Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ребят пару месяцев при таком объеме можете точно не беспокоить переводчиков! Обидно будет когда переведут,а разработчики патч добавят или DLC какое нибудь! Тогда опять ждать придется! Так что не суетитесь, быстрей от этого все равно не будет! Да и еще на последнем скриншоте слово содержание не умещается между ценой, может сокращенно написать или заменить каким другим словом!

Изменено пользователем Berkut1978

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надоело нытье слушать! "Когда выйдет?", "Почему было 95, стало 30!"

Вы хреновы нытики ЗАДОЛБАЛИ!!! Не хотите ждать - учите инглишь, со словарем, с гуглом, да хоть с репетитором! только тут хватит скулить, что вам ждать надоело!

Изменено пользователем Sin44

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят пару месяцев при таком объеме можете точно не беспокоить переводчиков! Обидно будет когда переведут,а разработчики патч добавят или DLC какое нибудь! Тогда опять ждать придется! Так что не суетитесь, быстрей от этого все равно не будет! Да и еще на последнем скриншоте слово содержание не умещается между ценой, может сокращенно написать или заменить каким другим словом!

Это старые скрины

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Надоело нытье слушать! "Когда выйдет?", "Почему было 95, стало 30!"

Вы хреновы нытики ЗАДОЛБАЛИ!!! Не хотите ждать - учите инглишь, со словарем, с гуглом, да хоть с репетитором! только тут хватит скулить, что вам ждать надоело!

кококо

надоело слушать нытье тех, кому надоело нытье :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго вечера! Мне тут друзья рассказали про то какие страсти бушуют между людьми которыми ноют и людьми которые делают, что аж помочь захотелось

Ну и вопрос соответственно: как помочь можно? Я не дочитал еще весь топик; Проблема с декомпилятором еще осталась?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Доброго вечера! Мне тут друзья рассказали про то какие страсти бушуют между людьми которыми ноют и людьми которые делают, что аж помочь захотелось

Ну и вопрос соответственно: как помочь можно? Я не дочитал еще весь топик; Проблема с декомпилятором еще осталась?

Проблем нет, остался только перевод!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проблем нет, остался только перевод!

Это радует! А как приступить к переводу?

Изменено пользователем Tuzik220V

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
кококо

надоело слушать нытье тех, кому надоело нытье :D

Здесь слушают нытье, во время слушания нытья :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
щас вот скинули до 30%, ну явно для того чтоб вопросов не возникало у ждунов :D
именно так. теперь процент отображает реальную долу переведенного текста. по объему, не по строкам.
Обидно будет когда переведут,а разработчики патч добавят или DLC какое нибудь!
я отслеживаю изменения и дополняю текст, так что когда русик выйдет, он будет актуален.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здесь слушают нытье, во время слушания нытья :russian_roulette:

главное- не слишком критиковать хранителей, не то закроют тему, как в соседней ветке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
именно так. теперь процент отображает реальную долу переведенного текста. по объему, не по строкам.

Вот и правильно. Прощай иллюзия скорого финала. Здравствуй суровая реальностью.:tongue:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Во-первых, спасибо за то, что делаете перевод. Я понимаю, что тупой вопрос, но все же это итоговая процентная шкала? Ну и вообще, сколько примерно уйдет на весь перевод, месяц, может два месяца или пол года? Знать бы, на какое время игру забросить.

Изменено пользователем Deadless

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В игре за ширмой текстовых описаний скрывается дико залипательная, но простейшая игромеханика, повторяющиеся квесты и отсутствие сюжетной линии. Тексты очень круты для атмосферы, но абсолютно не требуются для понимание чего от нас хотят, и что нам за это будет, сначала читать интересно, но квесту к пятому среднестатический игрок начинает всю эту бодягу скипать.

Я к чему, играйте без перевода, если надо прямо сейчас. Ко времени готовности перевода может еще контента запилят в игру, переиграете, благо игра располагает к переигровке и режиму без сохранений.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×