Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Cuba_13

Bloodlines: Antitribu

Рекомендованные сообщения

Bloodlines: Antitribu

Жанр: Action role-playing / 3rd Person / 3D

Платформы: PC

Разработчик: Группа энтузиастов-фанатов вселенной World of Darkness

Издатель: Группа энтузиастов-фанатов вселенной World of Darkness

Дата выхода: 5 февраля 2015 года

 

Spoiler

The most anticipated expansion and modification of the cult classic "Vampire the Masquerade: Bloodlines". Adding 7 new clans with over 10 new Disciplines that use completely new mechanics previously deemed impossible, such as shapeshifting into monstrous forms, summoning deadly creatures to aid you and manipulate your surrounding in ways that change the very dynamic of the game. Antitribu also offers new main quests, maps, and over 100 new characters which vary from humans, vampires, zombies, to more uniquely formed monster bosses with new abilities and mechanics that change the way combat is experienced.

Доброго времени, кто-нибудь возьмётся за перевод этого мега-мода?

Изменено пользователем Cuba_13

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вроде СССР лавочку прикрыла

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда выйдет, посмотрю. Если у них текст на базе оригинальной игры, то портирую перевод из русификатора The True VTMB Patch. Если там текст на базе патчей от Wespa, то от меня если и будет русификатор то очень не скоро.

Вроде СССР лавочку прикрыла

Она прикрыла Project Vaulderie. А здесь идет речь про мод.

Изменено пользователем behar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Они вроде как обма мода прикрыли. Я что ничего даже буду рад, если нет так. Маскарад я люблю- нежно и трепетно

Изменено пользователем elmin59

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Они вроде как обма мода прикрыли.

Нет, этот выходит послезавтра)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наливает себе бокал шампансокго.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Когда выйдет, посмотрю. Если у них текст на базе оригинальной игры, то портирую перевод из русификатора The True VTMB Patch. Если там текст на базе патчей от Wespa, то от меня если и будет русификатор то очень не скоро.

Посмотрел. Мод использует текст из патчей от Wespa. Кроме того, при беглом сравнении, текст процентов на 30 отличается от текста патчей Wespa. Есть и абсолютно новый текст. Переносом перевода я заниматься пока не буду, у меня просто пока нет готового перевода для патчей от wespa. А когда будет - неизвестно.

Желающие могут попробовать перенести перевод из релизов SmallGoD2. Но у него, вроде бы, не все гладко с переводом. И еще, в плане русификации эта игра не самая дружелюбная, да и текста в ней чуть больше чем дофига. Советую сильно подумать перед тем как начинать.

Изменено пользователем behar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я так и знал, что перевода не будет. :)

Изменено пользователем Terrorist495

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×