Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Знатная Шлюха? О МАЙ ГАД((( Пошёл смотреть и править это))))

Хоть эта фраза примерно так и переводится, но мы зацензурим это)

Спасибо Spider`у за патчер) :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати а почему перевод на 42% остановился? У вас возникли проблемы с вытаскиванием текста из игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати а почему перевод на 42% остановился? У вас возникли проблемы с вытаскиванием текста из игры?

Хороший вопрос... Тут неполадки с отображением реального перевода, так как на данную минуту всё выглядит вот так...

 

Spoiler

295064a93fed.jpg

Haoose, поправь пожалуйста, что-то опять прогресс не верно отображается...

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как обычно, ссылка на картинку в шапке опять не совпадает с ссылкой у Check... В посте ссылка на картинку 164, а у Check - 174.

174.png

Проще всего смотреть статистику перевода в профиле самого Check: http://games-gen.com/notabenoid.html

И на будущее: есть тема - //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=38558

в которой выделено, что

Так а перевод никогда и не был переименован? Последние "технические" действия, которые я производил - это пополнил словарь, разве из-за этого могли возникнуть подобные проблемы?

И ещё... кто-нибудь может подсказать... Так как я веду этот проект, можно ли меня сделать владельцем данной темы? Хозяин темы, вот уже несколько месяцев не появляется, ни здесь ни на ноте, и из-за этого возникают определённые проблемы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот в этом "Akiba’s Trip: Undead & Undressed / Akiba’s Trip: Undead & Undressed" вся проблема.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот в этом "Akiba’s Trip: Undead & Undressed / Akiba’s Trip: Undead & Undressed" вся проблема.

Ну сейчас сокрощу, до Akiba`s Trip

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну сейчас сокрощу, до Akiba`s Trip

Проблема не в длине, а в том что когда редактируется заголовок сбивается счетчик процентов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проблема не в длине, а в том что когда редактируется заголовок сбивается счетчик процентов.

Именно. В данной теме чётко сказано:

ё) Ни в коем случае не переименовывайте перевод, иначе сменится ссылка на картинку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Именно. В данной теме чётко сказано:

До сего момента я никогда и не переимоновывал его... Вот щас решил это сделать, ошибочно подумав , что проблема в этом.

В онлайне щас есть модераторы, которые могут поправить эту проблему?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Картинка обновлена на актуальную. Будем смотреть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Картинка обновлена на актуальную. Будем смотреть.

Спасибо)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
До сего момента я никогда и не переимоновывал его... Вот щас решил это сделать, ошибочно подумав , что проблема в этом.

В онлайне щас есть модераторы, которые могут поправить эту проблему?

Странно, а я помню что сначала не было никаких ;amp одна появилась, а потом еще 4.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Cloudheim

      Метки: Ролевой экшен, Сетевой кооператив, Крафтинг, Физика, Приключенческий экшен Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Noodle Cat Games Издатель: Noodle Cat Games Дата выхода: 04.12.2025 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 64 отзывов, 62% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Thief VR: Legacy of Shadow

      Метки: Приключение, Экшен, Приключенческий экшен, Исследования, VR Платформы: PC OQ MXR INDEX PS5 PSVR2 Разработчик: Maze Theory Издатель: Vertigo Games Дата выхода: 4 декабря 2025 года Отзывы Steam: 75 отзывов, 80% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Всмысле? Он же полностью под государством, иначе бы оно его так не форсило.
    • Барон Самеди, могущественный дух смерти, коварно обманул вашу группу странствующих жаб, которые искали пристанище, чтобы обосноваться и процветать. Он заточил их на проклятых болотах, вынудив сражаться с населяющим их злом. Полные решимости одолеть ужасного барона, жабы должны сплотиться, чтобы отразить натиск его приспешников и построить собственное поселение прямо в сердце топи. Автор русификатора: kokos_89 Установка русификатора: 1. Распакуйте содержимое архива в папку с игрой (ту, где лежит файл Toads of the Bayou.exe) 2. Согласитесь на замену файлов. 3. Запустите игру как обычно — через Steam или напрямую через Toads of the Bayou.exe. Русификатор сделан на базе плагина XUnityAutotranslator, перевод полностью отредактирован вручную.
      Также заменены шрифты для поддержки кириллицы и частично переведены текстуры (на экране с картой мира игры в части названий локаций).
      Выявленные проблемы: В процессе подготовки русификатора обнаружилось, что игра составляет некоторые строки текста, собирая их фактически из нескольких строк. И если на английском языке это не вызывает проблем, то на русском языке, учитывая падежи, склонения и т.д., получается несколько корявый текст. Пофиксить это у меня не вышло, но каких-то критических неудобств это не вызывает. Кроме того, похожая проблема проявилась в описаниях на нескольких игровых картах (например, на одной их карт её свойство указано как "Ожогиупорная" вместо "Огнеупорная", но эта проблема не носит массового характера). Ссылка на русификатор  
    • Да, игрушка заинтересовала. Прикольная графика. Будем ждать выхода. P.S. Также, ждём новых интересных игр, на заметку.
    • https://store.steampowered.com/app/4081520/Queens_Domain_Demo/ Демка прикольной игры,небольшая и с русски языком 
    • Я просто отвечу цитатой В конце концов можно была сразу написать, игра не зашла, все наработки удалил, знать про неё больше не хочу, всё есть в посте Лучика 
    • Паблик «Русский формат» выпустил нейросетевой русификатор для ролевого экшена Cloudheim. Паблик «Русский формат» выпустил нейросетевой русификатор для ролевого экшена Cloudheim.
    • Устал уже повторять одно и тоже — перед тем как поделиться этими файлами я спросил у Лучика разрешение на публикацию (потому что фикс для автопереводчика и инструкцию делала именно она). И когда я его получил — поделился. Никакие претензии по поводу отсутствия там чего-то я не принимаю. Я всё тестировал без шрифтов (как тут есть в архиве) и всё отлично работает. Каждый день тут не сиж, поэтому поделился, когда у меня было свободное от работы время.
    • @MooNFish13, постараюсь найти сегодня время и дам ответ немного позже.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×