefior

jrpg Final Fantasy VII Remake

SerGEAnt

Final Fantasy VII Remake

header.jpg

Жанр: jRPG
Платформы: PS5 PS4
Разработчик: Square Enix
Издатель: Square Enix
Дата выхода: 10 апреля 2020

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

А если добавить к этому еще и то что прямо сказали - из РПГ составляющей будет только смена экипировки. Видимо FF13 их ничему не научила.

А где менялось что то еще?

Помоему так и было, чисто материи меняешь и все.

Про оружие\браслеты не забыл?

Будет ли на ПК ворт в чем вопрос. Кто-нибудь слышал информацию по этому поводу?

Да завтра уже выходит. В steam.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра, которая так у меня и не запуситлась в свое время, когда я ее купил на Митинском рынке, в свое время. Состояла, кажется, из 4 или даже 6 CD. А вот это даже не ремейк, а совершенно другая игра. Похоже, только название осталось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

jaha40,DeeMan

Дословно было сказано примерно так "Я не могу сказать что это полностью Экшен ориентированная игра поскольку в ней можно менять экипировку" и если добавить эпизодичность, то вполне логично предположить что это будет просто Экшен-коридор по сюжету без открытого мира и\или хотя бы возможности побродить по городам, поговорить итд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я пока еще ни одного ремейка не знаю в котором изменили бы полностью жанр, типа с рпг на коридорный экшн или с какого нибудь квеста перешли в fps экшн.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почуму же нигде нет информации выйдет ли она на пк

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почуму же нигде нет информации выйдет ли она на пк

Потому что игра выйдет не раньше 2017 года.

До этого времени всё расскажут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Таким голосом только владимирский централ петь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Официально: Square Enix дополнит и расширит историю оригинальной игры в ремейке

Представляющий компанию Square Enix продюсер Ёсинори Китасе официально сообщил о том, что сюжетная часть легендарной ролевой игры Final Fantasy VII в грядущем ремейке будет дополнена и расширена. Японская команда, ждавшая почти два десятка лет возможности снова поработать с именитым проектом, не хочет банально создавать «ту же самую RPG еще один раз».

 

«
С Final Fantasy VII Remake у нас появилась уникальная возможность выйти за рамки старой истории, мира и опыта Final Fantasy VII теми способами, о которых мы всегда мечтали», - говорится в сообщении. Square Enix намерена в деталях показать жизнь известной вселенной - «от глубин Мидгара до небес над Плането
й».

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в этом году релиза похоже ждать не стоит, очередной импозантный японский режиссер просит прощения, что разработка несколько затягивается и авторов ждет еще долгий путь, чтоб игра стала соответствовать заявленным обещаниям, аригато.

похожая ситуация с Kingdom Hearts III

http://www.ign.com/articles/2017/01/10/fin...o-says-director

Изменено пользователем maximus388

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Изменено пользователем Rinats
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, azmon сказал:

похоже эксклюзив сони будет, интересно временный

Они жадные — так что будет мультиплатформа

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я с момента выхода FF7 на PSX,  не смог ее осилить поначалу из-за недостаточного знания японского, после продолжительных лет уже из-за графики. Неужели я все таки смогу увидеть продолжение истории Crisis Core? Жду, надеюсь и жду… Я конечно понимаю, что графика слабое оправдание, но сейчас, пытаясь снова проходить ее на Switch, я не могу взяться за ее прохождение именно из-за графики.

Изменено пользователем VerVolf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Kingdom Come: Deliverance 2
      Жанр: RPG Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Warhorse Studios Издатель: Prime Matter Дата выхода: 2024
    • Автор: james_sun

      Все желающие могут попробовать демоверсию игры в Steam. 
      Forever Entertainment и Storm Trident выпустили новый трейлер тактической ролевки про больших роботов Front Mission 2: Remake с датой выхода на PC и консолях PlayStation и Xbox.
      На Nintendo Switch проект доступен с октября прошлого года. На PlayStation 4, PlayStation 5, Xbox One, Xbox Series X и Xbox Series S он появится уже 30 апреля. 
      Все желающие могут попробовать демоверсию игры в Steam. Русского языка не предусмотрено. 
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • такое чувство что собран из каких-то готовых блоков. какая-то не целостная картинка выходит. в 0.23 зачем так сделали с этим световым пятном?
    • Хрена у нее ценник на Озоне На PSP? Ну там отличие только в том, что это крайне всратый визуально порт. Очень. Для PSP технически можно было сделать в разы качественнее! А так все тот же Myst, да.  Я из Riven-a на старом струйном принтере даже скриншоты себе печатал и на стену в рамке вешал. Мой дядя далекий от ПК в целом и тем более ПК игр, был очень поражен визуалом тогда.
    • Ха, я так всратую РПГ от Funcom, “Mutant Year Zero” прошел. Там был ранний доступ за 2-3 дня. А она оказалась короткой и примитивной. Прошел и вернул. 
    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×