Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Sengoku Rance / ?????

df67f9810f41.jpg

Жанр: Visual Novel / Tactical RPG

Платформы: PC

Разработчик: AliceSoft

Издатель: AliceSoft

Дата выхода: 2006

 

Spoiler

 

Spoiler

U63MKdWDlH.png

Sengoku_Rance_-_Territory_map.jpg

5769042e8e92a6c2f10aef3997461510.jpgNatori-Sengoku-Rance.jpg

 

Spoiler

7 часть о похождениях Rance. Прямое продолжение 6. После того как Rance спас нацию Zeth от уничтожения он сбежал, дабы не жениться на местной принцессе. Он и его рабыня Sill приехали на горячие источники в Японию. Их появление вызвало нарушение и без того хрупкого баланса сил, что заставило провинции действовать. А тем временем зло не дремлет...

Это пошаговая, тактическая игра о персонаже Rance. Игра содержит эротический контент; по мере продвижения по сюжету и завоевания новых территорий главный герой может вступить в интимную связь со множеством женских персонажей, что открывает соответствующие иллюстрации

Действие игры происходит в вымышленной стране JAPAN, списанной с Японии периода Сэнгоку, но с множеством фантастических добавлений, анахронизмов и шуток. Большинство персонажей JAPAN основаны на исторических героях этого периода. В соответствии со спецификой игры у многих из них пол изменен на женский.

История начинается с того, что главный герой — искатель приключений и ловелас — сбегает от свадьбы со спасенной им принцессы соседней страны. Попав в JAPAN, он встречает в кафе правителя одной из провинций, Ода Нобунага, который после беседы предлагает Рансу возглавить его военные силы и с помощью силы или хитрости объединить JAPAN. Кроме противостоящих Ода кланов ему придется столкнуться и с армией демонов.

Sengoku Rance угодит многим: не только любителям визуальных романов и хентая, но и любителем пошаговых стратегий и рпг. Здесь не так уж много H-сцен, чтобы зацикливать на них внимания, при этом тактическая и ролевая составляющая тут интересны, а многообразие героев и возможностей даёт возможность пройти каждый раз игру по-новому. И это без учёта того, что после завершения игры первый раз вы получаете возможность открыть новые сюжеты по мере прохождения, каждый из которых уникален и интересен. Поэтому не стоит отмахиваться от этой игры, только потому что она преподносится как ВН — это далеко, далеко не так и эта игра способна подарить многие часы приятной игры.

В игре уже смогли вытащить текст , нарисовали шрифт, перевели 7 процентов игры, но потом перевод встал.

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/66191

 

Spoiler

594c94ae2486.jpg

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что у тебя с кодировкой в таблице опять?

Извлечь нужный текст получилось, а вот вставить его обратно не смог. Поэтому и решил выделить то, что переводить нужно, чтоб хоть как то удобнее стало

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть желающие заняться переводом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как то можно тему поднять, чтоб народ ее видел?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как то можно тему поднять, чтоб народ ее видел?

Я мог бы попробовать, но только с помощью гугл перевода=) И максимум уделить час.

Работа, семья, дети и тп))

Отписался в ВК в группе переводчиков Sengoku Rance, может кто ответит. Она недавно оживилась.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Макс Вставь пожалуйста в шапку ссылку для перевода

Макс Вставь пожалуйста в шапку ссылку для перевода

Спасибо

Изменено пользователем makc_ar
Вставил в шапку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Куда делись все желающие помочь с переводом? Все же так рвались в эту игру сыграть... Перевод уже начался, все желающие подключаемся!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так отлично, мне скинули готовые текстуры, вставить с заменой в папку с игрой и проверить надо, начало я проверил все робит. https://yadi.sk/d/j1QIUC67mVXat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В целях повышения скорости перевода ГЛОССАРИЙ был перенесен в новую таблицу, что-бы каждые 2 минуты не загружать документ заново, так гораздо удобнее)

ВСЕМ ЖЕЛАЮЩИМ ПЕРЕВОДИТЬ, ПИШИТЕ В ТЕМУ. ДАВАЙТЕ ПОМОЖЕМ СОЗДАНИЮ РУСИФИКАТОРА.

Макс если можно добавь в шапку глоссарий для перевода

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для перевода все готово на высшем уровне, мы очень грамотно доработали ГЛОССАРИЙ Так что заходим, читаем, и переводим!!! Все желающие отзывайтесь в теме!!! :wink:

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я взялся за перевод игры. Если повезет еще пару человек присоединится. Но Мне нужно понять как эту таблицу в игру впихнуть.

Или же как распаковать архивы ald и ain. Как я понял текст где-то там находится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я взялся за перевод игры. Если повезет еще пару человек присоединится. Но Мне нужно понять как эту таблицу в игру впихнуть.

Или же как распаковать архивы ald и ain. Как я понял текст где-то там находится.

Текст из игры который я выложил в таблицу, мне дал mac_ar вот он здесь https://yadi.sk/d/E3izHj4MmJAFv

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет. Данная игра активно переводится, есть небольшая команда, если кто-нибудь интересуется ей еще, пожалуйста пишите в теме или в личке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всем привет. Данная игра активно переводится, есть небольшая команда, если кто-нибудь интересуется ей еще, пожалуйста пишите в теме или в личке.

Будет перевод всего или только полезной информации? Конечно текста много, но там большая половина о том, кто в кого воткнул свой "меч" и что кашляющие кровью девушки это кавайно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Будет перевод всего или только полезной информации? Конечно текста много, но там большая половина о том, кто в кого воткнул свой "меч" и что кашляющие кровью девушки это кавайно.

в данный момент идёт перевод текстовой части

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
в данный момент идёт перевод текстовой части

Хорошо. Ранс мне нравится, поэтому я переведу Вам весь этот текст. Только его смогут вставить в игру? Специалисты для этого есть?

Ну и надеюсь на указание своего ника в титрах :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: mercury32244

      Дата выхода: 10.07.2018 
      Жанр: jRPG 
      Разработчик: Media Vision 
      Издательство: Sega
      За не имением кодера и по желанию переводчика, который переводил данный проект, проект данной группой больше не ведётся. Все вопросы по проекту можете задать непосредственно @Estery
    • Автор: CeHbKA
      Dragon's Crown
      Жанр: Action/RPG, Beat ’em up Платформы: PS4 PS3 PSV Разработчик: VANILLAWARE Издатель: ATLUS Дата выхода: 2013 Друзья!
      Если кому-то нужен перевод данный игры — ExclusivE Studio приглашает всех желающих в нашу тёплую уютную семью  
      За подробностями обращайтесь на наш форум.
      Нам нужны:
      - переводчики
      - художники
      - редактор(ы)
      - руководитель проекта


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×