Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Life is Strange

banner_pr_lifeisstrangee5.jpg
 
Spoiler

pbwQCLW0yN4.jpg
gosmdlrZqII.jpg
Wuf5Ig-8VRE.jpg
c8n68g6s7Os.jpg
7efPOlbeZ9Q.jpg
DIeDBACyzXw.jpg
1zkRwdtVvxA.jpg
Eyex0KF61sg.jpg
ul5ehbbcXjU.jpg


Эпизод 1: Хризалида
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 2: Вразнобой
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 3: Теория Хаоса
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 4: Проявочная
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 5: Раскол
Статус перевода: перевод вышел.

Русификатор содержит перевод всех 5-ти эпизодов.

Нашли ошибку в переводе? - Вам сюда

Официальной локализации от нашей команды не будет.
Также здесь обсуждается перевод игры. Обсуждение самой игры ведется>>здесь<<.
Spoiler

Имена

Maxine = Максин
Alyssa = Алисса
Brooke = Брук
Chloe = Хлоя
Courtney = Кортни
Dana = Дана
Daniel = Дэниел
David = Дэвид
Evan = Эван
Franck = Фрэнк
Grant = Грант (Мисс)
Hayden = Хайден
Hayley = Хэйли
Jefferson = Джефферсон
Jessie = Джесси
Joyce = Джойс
Juliet = Джульет
Justin = Джастин
Kate = Кейт
Logan = Логан (Лог)
Luke = Люк
Nathan = Нейтан
Principal Wells = Ректор Уэллс
Rachel = Рэйчел
Samuel = Самуэль
Stella = Стелла
Taylor = Тейлор
Trevor = Тревор
Victoria = Виктория
Warren = Уоррен
Zachary = Закари

Места

Blackwell Academy = Академия Блэквелл
Arcadia Bay = Аркадия Бэй

Прочее

Vortex Club = Клуб "Циклон"
Everyday Hero = Герой дня

Spoiler

Q: Когда будет закончен перевод?
A: Мы не даем никаких сроков. Проект будет выставлен на показ когда будет полностью готов

Q: Почему у вас написано, что переведено N процентов, а вы говорите, что в ближайшие дни не выйдет?
A: Потому что кроме перевода будет ещё правка и тестирование.

Q: А когда...
A: Хватит. За такие вещи можно в итоге получить бан.

Q: Можно ли присоединиться к бета-тесту.
A: Нет, нельзя. Тестируют только люди, которые давно являются частью команды и люди, которым мы доверяем.

Q: Но... почему?
A: Вот почему.

Q: Ваш перевод будет в виде отдельного русификатора или вшит в игру?
A: Наш перевод будет в виде отдельного русификатора.

Q: Будет ли поддержка стимовской версии?
A: Да, будет. Мы на ней всё переводим и тестируем. Все достижения должны работать.

Q: Ну ёлы-палы. Вот ходячих вы перевели за 1 день. Ну почему вы также не можете и с Life is Strange сделать? :(
A: Потому что наша команда и переводит, и параллельно занимается разбором технической части (с технической частью разобрались, осталось доперевести текст). Да и не всегда мы переводим игры на движке Unreal Engine. Так что для нас были в данной игре небольшие ньюансы с поиском шрифтов и попытками внедрить русский текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Из-за этого сломаются другие вещи. Например тот же установочник русика ломается при этом.

Не знаю у меня все норм, русик установил, снова юникод поменял и все классно :smile:

Я - аутист,где качать русик?

Щелкни по Эпизод 1: Хризалида

Изменено пользователем Riciticitavi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
При выборе ответа вроде все на месте.

Ты какой особой магией пользуешься, не иначе.

Я из-за этой фигни в кафешке встрял.

 

Spoiler

f26f82a8d27073f73bb3aa1d74765108.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Юникод в региональных настройках поменяй а не через app запускай и будет тебе счастье ввиде достижений, стим все будет видеть

Если запускать через Applocale то ачивки работают. Сам проходил через него, правда выбил всего 3 ачивмента

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не знаю у меня все норм, русик установил, снова юникод поменял и все классно :smile:

Щелкни по Эпизод 1: Хризалида

Спасибо!Пойду Юникод менять и ставить,а то уже зажрался...ой заждался.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прошел второй эпизод. Мне показался короче первого, но он тоже интересный, может даже интереснее первого. Насчет влияют ли выборы на сюжет - сложно сказать. Ничего такого особенного не заметил. И да, он вполне играбельный, правда было сложно в начале эпизода из-за черных лучей солнца тяжело было найти книгу. Субтитры редко, но пропадают. При выборе ответа вроде все на месте.

А где вы его нашли? Он же только в марте выйти должен?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Левая страница, предпоследняя строчка, пропущен "Ь" в слове "альбоме". (Сорри за ссылку подобную, забыл уже, как на форумах в спойлеры вставлять и в тексте ссылку делать)

http://clip2net.com/s/3c3GwP4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если запускать через Applocale то ачивки работают. Сам проходил через него, правда выбил всего 3 ачивмента

Если работает, то молодец...даже если так, ясен пень ты все ачивки не выбьешь, они рассчитаны на все 4 эпизода

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

подскажите что прописывать в параметрах ярлыка в версии стим? поставил этот Applocale а что дальше делать не понял

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DM_Skittles

Тему читай xD

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=573559

Ты какой особой магией пользуешься, не иначе.

Я из-за этой фигни в кафешке встрял.

 

Spoiler

f26f82a8d27073f73bb3aa1d74765108.jpg

А ты не забыл поставить фикс локализации?

А где вы его нашли? Он же только в марте выйти должен?

Дык слили дня два-три назад :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А ты не забыл поставить фикс локализации?

Что за фикс?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В игре нашел очень,очень,очень большой косяк,когда нажимаешь ALT + TAB,что бы что - то сделать вне игры,и разворачиваешь её обратно,она тупо зависает,чёрным экраном,и пишет мол конец работы,с англ вроде бы такого не было но не суть,это уже проблемы игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Совсем немножко танцев с бубном и все работает! Спасибо толмач тим, вы лучшие<3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что за фикс?

Там где слили эпизод - рядом же был еще архивчик с фиксом (Old.Localization.rar). Вы или не заметили или качали фиг знает где. Всегда качайте с первоисточников - проблем меньше будет )

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×