Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

И почему некто у нас официально не переводит такие игры, совсем грустно как-то. :sad:

Наплевательское отношение. :mad::sad:

не любят нас Русских они. да и игровая культура у нас мало развита вот и вся причина(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не любят нас Русских они. да и игровая культура у нас мало развита вот и вся причина(

Это всё очень расстраивает, такие классные игры мимо проходят, сам то я английский вообще не знаю, не говоря уже о Японском, жестоко блин.

Изменено пользователем Kiriyuki

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это всё очень расстраивает, такие классные игры мимо проходят, сам то я английский вообще не знаю, не говоря уже о Японском, жестоко блин.

Было бы здорово если бы разрабодчики сделали игру на русском но это врятли произойдёт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не любят нас Русских они. да и игровая культура у нас мало развита вот и вся причина(

Ага. А заодно немцев/французов/итальянцев/кого_угодно. В игре есть, собсно, только английский и японский. Делать из этого выводы космических масштабов не стоит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, тут действительно всем досталось, не только нам.

Хотя вот новая часть смотрю интересная :)

Надеюсь в следующем году на неё перевод выйдет, и сможем поиграть на нашем языке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не любят нас Русских они. да и игровая культура у нас мало развита вот и вся причина(

Игра изначально была выпущена для консолей и для японской аудитории, а потом уже для европейцев.

На порты для пк не локализуют новые языки, тем более выпущены они уже давно.)

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С выходом 5 части dregtar или другому участнику придётся редактировать начало форума.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С выходом 5 части dregtar или другому участнику придётся редактировать начало форума.

Пятая часть уже и так вышла, а вот четвертая еще нет. Портируют или нет с PS4, лишь вопрос времени. Ну а далее, ждать перевода по стандарту. Я тут смотрю еще, ты везде пишешь, что всем придется делать то да сё, не хорошо указывать всем, что им делать, это отвратительно. <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Установил русификатор, а у меня в менюшки тупо чёрный экран и музыка играет, диспетчер задач говорит, что всё нормально работает, в чем беда?

Заставки были, загрузка в углу была, а меню только чёрный экран, только стрелка мышки двигается

Когда попробовал удалить русик вышло окошко - файл не соотвествует бекапу игры. Эт типо я не ту версию игры скачал? Качал с рутрекера, не переведённую на рус.

Лол, опять запустил игру после этого "удаления" перевод был только частичный, что переведено, что нет, без перевода диалогов, или так быть должно? потом сверху установил "расширенный русик" разницы не было.

Ага, на рутреке таки ваша версия есть русифицированная? Я думал от других перевод... Хм, но когда я качал, то текстуры, вещи и прочее переведены не были, только текст персонажей, название локаций и общее меню. Когда установил рус отсюда(о том о чём я и начал), то стало - что переведено там, то не переведено тут и наоборот! Что за...

Изменено пользователем Tohovec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что там с русификатором Hyperdimension Neptunia Re;Birth 3: V Generation?

Изменено пользователем CODEX229

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Установил русификатор, а у меня в менюшки тупо чёрный экран и музыка играет, диспетчер задач говорит, что всё нормально работает, в чем беда?

Заставки были, загрузка в углу была, а меню только чёрный экран, только стрелка мышки двигается

Когда попробовал удалить русик вышло окошко - файл не соотвествует бекапу игры. Эт типо я не ту версию игры скачал? Качал с рутрекера, не переведённую на рус(там же не ваш перевод?)

Лол, опять запустил игру после этого "удаления" перевод был только частичный, что переведено, что нет, без перевода диалогов, или так быть должно? потом сверху установил "расширенный русик" разницы не было.

Качайте репак с вшитым переводом. Это наш перевод и есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Качайте репак с вшитым переводом. Это наш перевод и есть.

да я качал, но

что переведено там, то не переведено тут и наоборот!
хотелось бы чтобы всё в одном было...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что там с русификатором Hyperdimension Neptunia Re;Birth 3: V Generation?

Если его и делают,то выпустят очень не скоро.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чутка отредактировал. Имеет смысл сюда добавлять Hyperdimension Neptunia U: Action Unleashed и Hyperdevotion Noire: Goddess Black Heart, или лучше создать отдельные темы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думаю стоит добавить суда, ведь они из одной серии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Через 3-4? Очень долгое время пользовался наушниками Sennheiser. Сначала проводными, потом беспроводными. Использовал разные модели. Что могу сказать, средний срок службы около 2х лет. Потом начинают ломаться сами конструкции. Причем если проводные в целом работают предсказуемо, то вот с беспроводными какая-то беда. За свои деньги от 12к на тот момент страдали и какими-то шумами, и нестабильным блутувом и развалились уже через 1.5 года. На смену взял наши cgpods, которые по заявлению владельца бизнеса являются каким-то там отборным китайцем. Стоили в 2 раза дешевле аналога от Sennheiser. Во первых, они удобнее. Во вторых, лучше звук. В третьих никаких проблем с блутувом. В четвертых за тот же срок еще даже не появилось никаких предпосылок, что развалятся. Иными словами взял “какого-то китайца” да еще и от нашего производителя и спокойно им пользуюсь до сих пор. Еще и другим советую такое вот оно качество. Кстати, к сотовым это тоже относится. Уже 2 года юзаю Realme GT neo 2 и проблем нет никаких. А вот айфон у кореша деградировал, его через 2 года заряда только с утра до вечера хватает. Мой телефон несколько дней спокойно держит, хотя с его слов у него тоже по началу он дольше работал. 
    • удалось найти? 
    • Китайцы только копировать научились, инженеры по-прежнему европейские, так что курни сам свой валенок для начала. Владельцы ссанйонга передают тебе пламенный привет Купи для начала какого-нибудь китайца, потом годика через 3-4 расскажешь как оно качество
    • Team RIG обновила перевод jRPG Granblue Fantasy: Relink до версии 0.24. Team RIG обновила перевод jRPG Granblue Fantasy: Relink до версии 0.24. С пролога до 4 главы (включительно) сделан ручной перевод сюжета. Добавлен машинный перевод нового текста из версии 1.1.1 Проведена огромная работа по компоновке текста; Точечные исправления названий предметов, имён, содержимого меню инвентаря, журнала и пр. Общая редактура текста.
    • Одно дело, это вариант, предложенный @DarkHunterRu  Это ответ одного государства другим. И совсем другое воровать у юридических лиц.  Мне как-то нет дела до "них". Меня моё собственное правительство беспокоит. Ещё раз - устроить экономическую "войну" с другим государством не то же самое, что государству "воевать" с коммерческими организациями, которые не являются государством. 
    • @Сильвер_79 Ну так, кто не доверяет в мире властям США, Евросоюза и прочих сателлитов, колоний и зависимых правительств некоторых государств? Да кое-что пошатнулось, но не сильно, никто не выводит в срочном порядке свои золотовалютные резервы и прочее, вроде как с рук сошло. Можно им продолжать, получается? Мне самому консоль не особо интересна, но вот, что им точно надо производить, это — смартфоны, операционные системы для ПК и смартфонов, желательно с поддержкой виндовс библиотек, в любом виде, потому что без этого никак сейчас, все разработчики делают софт именно под нее. Линукс сборки, это ерунда и в любом случае ни разу не свое. И компьютеры, не надо игровые, пока для офисного использования. Все это нужно в рамках национальной безопасности, а не с точки зрения “заработать”. И этого пока не видно, а основным потребителем будет тоже государство, гос. структуры, чиновники и депутаты, уж для себя то смогут нормально сделать? Не факт.. но по крайней мере, сами же и будут жаловаться на такое производство.
    • @Сильвер_79 если речь про доверие нашего населения к власти, то уверен что такой шаг как добровольно принудительный отжим интеллектуальной собственности ушедших компаний, основной массой населения будет как раз таки поддержан. Если же речь о других странах, то там по сути можно выделить две группы, первая это США и их шестерки для которых на данный момент мы будем злом, что бы мы ни делали, и остальные — прагматичные страны которым пофик зло мы или не зло они будут с нами работать если это взаимовыгодно. Ну еще есть союзники поневоле типа Ирана или КНДР которым с нами просто по пути так как для мирового жандарма они такое же зло.
    • @DarkHunterRu дело не в игре по чужим правилам. Дело в том, что действуя подобным образом мы подрываем саму суть правового регулирования и доверие к власти. Сегодня власть решила отнять что-то у ушедших компаний, подогнав законы под ситуацию. А завтра власть решит, что всё вклады в банках можно уполовинить в пользу государства. Или решит, что двух выходных много, и всем установит шестидневную рабочую неделю с 10-тичасовым рабочим днём. Я утрирую для большей наглядности. Суть, думаю, вы поняли. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×