Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

13 hours ago, devasamah said:

Подходит конец июня, релиз ожидается? А то там как раз распродажа в стиме...

так покупай, игра же не протухнет, купишь сейчас, а перевод установишь когда будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
31 минуту назад, SUDALV сказал:

так покупай, игра же не протухнет, купишь сейчас, а перевод установишь когда будет.

По идее до 5 июля скидка, если выйдет до этого числа, куплю. А так, вдруг задержка руссика будет на не пойми сколько…. уж тогда другое что ни будь возьму.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я все кроме возвращение Молнии давно взял. Последняя меня не привлекла, чтоли… посмотрим.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

27 апреля 2016 — начало ожидания локализации. Ни одну игру столько времени не ждал. Теперь вот ближе к обещанному релизу опасаюсь, что ожидания не оправдаются. Специально не смотрел никаких материалов об игре, теперь вот гадаю не ждал ли 2 года кота в мешке:)  

Изменено пользователем Cobelino
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Cobelino сказал:

27 апреля 2016 — начало ожидания локализации. Ни одну игру столько времени не ждал. Теперь вот ближе к обещанному релизу опасаюсь, что ожидания не оправдаются. Специально не смотрел никаких материалов об игре, теперь вот гадаю не ждал ли 2 года кота в мешке  

Обзор от игромании или логвинова посмотреть можно, особых спойлеров нет. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Наке Снаке сказал:

Обзор от игромании или логвинова посмотреть можно, особых спойлеров нет. 

Глянул Логвинова и задумался на тему : стоила ли игра такого труда по локализации? Как-то у него пессимистично получилось. Интересно было бы узнать что думают об игре сами переводчики, стоила ли овчинка выделки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
41 минуту назад, Cobelino сказал:

Глянул Логвинова и задумался на тему : стоила ли игра такого труда по локализации? Как-то у него пессимистично получилось. Интересно было бы узнать что думают об игре сами переводчики, стоила ли овчинка выделки?

Вы побольше обзоры от этой жирной шкуры смотрите. Если первая понравилась то и эта скорее всего понравиться. Тем более чтобы знать чем все закончилось — надо пройти все три игры.

  • +1 3
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я читал хентай — мангу, и там была концовка про FF13(-2, LR)
И мне понравилось! Всё Гууд! 

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну как там, все еще в силе? Русификатор выйдет в течении оставшихся 3-х дней? Или придется сдвинуть сроки?)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Opsy сказал:

Ну как там, все еще в силе? Русификатор выйдет в течении оставшихся 3-х дней? Или придется сдвинуть сроки?)

Сразу заряжайся на конец года, тогда наверняка дождешься в срок)

Изменено пользователем Cobelino

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 24.06.2018 в 23:11, Фристайл сказал:

@Cobelino Логвинов не тот человек мнение которого , по поводу JRPG, стоит слушать.

Его мнения по многим вопросам не стоит слушать. Можно его послушать, только если тебе игра понравилась и ему. Он очень эмоционально описывает, но не более. Вот например он с пеной у рта нахваливал  13ую финалку и если в 13-2 что-то изменилось в худшую сторону, то будет странно. Ведь многие говорят, что она лучше 13 :)

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, DarkHunterRu сказал:

Его мнения по многим вопросам не стоит слушать. Можно его послушать, только если тебе игра понравилась и ему. Он очень эмоционально описывает, но не более. Вот например он с пеной у рта нахваливал  13ую финалку и если в 13-2 что-то изменилось в худшую сторону, то будет странно. Ведь многие говорят, что она лучше 13 :)

скорее не лучше , а ближе к Классике. )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
38 минут назад, DarkHunterRu сказал:

Его мнения по многим вопросам не стоит слушать. Можно его послушать, только если тебе игра понравилась и ему. Он очень эмоционально описывает, но не более. Вот например он с пеной у рта нахваливал  13ую финалку и если в 13-2 что-то изменилось в худшую сторону, то будет странно. Ведь многие говорят, что она лучше 13 :)

Тру фанаты финалки вообще говорят серия 13 самая худшая, но те кто хорошо относятся говорят что геймплей и мир стал намного лучше 13, но сюжетно сильно хуже. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Наке Снаке сказал:

Тру фанаты финалки вообще говорят серия 13 самая худшая, но те кто хорошо относятся говорят что геймплей и мир стал намного лучше 13, но сюжетно сильно хуже. 

Ну не знаю, поиграл в 15ую с ее слешерной боевкой и относительно короткой сюжеткой и теперь не уверен, какая хуже :)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam
    • Автор: Tendo
      Жанр: Приключенческие игры, Ролевые игры, Стратегии
      Разработчик: Beamdog
      Издатель: Beamdog
      Дата выхода: 30 окт, 2014
      Руссик не завезли. Я просто предлагаю заняться переводом, сам я ноль в переводе.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Возможно в ЕА версии другая структура pak файла где лежит текст и русификатор поэтому не может заменить его.
    • Неа не как, может сам файл.pak нужна переименовать или еще что то с ним сделать? Тут как бы вообще сложного нет ничего, в свойствах игры прописал -fileopenlog, скачал пак, закинул в папку paks и все равно текс в игре на русский не переводит, в стим версии все работают, пробовал на чужом аккаунте, а у меня игра куплена именно в ea ap
    • я слышал, что в школах, для тех кто плохо учится будут заставлять проходить смуту без скипа диалогов на внекласных занятиях, после уроков  
    • Ссылки исправьте, все ссылки битые уже!!!
    • @iWaNN да нет, я не строг, просто неприятная правда болезненнее воспринимается.
    • Компания ООО мы забыли о проблемах, связанные с бухгалтерией https://bwconsult.ru/uslugi/otcenka-nematerialnih-aktivov
      Всем заинтересованным лицам рекомендуем данную компанию по ведению бухгалтерского обслуживания для вашей фирмы https://bwconsult.ru/
      А, мы - планируем и в дальнейшем укреплять наше взаимовыгодное сотрудничество https://bwconsult.ru/uslugi/otcenka-imushestva

      Печать общества; Устав ООО, заверенный в налоговых органах; Протокол о создании общества / решение Приказ о назначении главного бухгалтера и генерального директора; Список участников ООО; Лист записи ЕГРЮЛ; Свидетельство о регистрации ИНН и ОГРН; Коды статистики; Уведомления о поставке на учет в фондах ФСС и ПФР https://bwconsult.ru/

      Читать полностью https://bwconsult.ru/uslugi

      На простом языке рассказываем про основные отличия между видами УСН, что учитывается при расчете налога и приводим пример https://bwconsult.ru/uslugi/otcenka-imushestva

      Подключаем к сдаче отчетности по ТКС https://bwconsult.ru/onas

      Более трех лет с момента регистрации нашего бизнеса компания юристов и бухгалтеров компании “Тонкий и партнеры” успешно справляется со всеми возникающими у нас вопросами https://bwconsult.ru/onas
      Документация в полном порядке, налоги уплачиваются, а отчетность сдается вовремя https://bwconsult.ru/uslugi/otcenka-imushestva
      Для нашего бизнеса, для экономии нашего времени большим плюсом является то, что компания “Тонкий и партнеры” одновременно предоставляет и бухгалтерские, и юридические услуги https://bwconsult.ru/contacts

    • Вот инструкция как поставить русификатор или любой мод на STEAM или EA APP https://www.overtake.gg/threads/real-racingsuit-mod.265323/#post-3730458
    • А причем тут это все? Причем тут какое-то множество разработчиков, если ты цитируешь выражение, которое имеет отношение к конкретным представителям игропрома? Я могу так же сказать, у многих разрабов нет желания делать качественный продукт и никакой издатель тут ни при чем. И на рынке мы видим сырые продукты не потому что в индустрии, кто-то один с гнильцой, а потому что все элементы индустрии, которые работают вместе уже с гнильцой. Не нужно тут этих сказок рассказывать, что есть злые издатели и хорошие разработчики. Это уже давным давно не так.
    • Не совсем. У многих разрабов есть желание сделать качественный продукт, на который им требуется деньги и время. Однако издателям насрать как на первое, так и на второе. Им важно отбить свои деньги в срок. И поэтому мы видим на рынке откровенно сырые продукты. В случае со Смутой дело совсем другое: тут — да, изначально не было желания сделать качественный продукт.
    • Возможно когда то так и было бы, но сейчас, когда дорогущие продукты выродились вот в такие вот недоделанные проекты, которые еще и делаются по чек листу корень зла и там и там один и тот же — это нежелание, причем явное нежелание, сделать хорошую игру. И что топ менеджмент смуты, что топ менеджмент киберпанка игроков считают за полных лохов. А самих игроков уже приучили называть это маркетингом.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×