Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Life is Strange

banner_pr_lifeisstrangee5.jpg
 
Spoiler

pbwQCLW0yN4.jpg
gosmdlrZqII.jpg
Wuf5Ig-8VRE.jpg
c8n68g6s7Os.jpg
7efPOlbeZ9Q.jpg
DIeDBACyzXw.jpg
1zkRwdtVvxA.jpg
Eyex0KF61sg.jpg
ul5ehbbcXjU.jpg


Эпизод 1: Хризалида
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 2: Вразнобой
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 3: Теория Хаоса
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 4: Проявочная
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 5: Раскол
Статус перевода: перевод вышел.

Русификатор содержит перевод всех 5-ти эпизодов.

Нашли ошибку в переводе? - Вам сюда

Официальной локализации от нашей команды не будет.
Также здесь обсуждается перевод игры. Обсуждение самой игры ведется>>здесь<<.
Spoiler

Имена

Maxine = Максин
Alyssa = Алисса
Brooke = Брук
Chloe = Хлоя
Courtney = Кортни
Dana = Дана
Daniel = Дэниел
David = Дэвид
Evan = Эван
Franck = Фрэнк
Grant = Грант (Мисс)
Hayden = Хайден
Hayley = Хэйли
Jefferson = Джефферсон
Jessie = Джесси
Joyce = Джойс
Juliet = Джульет
Justin = Джастин
Kate = Кейт
Logan = Логан (Лог)
Luke = Люк
Nathan = Нейтан
Principal Wells = Ректор Уэллс
Rachel = Рэйчел
Samuel = Самуэль
Stella = Стелла
Taylor = Тейлор
Trevor = Тревор
Victoria = Виктория
Warren = Уоррен
Zachary = Закари

Места

Blackwell Academy = Академия Блэквелл
Arcadia Bay = Аркадия Бэй

Прочее

Vortex Club = Клуб "Циклон"
Everyday Hero = Герой дня

Spoiler

Q: Когда будет закончен перевод?
A: Мы не даем никаких сроков. Проект будет выставлен на показ когда будет полностью готов

Q: Почему у вас написано, что переведено N процентов, а вы говорите, что в ближайшие дни не выйдет?
A: Потому что кроме перевода будет ещё правка и тестирование.

Q: А когда...
A: Хватит. За такие вещи можно в итоге получить бан.

Q: Можно ли присоединиться к бета-тесту.
A: Нет, нельзя. Тестируют только люди, которые давно являются частью команды и люди, которым мы доверяем.

Q: Но... почему?
A: Вот почему.

Q: Ваш перевод будет в виде отдельного русификатора или вшит в игру?
A: Наш перевод будет в виде отдельного русификатора.

Q: Будет ли поддержка стимовской версии?
A: Да, будет. Мы на ней всё переводим и тестируем. Все достижения должны работать.

Q: Ну ёлы-палы. Вот ходячих вы перевели за 1 день. Ну почему вы также не можете и с Life is Strange сделать? :(
A: Потому что наша команда и переводит, и параллельно занимается разбором технической части (с технической частью разобрались, осталось доперевести текст). Да и не всегда мы переводим игры на движке Unreal Engine. Так что для нас были в данной игре небольшие ньюансы с поиском шрифтов и попытками внедрить русский текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Большое спасибо. Но у меня такой вопрос. В игре пропал весь текст, что делать? Мышку так же не видать.

Решил проблему таким образом. Панель Nvidia -> выбираешь игру, как программу для настройки -> указываешь параметр (сглаживание - режим) - (выкл).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, спасибо за перевод, вы лучшие!! :rolleyes:

Вот то, что нашёл из незначительных ошибок:

http://s011.radikal.ru/i318/1502/cb/f6dd33204534.png

http://s018.radikal.ru/i523/1502/3e/962affd8d22b.png

Немного странно было увидеть здесь инфинитивы) В первом "Хочу!", скорее всего, должно было быть)

Ну, и косяк при разговоре с Мисс Грант, о чём упоминалось ранее)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С матом явный перебор. Слово фак в английском языке на все случаи жизни. И переводить его на самую жестокую степень русского языка в такой игре глупо. Странно видеть девушку с нормальным воспитанием, которая вдруг заявляет пиз*ец

И еще один такой же, Вы женщин только в Диснеевских мультфильмах что ли видели? Моя девушка (умнейшая кстати женщина, способная поддержать любой разговор и на любую тему), закончила с отличием Менделеевский Университет, и та может так понести, что пока ей не укажешь, что перебарщивает, ее не остановить. И слово, которое Вы указали, это первое, что она отвечает на вопрос "А как прошел твой день на работе". Так что все там с переводом нормально. И не надо плести сказки, что слово "fuck" на все случаи жизни. Это слово матерное и используют его только в соответствующих ситуациях, собственно как и мы, когда материмся. И вполне естественно, что данное слово регулярно использует подросток, который находится на пороге окончания школы (могу утверждать по собственному опыту). Исходя из вышеизложенного (IMHO) логично следуют два вывода, либо Вы школу еще не закончили, либо Вы реально витаете в облаках и наивно верите, что девочки матом не ругаются (а да кстати, еще они и не какают, вообще, никогда).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С матом явный перебор

Нет, мата не много, думаю можно было еще больше чтоб все было красочнее

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ошибки локализации (выделены жирным):

 

Spoiler

Такое ощущени, будто наступил конец света…

К тому же, это будет отличным пополнением в моем фото-альбоме.

Таких жестких дежа вю я еще не испытывала...

Раз уж ты привлекла наше внимание, и хочешь поучаствовать в разговоре, то не могла бы ты назвать нам процесс, который подарил нам первые авто-портреты?

Он запечатлил Америку избитой, в послевоенной обстановке.

Как и Коктор, он был настоящим художником эпохи возрождения, а его автопортреты - широкоизвестные ранние экземпляры того, что вы, скверные детишки, так любите и называете этим поганым словом "сэлфи"...

Если бы кто-то это сфотограифровал, полчился бы натюрморт.

Слыш, не смей мной командовать.

Девочки всегда так опрадываются.

Акрадия Бэй не изменился... но теперь здесь все иначе.

Я бы могла отослать эту фотографию на выставку, посвященную Акрадия Бэй...

Квадракоптер отлично для этого подходят, особенно дальнолетные.

Надеюсь, ты не будешь судить мои работы слишком сторго.

Как Витория относилась к Рэйчел?

Джульет: Экс(тримальный) оператор

Мне бы очень хотелось сделать фото-коллаж тех людей, кто это сюда повесил.

Мой старый комьютер, давно стоит поменять его.

Прямиком в адl.

Ты в заперти, Дана!

Пархай, будь свободна.

Само-помощь в апокалипсисе.

Когда-нибудь ты позвзрослеешь.

Слыш, не трогай ее!

Ты только зацени этот масл!

Ну блин, они постоянню у меня падают.

У нас были бы разного рода машины, катеры и самолеты для бегства!

Нисколечки.

Странно себя чувствую из-за того, что сделала то фоот.

Вот она, Хлоая Прайс.

Где-то в старом албоме даже сохранилось фото…

Убей, убей! (фильм про очумелых Амазонок), Тэцуо (настоящее киберпанк-путешествие с крутыми спец эффектами) и Скотта Пилигрима (уже котороый раз).

Готово, теперь, когда Джельетта получила доказательство вины Виктории, я смогу забрать флешку у Даны.

Набросился на меня и-за того, что я пожаловалась на него.

И тут появилсь отчим Хлои.

Вы "реорганизировали" фотографии Виктории.

Я должна поговоритьс Хлоей

Ищет родственные души для чтения и обсуждения творчества Урсулы Ле Гуин, Робина Хобба, Нейла Геймана, Пирса Энтони, Терри Брукс, Дэвида Кальво, Мэрионы Зиммер Брэдли и обычного фентези с драконами.

Присоединйтесь к клубу веганов Блэквелла

Заядлый тусовщик - дъяволское неприличие

Или это обыкновенная зависть к одному из самых успешных клубов академии Беэквелл?

Инвентировать ось X

Инвентировать ось Y

Вертикальная сихронизация

Телефотогиеничный

P.S. И что это за слово такое "Портретура"? Я знаю слова "партитура" и "портрет", но никогда не слышал о том, что их можно между собой как-то скрещивать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Л-о-о-о-ол,прошел первый эпизод,косяков в переводе не нашел,ну-у бли-и-ин теперь ждать выхода второго эпизода,а потом ждать его русификации!

А-а-а! Ненавижу этот мир!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просто красавцы. И игра шик (сопливо конечно, но образ такой), и перевод. Не знаю, как тут за 1, 5 часа проходят. Я два часа и только флэшку взял.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Л-о-о-о-ол,прошел первый эпизод,косяков в переводе не нашел,ну-у бли-и-ин теперь ждать выхода второго эпизода,а потом ждать его русификации!

А-а-а! Ненавижу этот мир!

Ну так пойди и пройди второй эпизод на английском )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И еще один такой же, Вы женщин только в Диснеевских мультфильмах что ли видели? Моя девушка (умнейшая кстати женщина, способная поддержать любой разговор и на любую тему), закончила с отличием Менделеевский Университет, и та может так понести, что пока ей не укажешь, что перебарщивает, ее не остановить. И слово, которое Вы указали, это первое, что она отвечает на вопрос "А как прошел твой день на работе". Так что все там с переводом нормально. И не надо плести сказки, что слово "fuck" на все случаи жизни. Это слово матерное и используют его только в соответствующих ситуациях, собственно как и мы, когда материмся. И вполне естественно, что данное слово регулярно использует подросток, который находится на пороге окончания школы (могу утверждать по собственному опыту). Исходя из вышеизложенного (IMHO) логично следуют два вывода, либо Вы школу еще не закончили, либо Вы реально витаете в облаках и наивно верите, что девочки матом не ругаются (а да кстати, еще они и не какают, вообще, никогда).

умная не значит воспитанная. Печально что вы не можете отличить воспитание от интеллекта

Изменено пользователем FireMixRU

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разработчики, об утечке в сеть второго эпизода:

>We’ve seen the leak of later episodes of Life is Strange and it deeply saddens us that something we’ve invested so much time and passion into is available unfinished and not as we intended you to experience it. Please support us by ignoring the temptation to download work in progress code, we promise you there are still plenty of things we’re improving and polishing and episode 2 will be ready for release in mid-march

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Разработчики, об утечке в сеть второго эпизода:

>We’ve seen the leak of later episodes of Life is Strange and it deeply saddens us that something we’ve invested so much time and passion into is available unfinished and not as we intended you to experience it. Please support us by ignoring the temptation to download work in progress code, we promise you there are still plenty of things we’re improving and polishing and episode 2 will be ready for release in mid-march

Перевел бы хоть, моя твоя не понимать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод :З Только доиграл... пару раз встречались ошибки, но они незначительны... если мог бы, то заскринил, но я, как говорила Хлоя Макси, слоупок... Надеюсь, что через 7 недель уже увидем перевод второй части (наслышан, что эпизоды будут выходить через каждые 6 недель).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо всей команде за этот тетанический труд!

Хорошо.

Значит, ждем баг-репорты)

 

Spoiler

wFZG2yI.jpg

USM объективы (те кто не в теме, всёровно не поймут. Тем, кто имеет представление не будет резать взгляд)

Jt893tI.jpg

Ху из Рейчер?

cItrebU.jpg

4OHgNBs.png

Продажа велосипеда превращается, в грузоперевозки на мотоцикле? :buba:

TUgBxyy.png

Присоеденяйтесь к нам

И твердить вместе с нами:

Шта?

Gk1w5nH.png

m8zRjTI.jpg

Шта? Аналоговая, или плёночная, но никак не механическая.

ctEJi2S.jpg

midrange - не средний формат, а полупро(фессиональная) камера.

Потрясающий фокусный объектив? Что это? (Сверх)Широкоугольник что-ли?

egsthFy.jpg

Ещё тут, на первой странице, текст немного наехал.

 

Да, к сожалению. Нужно выставить все обратно, установить перевод, потом вернуть.

Без отката обратно, просто установил и начал проходить.

было цензурить, игра не для детей вроде....

Да собственно, и не цензурили. В основном всё верно, но в паре мест даже излишне не по контексту.

ошибки еще остались?! Можно начинать играть, или фиксов ждать?!

Ошибок немного, можно играть.

Нашел ошибку,как выходишь в главный кампус.

 

Spoiler

-88693455.png

Линк протух

Из-за этого сломаются другие вещи. Например тот же установочник русика ломается при этом.
Мне повезло, ничего не сломалось.
В игре нашел очень,очень,очень большой косяк,когда нажимаешь ALT + TAB,что бы что - то сделать вне игры,и разворачиваешь её обратно,она тупо зависает,чёрным экраном,и пишет мол конец работы,с англ вроде бы такого не было но не суть,это уже проблемы игры.

У меня ничего такого не было.

Там где слили эпизод - рядом же был еще архивчик с фиксом (Old.Localization.rar). Вы или не заметили или качали фиг знает где. Всегда качайте с первоисточников - проблем меньше будет )

Еслибы источник не упал после релиза, или выложили куданибудь в общедоступное место сразу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Разработчики, об утечке в сеть второго эпизода:

>We’ve seen the leak of later episodes of Life is Strange and it deeply saddens us that something we’ve invested so much time and passion into is available unfinished and not as we intended you to experience it. Please support us by ignoring the temptation to download work in progress code, we promise you there are still plenty of things we’re improving and polishing and episode 2 will be ready for release in mid-march

Жалко разрабов однако стало... :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam
    • Автор: Tendo
      Жанр: Приключенческие игры, Ролевые игры, Стратегии
      Разработчик: Beamdog
      Издатель: Beamdog
      Дата выхода: 30 окт, 2014
      Руссик не завезли. Я просто предлагаю заняться переводом, сам я ноль в переводе.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Точно говоришь. Игрушка жёстко провалилась. Мем, хайп, инфоповод… Смута котируется в медиа за счёт чего угодно, только не благодаря игровым качествам, скорее отсутствию оных  . Тот же 2077, хоть чем-то крыл своё ужасное техническое состояние. У Смуты из плюсов вижу только сеттинг, и то плохо реализованный.
    • @Dusker игра на слуху — не спорю. Но вот назвать её успешной — это громко. Если волны говн мерило успешности — тогда да. Вот вы её купили? Может я её купил? Из тех, кто тут, на форуме, я знаю только одного @romka, который её купил. Даже топящий за ВКплей @CyberPioneer не хвастался покупкой. Так что тот факт, что её обсуждают все кому не лень — не показатель успешности. Это лишь показатель её известности, что не одно и то же. Да, в конце концов, в этой теме из 50+ страниц самой Смуте дай бог хоть 10-15% сообщений посвящено.
    • Ага, одна-две конторы обосрались, значит, в говне и все остальные. Вы реально думаете, что будут выправлять озвучку или боёвку? Вообще не понял, о чём вы. Лично я багов, которые бы мешали\запарывали игру как в каком-нить Нью-Вегасе, не видел.    
    • @Dusker а что тут удивительного, пиар — единственный способ для этой игры хоть как-то выделиться, во всем остальном она проигрывает даже “Русам против ящеров”.
    • Да, хотелось бы перевод нейронкой, даже кривой
    • А что не очевидно что ли? Эта игра сейчас наверное одна из самых знаменитых. Да и в целом там подготовка к продажам была довольно неплохая. Сначала скидка если вы сделаете предзаказ. Няшные девочки стримеры с неким билдом смуты, где еще не было понятно в чем суть игры. Ну и много рекламы просто на разных сайтах включая вк, + игра на патриотизме, ну наша же игра, российкая, как не купить то. После старта продаж, пиара стала еще больше, правда уже черного, но тут уже появился пласт людей который если об игре услышал и даже если она хрень, все равно купит ее чтобы убедиться лично. Видно же, что по смуте роликов снято не меренно, только у двух хейтеров не прекрающиеся ролики про смуту один за одним. Даже когда они называют ролик “последний обзор смуты” не выдерживают и потом выпускают еще один. И много людей ей интересовалось, или заинтересовалось, благодаря всем этим блогерам и сайтам. P.S. У меня знакомые с запада спросили, “это вы типо нам мстите, за то что игры перестали продавать в стиме и без русского языка, поэтому вы нам смуту тоже решили не продавать и не переводить?”
    • @Сильвер_79 аккуратнее с такими “новостями”, а то ведь найдется “Шевелев”, который поверит))
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×