Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Добрый день. Вышла версия на nintendo switch, можно ли как то ваш перевод адаптировать под него. Хотелось бы на switch поиграть. Да думаю многие хотели бы такую адаптацию.

 

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Necron04 сказал:

Добрый день. Вышла версия на nintendo switch, можно ли как то ваш перевод адаптировать под него. Хотелось бы на switch поиграть. Да думаю многие хотели бы такую адаптацию.

 

Nintendo switch закрытая платформа. Вы как себе это представляете?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, К0чевник сказал:

Nintendo switch закрытая платформа. Вы как себе это представляете?

Образ игры распаковывается. Выглядит примерно так: http://prntscr.com/115vkif

Внутри спрайты, огг, css и js, шрифты и прочее. Вы быстрее смогли бы разобраться, какие ресурсы нужно модифицировать для установки русского

И вот это: http://prntscr.com/115vo65

Изменено пользователем Any Lando

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, Any Lando сказал:

Образ игры распаковывается. Выглядит примерно так: http://prntscr.com/115vkif

Внутри спрайты, огг, css и js, шрифты и прочее. Вы быстрее смогли бы разобраться, какие ресурсы нужно модифицировать для установки русского

И вот это: http://prntscr.com/115vo65

Ну так, таким же образом распаковываете русификатор и накатываете поверх соответствующих папок. Всё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, я не обратил внимания, что *dat это обычный архив, попробую, спс

43 минуты назад, К0чевник сказал:

Ну так, таким же образом распаковываете русификатор и накатываете поверх соответствующих папок. Всё.

Русификатор это data_014? Простая распаковка не очень помогает. Может где-то нужно указать локаль?

Изменено пользователем Any Lando

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
32 минуты назад, Any Lando сказал:

Да, я не обратил внимания, что *dat это обычный архив, попробую, спс

Русификатор это data_014? Простая распаковка не очень помогает. Может где-то нужно указать локаль?

Да, русификатор — это data_014. data_022 — русификатор карты и названий городов и отрядов на карте. Простая распаковка даст вам такие же папки, как вы мне показали.
https://prnt.sc/115wnn2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, К0чевник сказал:

Да, русификатор — это data_014. data_022 — русификатор карты и названий городов и отрядов на карте. Простая распаковка даст вам такие же папки, как вы мне показали.
https://prnt.sc/115wnn2

В вин версии у файлов расширения .cnut, а у свитча просто nut. Будет время, попробую разобраться, как cnut открыть, т.к. nut открывается обычным notepad++

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ага, нашел скрипт для массовой декомпиляции, пробую таким способом)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Any Lando сказал:

Ага, нашел скрипт для массовой декомпиляции, пробую таким способом)

Как успехи?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 часов назад, SharMol сказал:

Как успехи?

Отсутствуют. Вчера было уже поздно разбираться, пока увидел следующее:

Структура файлов ПК и Свитч немного различаются

В ПК версии файлы скомпилированы в *.cnut, а в свиче есть *.nut и *.cnut.private.0 (которые по сути вроде и есть обычные cnut, по крайней мере после переименования и декомпиляции в nut они открываются обычным notepad)
Простая распаковка, декомпиляция файлов русификатора от пк и замена соответствующих файлов в свитч версии результатов не дали вообще, игра запускается без ошибок на обычном английском языке.

Это содержимое папки скриптс на свитче: https://drive.google.com/file/d/1jiNLNmFoaNAZ7Rz6fzZemI6qp3PK-crN/view?usp=sharing

При замене файлов с учетом других расширений на свитче проявилась проблема с кодировкой. Тперь текст отображается квадратиками. Папка со шрифтами скопирована, + в игре для свитча есть ещё отдельные шрифты типа cinzel_20.fnt. Конвертация шрифта из пк в этот формат и замена результата не дало. Пока изучать проблему дальше времени нет, может найдется более толковый человек, который справится с этим.

Изменено пользователем Any Lando

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

В 07.04.2021 в 09:04, Any Lando сказал:

Отсутствуют. Вчера было уже поздно разбираться, пока увидел следующее:

Структура файлов ПК и Свитч немного различаются

В ПК версии файлы скомпилированы в *.cnut, а в свиче есть *.nut и *.cnut.private.0 (которые по сути вроде и есть обычные cnut, по крайней мере после переименования и декомпиляции в nut они открываются обычным notepad)
Простая распаковка, декомпиляция файлов русификатора от пк и замена соответствующих файлов в свитч версии результатов не дали вообще, игра запускается без ошибок на обычном английском языке.

Это содержимое папки скриптс на свитче: https://drive.google.com/file/d/1jiNLNmFoaNAZ7Rz6fzZemI6qp3PK-crN/view?usp=sharing

При замене файлов с учетом других расширений на свитче проявилась проблема с кодировкой. Тперь текст отображается квадратиками. Папка со шрифтами скопирована, + в игре для свитча есть ещё отдельные шрифты типа cinzel_20.fnt. Конвертация шрифта из пк в этот формат и замена результата не дало. Пока изучать проблему дальше времени нет, может найдется более толковый человек, который справится с этим.

Здравствуйте. Так и не получилось или больше не пробовали?

Изменено пользователем dancer-prof

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, вопрос насчет перевода мода “Legends”. Стоит ли ждать окончательного перевода и адаптации к новой версии или уже проще скачать старую и играть на ней? Читал на форуме вк что авторы устали от перевода и откладывают его в долгий ящик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, III0KER сказал:

Здравствуйте, вопрос насчет перевода мода “Legends”. Стоит ли ждать окончательного перевода и адаптации к новой версии или уже проще скачать старую и играть на ней? Читал на форуме вк что авторы устали от перевода и откладывают его в долгий ящик.

Нет версии Легенд, совместимой с последней версией игры. Проблема именно в этом, а не в русификаторе. Так что единственное решение — найти игру версии 1.4.0.47 и играть на ней в Легенды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, Dimon485 сказал:

Нет версии Легенд, совместимой с последней версией игры. Проблема именно в этом, а не в русификаторе. Так что единственное решение — найти игру версии 1.4.0.47 и играть на ней в Легенды.

Версия 46 может подойти?

Изменено пользователем III0KER

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Безусловно многое скопировали. Но всерьез говорить, что они умеют ТОЛЬКО копировать — бред.
    • Кен Левин это несерьёзно, вот когда они Антоху Логвинова так же впечатлят!
    • скопировали что? космические ракеты на газе которые есть только у Маска?) систему заправки спутников — которой вообще ни у кого нет?) глубинную добычу кристаллизованного=замороженного газа которой тоже ни у кого нет?) технологии производства чипсетов на основе Уникальной методики по тех процессу 5-7 нм?) технологии производства космических станций?) технологии производства микроэлементной базы для работы в космосе?) - веселые визги про то, что Китай из себя ничего не представляет, хочет захватить Россию (все хотят — я тоже хочу), и нет смысла равняться на Китай, т.к. они только воруют и копируют — все время шли и упорно идут от либероты всеми силами пытающейся помешать развитию отношений. Чем больше существо начитывается либероты — тем больше повторяет чужие глупости, напрочь игнорируя банальные факты — малая часть из них указана выше Китайское это родные китайские бренды. Если бренд европейский — европейская продукция независимо от места сборки. Все максимально просто 
    • Я тоже считаю, что они скопировали у запада. Страны даже законы друг у друга подсматривают. А технологии тем более. Только я в этом не вижу ничего плохого, если копируется хорошая идея. Китай эти хорошие идеи копирует, но не с целью ее развивать. А с целью, нахреначить как можно больше в короткие сроки товара и продать его. Да у них качество товара улучшилось, но не прямо настолько, чтобы говорить что с них стоит брать пример. Да и невозможно с них пример взять. У РФ количество населения не то, да и заводов под это производство нет, чтобы идти по их пути саморазвития. И западный путь тоже закрыт, так как РФ не хочет с западом дружить, чтобы получить их технологии или специалистов. Честно говоря даже не знаю, как в таких условиях планировать техническое развитие и тем более делать консоли.
    • в том то и дело что джсон там не совсем обычный ( парилась с неделю ища чем открыть , пад у меня не смог ( наверное руки кривые виноваты (
    • @naestra44 А в чём проблема? Там же файлы, которые блокнотом редактируются, если не обычным виндовым, то Notepad++ точно справится. А инструкции, что править, на том же стиме в гайдах точно были.
    • Появилась дата выхода / состоялся перенос: Undead Inc. To be announced May 2 2024 [Action; Simulation; Strategy; Action-Adventure; City Builder]     Cricket: Jae's Really Peculiar Game Q2 2024 Aug 15 2024 [RPG; Indie; Hand-drawn; Turn-Based; JRPG]   Earthblade 2024 Coming soon [Indie; Female Protagonist; Metroidvania; Exploration; 2D Platformer]
    • А ты сам не тестил?
    • похоже на биошок конечно, движения такие же дерганные, все такое карикатурное что ли… в общем по принципу работы оч схоже ну то наша дичь-то, тем более дизайн Атомика (Левину кстати зашло) намного более стерильный... если можно так сказать, больше ретрофутуризм, здесь же реально кислотная стилистика, и сильная мешанина стилей. Прэй опять же если взять тот же, тоже ближе по стилю с Атомиком.  Но на самом деле это и хорошо, что Биошок стайл остаётся неповторим) 
    • marine_harrison Значит нужно будет найти время поковырять dll Master Server  (что там внесли, чтобы по новой весь текст не копировать). да через Custom Launcher с github + обработанные текстуры нейросетью в отдельном файле (после ещё добавится звуковой файл с русской озвучкой). https://www.moddb.com/mods/aliens-vs-predator-2-fan-edition — инструкция по установке уже претерпела изменения т.к. была для альфа версии. Ваш шрифт и русифицированные текстуры также использую о чём указывается в начальной заставке (но за потерю знакомест в текстурах буду ругать), после обработки английских текстур они ровно ложатся на модели, а вот русские если обработать нейросетью (большая часть из них после как кисель растекается по модели т.е. теряет привязку к знакоместам). Из-за чего русские текстуры в большей части остались без обработки (которые текстуры растекались, пришлось оставить оригиналом). Надеюсь не в обиде. Ваш труд указан. Игре не 2к разрешение нужно, а перенос на движок id tech 5 (Unreal Engine 4) или выше. (но это уже превосходит возможности нескольких человек).   P.S. после обработки текстур через нейросеть, хоть яркость немного отрегулировалась и хоть какое-то подобие шейдерных отражений (насколько позволил древний движок).
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×