Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, Trace of Riddles сказал:

Ну я думаю что лучше 400 рубасов кинуть, но смогу только завтра, фин. трудности(ноу джок).

Всё, допы уже не нужны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, DZH сказал:

Всё, допы уже не нужны.

Я знаю, это я их и скидывал :D

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Корейцы добились нормальной локализации на официальном уровне, а нам самим приходится всё доделывать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну потому что часть скажет: “ сейчас бы не уметь в английский”, а остальная часть просто неорганизована, либо нету инициативных ребзей.

А вообще конечно дело то хорошее, что бы разрабы с самого начала делали качественный перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё готово с переводом и обновами допов для вчерашней обновы 23917.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А стоит ли устанавливать русификатор звука? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@psi у меня приводит в зависанию игры. И при загрузке сэйва и при попытке начать НИ.

Ролики озвученные, понятно, не при чём, а вот voiceover.bank  глючит.

……………………………………

Никто не подскажет — чем этот “банк” распаковывать/расковыривать нужно?  Может хоть пойму чего там клинит.

Жаль озвучку терять, уж очень хорошо сделана.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кому или куда отправлять предложения/замечания по переводу?

Например, https://imgur.com/a/DUjhw1b:
1) Название события «разбой» сюда мало подходит, обычный грабёж — никто же ведь не пострадал? И ещё можно вполне обойтись без капитализации тут, хотя это уже вкусовщина.
2) «Закрыто» странно смотрится с большой буквы. К тому же можно заменить на просто закрыт, ибо все активности в монастыре и баре имеют мужской род: бар, игровой зал, трансепт и т.д.

Изменено пользователем LazyFox_club

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Grisli сказал:

@psi у меня приводит в зависанию игры. И при загрузке сэйва и при попытке начать НИ.

Ролики озвученные, понятно, не при чём, а вот voiceover.bank  глючит.

……………………………………

Никто не подскажет — чем этот “банк” распаковывать/расковыривать нужно?  Может хоть пойму чего там клинит.

Жаль озвучку терять, уж очень хорошо сделана.

Ожидайте, мы уже разобрали все обновления и скоро обновим русификатор звука!

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ещё есть проблема. При переименовывании некоторых персонажей первые одна-две буквы имени, которые были изначально, не затираются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, LazyFox_club сказал:

Кому или куда отправлять предложения/замечания по переводу?

Например, https://imgur.com/a/DUjhw1b:
1) Название события «разбой» сюда мало подходит, обычный грабёж — никто же ведь не пострадал? И ещё можно вполне обойтись без капитализации тут, хотя это уже вкусовщина.
2) «Закрыто» странно смотрится с большой буквы. К тому же можно заменить на просто закрыт, ибо все активности в монастыре и баре имеют мужской род: бар, игровой зал, трансепт и т.д.

Это не наш русик, это официальный, чтобы убедится что поставился ZoG в главном меню должно быть написано, что перевод от ZoG Forum Team, а также в выборе языка будет Русский ZoG.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, DZH сказал:

Это не наш русик, это официальный, чтобы убедится что поставился ZoG в главном меню должно быть написано, что перевод от ZoG Forum Team, а также в выборе языка будет Русский ZoG.

Возможно, я установил как-то не так? https://imgur.com/a/oKVdpse

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
31 минуту назад, LazyFox_club сказал:

Возможно, я установил как-то не так? https://imgur.com/a/oKVdpse

Скорее всего. Проверял, такой проблемы нет. В сейвы по идее эти строки не должны сохраняться, хотя кто его знает, если на этом офе играл. По идее Самобичеватель не так переведён и Игровой зал называется Игорным залом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня вроде нормально установилось, все изменения в наименованиях классов правильно отображаются.

Несколько смущает описание в абилках Шута

af4f9a0621ec9638d3e8d5ed9b66495abc884431

Это вот “конец от навыка”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)



    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×