Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Я уж губу на 100% раскатал, а тут к середине сентября. Чтож, отлично, жду с нетерпением, под конец отпуска сотню другую часов еще успею набегать :) спасибо за старания, Уважаемые!

Share this post


Link to post

Да, товарищи, перевести текст это малая часть дела, куда как сложнее собрать это все в готовый продукт. По правде сказать уже не уверен, что успею к середине сентября, но в сентябре точно будет (зуб даю и все такое).

Share this post


Link to post
а сохранялки из 1R к 2R пойдут???

Нет это разные игры.Как могут сохранялки из 1 части работать во 2 ?

Share this post


Link to post
Нет это разные игры.Как могут сохранялки из 1 части работать во 2 ?

дык в колизее аж 900lv монстрики есть, и видел чтото типа некотыре суперудары будут доступны в 2R

Share this post


Link to post

Спасибо конечно за перевод, но увы для меня это неиграбельно т.к. не переведены описания квестов и предметов. :( И если названия предметов имена и локации не мешают играть то разбирать что дает тот или иной предмет и что надо сделать чтоб пройти дальше на чужом языке тем более в Jrpg это издевательство.

Share this post


Link to post
дык в колизее аж 900lv монстрики есть, и видел чтото типа некотыре суперудары будут доступны в 2R

Ну там наверное говорили про планы на это. А в Колизее такие большие лвл просто для дрочеров.

Спасибо конечно за перевод, но увы для меня это неиграбельно т.к. не переведены описания квестов и предметов. :( И если названия предметов имена и локации не мешают играть то разбирать что дает тот или иной предмет и что надо сделать чтоб пройти дальше на чужом языке тем более в Jrpg это издевательство.

Главное что перевели диалоги, а с остальным и с минимальными знаниями английского языка справиться можно.

Share this post


Link to post
Ну там наверное говорили про планы на это. А в Колизее такие большие лвл просто для дрочеров.

Главное что перевели диалоги, а с остальным и с минимальными знаниями английского языка справиться можно.

В том то и дело что хотя бы минимальный. А если и его нет? К тому же даже с минимальным знанием все усилие идет на перевод и удовольствия от игры падает до нуля.

Share this post


Link to post

Там слишком много проблем, в одного это не провернуть. Ну я точно не осилю. Если кто-то осилит и переведет, то я смогу добавить эти файлы в инсталятор (как я сделал с теми же текстурами).

Ну и кому как, а я считаю эту игру скорее визуальной новеллой, чем рпг. Собственно я и перевел только то, что относится к вн-части.

Share this post


Link to post
Там слишком много проблем, в одного это не провернуть. Ну я точно не осилю. Если кто-то осилит и переведет, то я смогу добавить эти файлы в инсталятор (как я сделал с теми же текстурами).

Ну и кому как, а я считаю эту игру скорее визуальной новеллой, чем рпг. Собственно я и перевел только то, что относится к вн-части.

И за это тебе огромное спасибо. Выложил бы утилиты глядишь кто то и возьмется. Основное то уже переведено.

Edited by Leprikon01

Share this post


Link to post

У меня только 2 утилиты (свои), первая вставляет текст в cl3 файлы (это диалоги) вторая позволяет посмотреть шрифт. Я как-то кидал их makc_ar-у вместе с исходниками, но они крайне не юзерфрендли, и я не думаю что они кому-то чем-то могут помочь.

Ещё есть некоторые наработки с gstr файлами, но в законченную программу это не оформлено.

С gbin файлами я немного поковырялся, у меня ничего не вышло.

Часть текста находится в экзешнике и его можно перевести модифицировав экзешник, но тогда скорее всего будут проблемы со стимом и ачивками.

Часть текста я вообще нигде не смог найти.

Share this post


Link to post
дык в колизее аж 900lv монстрики есть, и видел чтото типа некотыре суперудары будут доступны в 2R

Ну не знаю возможно есть, а может это в первой части можно докачаться до 900 уровня

Спасибо конечно за перевод, но увы для меня это неиграбельно т.к. не переведены описания квестов и предметов. :( И если названия предметов имена и локации не мешают играть то разбирать что дает тот или иной предмет и что надо сделать чтоб пройти дальше на чужом языке тем более в Jrpg это издевательство.

Ну среди предметов единственное что непонятно это диски которые добавляют некоторые бонусы которые пришлось переводчиком на телефоне переводить, а с остальным разобраться просто даже не зная английского языка в первой части игры из предметов пользовался только воскрешалками и аптечками с антипарализаторами и всю игру прошел аж 2 раза хотя конечно было бы не плохо будь полный перевод но спасибо и на том что диалоги перевели а то не было бы смысла играть не зная сюжета игры

Share this post


Link to post

Торопить все же при сборке людей не стоит, это дело не из легких. Да и пока осень на дворе, можно в ожидании и МГС или Макса пройти. Тем более где-то не за горами будет третья Нептуния и у всех появится новый объект ожидания, а у переводчиков и программеров новая головая боль. Благо осенние релизы не кончаются, а там следом и зимние будут)

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By kapral28
      Witchfire.

      Год выпуска: 20 сен. 2023
      Жанр: Action / Shooter / Early Access Разработчик: The Astronauts Издательство: The Astronauts Платформа: PC   Язык интерфейса: английский   Язык озвучки: английский   Версия: 0.1.0 build 47362
       
      Описание:
        Вооружившись странным оружием и запретной языческой магией, охотьтесь за могущественной ведьмой, хранящей ключ к вашему спасению. Witchfire - это мрачный фэнтезийный шутер в жанре roguelite от создателей Painkiller, Bulletstorm и The Vanishing of Ethan Carter.

      Хоть игра и в раннем доступе, но можно-ли прикрутить хотя-бы, машинный перевод?

    • By Gravitsapik
      Вскрыли игру, достали текст и решили сделать несколько скриншотов с переводом. На шрифты пока лучше не обращать внимания, но их поиском уже заняты специально обученные эльфы.

       






  • Featured

  • Последние сообщения

    • “Скатертью дорога” таким гениям, которые игроков за людей то не считают. Галёнкин, пожалуйста, не лезь в игровую индустрию, у тебя всё равно это не получается, не твоё это.
    • https://youtu.be/InSaYK5EpKQ?si=lJR1VGV_aqfVroER&t=852 Ну маликет сложный да, его не с первой попытки убил, но он ватный, поэтому халберт в руки и дамажить. На Малении полчаса страдал. Но после Малении пошел на финального босса, и никаких проблем не было. Да и я хз как они могут быть после Малении. Ну я прошел весь контент уже, все подземки. Так что как минимум не слабым точно. Кроме того, я всю игру вовремя продавал треш который мне падал. Души за рб использовал в прокачку, а не делал из них оружие. У меня было всего 2 оружия. Халберт и катана, и щит с башкой которая огнем дышит. Все остальное продавалось. Как в принципе и доспехи, ходил в самом тяжелом сэте, оставляя про запас один легкий, чтобы если что на уворотах пройти если через блок в какой то момент не получится.
    • Беседка кончилась после Prey 2017
    • Нет там планет. Есть просто процедурный генератор поверхностей посадки. Отвратно настроенный надо заметить, потому что любую точку какую не выбирай — практически всегда вокруг натыкиваются точки интереса, обязательно есть какое-то строение, база пиратов, природная аномалия и тд. Т.е. это чисто по теории вероятностей, ты выбираешь точки посадки случайно, но на каждой строение с врагом, значит получается вся планета утыкана строениями с врагами, иначе никак не объяснить такие вот удивительные совпадения. Что просто разрушает все погружение в мир и сводит на ноль интерес к самостоятельным исследованиям. А планеты есть в Элите, например. Они пустые в основном (какие и должны быть в принципе), с редкими точками интереса. Но они есть как объект в космосе и единое целое, где можно полететь над местностью, выбрать точку посадки и тд. В старфилде этого нет и не предполагается, и судя по всему не укладывается в возможности движка, и никакими модами это не исправить. 
    • У БУЛДЖАТь  на ютубе есть отличная серия “История Российской Игровой Индустрии” где он рассказывает про то как умер Российский игропром и как от шедевров перешли на полное Г.
    • Не исправят, какие моды исправили fallout 3, а fallout 4? Много модов сделали интереснее всратые квесты гильдий в скайриме? Enderal и forgotten city это игры на движке. Скайрим что с модами кал, что без модов кал. New Vegas и без модов нормальная игра.  Ну если смотреть на новый атлантис, то там графика 2010 года. Какому гению вообще пришло в голову презентовать игрокам это нечто первым городом. 
    • Как я слышал ,что многие спорные решения, были его идеями.  
    • По трейлеру, даже понравилось.  Враги как пакетики с кровью лопаются. Напомнило старую игу про росомаху.  Если еще и сюжет прикрутят, считай маст хев.
    • Завтра в середине дня выходит 8-ая глава! На очереди переиздание второй (восьмая пошла вперёд, т.к. материала было там меньше).
      8-ая: https://www.youtube.com/watch?v=laVULY9Zm3M  
    • Интересная игра. Главное есть много разных планет и хоть какой-то сюжет, а остальное моды исправят со временем. 4 готика хорошей была, 3 похуже, первые 2 просто мрачный ужас. Без русского плохо, но хорошо что хоть машинный перевод есть. О, опечатка! Так лучше:) Сержант этого не знал. Это вряд ли. В 2010 году графика была намного хуже. Хотя если играть на старом пк с минимальной графикой, то она будет как в старом Скайриме.
  • Recent Status Updates

  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2023 | Реклама на сайте.

×