Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
grafinov

The Last Door: Collector`s Edition Season 1

Рекомендованные сообщения

The Last Door: Collector’s EditionРусификатор (текст) — от Prometheus Project

Жанр: Adventure / Point-and-click / Horror

Платформы: PC

Разработчик: Game Kitchen

Издатель: Phoenix Online Studios

Дата выхода: 20 мая 2014

Spoiler

Приблизительный перевод: Викторианская Англия. Иеремия Дэвитт получает письмо от своего школьного приятеля Энтони Бичворта, в котором тот просит у него помощи. Его путешествие к заброшенной усадьбе-это только начало, там он начинает вспоминать давно похороненные тайны юности, познавая вещи, которых человеку знать не положено, и открывая двери, которые должны оставатся закрытыми... Несмотря на графику, сюжет и сам процесс затягивают, как хорошая книга, в духе старой школы ужасов Эдгара По с его воронами и кошками и Лавкрафтом с его тайными культами. Как пишут разработчики это Alone in the Dark в low-res окружении. Но обламывает необходимость сидеть со словарем, хотя сам текст мне кажется не сложным. Но вот эта необходимость прыгать из игры в словарь портит всю атмосферу. Я так понимаю, что раз перевод здесь не появился значит скорее всего не появится. Поэтому я готов финансово простимулировать интерес переводчиков к данному проекту, если их это заинтересует, то давайте спишемся. Очень хочется поиграть с качественным переводом )

Русификатор: https://vk.com/prometheus_project

Версия перевода: 1.0 от 19.02.15

Требуемая версия игры: 1.01u Steam/GOG (на выбор)

Текст: Outbreak_m

Редакторы: Tristana, makc_ar

Техническая часть: Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://thelastdoor.com/forums/viewtopic.php?f=5&t=2140

https://thelastdoor.com/forums/viewtopic.php?f=5&t=134

Диалоги в скриптах во флеше TLDCEPC.swf. Открывает .swf JPEXS Free Flash Decompiler http://www.free-decompiler.com/flash/download/.

А вот и сам текст RU: https://thelastdoor.com/translator/by-translation/locale/ru

Разрабы вроде планируют её на Unity перенести.

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
https://thelastdoor.com/forums/viewtopic.php?f=5&t=2140

https://thelastdoor.com/forums/viewtopic.php?f=5&t=134

Диалоги в скриптах во флеше TLDCEPC.swf. Открывает .swf JPEXS Free Flash Decompiler http://www.free-decompiler.com/flash/download/.

А вот и сам текст RU: https://thelastdoor.com/translator/by-translation/locale/ru

Разрабы вроде планируют её на Unity перенести.

Да вроде бы планируют. Я не гурман в тех части перевода, но насколько могу понять, это инструменты для флеш версии на сайте. А я же говорю про Collector`s Edition куда входит первый сезон с доп. плюшками, который вышел как отдельная игра. Да и сам перевод на флеш версии немного не полный. Ну к примеру это как: "Куча грязного мусора была похожа на выпотрошенного бомжа" там переводилось как просто помойка ) ну и по мелочи например картины просто как "картина" а в оригинале каждая со своим описанием. И опять же, я лишь вижу разницу в переводе, но сделать сам художественный перевод не могу, нет опыта, а сейчас уже и времени, чтоб научится самому. В общем у меня это займет очень много времени со знаком бесконечность )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посмотри текст https://yadi.sk/d/L9oKGACXcqssJ вроде весь он.

Можно собрать команду под интерес. Подождать Unity лучше...

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Посмотри текст https://yadi.sk/d/L9oKGACXcqssJ вроде весь он.

Можно собрать команду под интерес. Подождать Unity лучше...

Да вроде весь с бонусным контентом. Так ведь неизвестно когда они начнут перевод на новый движок, может уже делают, а может после того как выпустят второй сезон, которым они сейчас занимают. В любом случае, мне кажется от смены движка сам текст не поменяется, поэтому можно наверное перевести текст. А там видно будет, может они в лучшем случае через пол года только займутся движком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод игрушки завершён.

7129ad5c302at.jpgf594dd0cb7d8t.jpg9117a342a768t.jpg28b58b77ae97t.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Набросал шрифт для игры

 

Spoiler

899e5d2205d1.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо, а когда релиз перевода?

Перевод grafinov тестирует.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Pus21

Хотим второй шрифт взять за основу читабельности, но пока не получается засунуть его.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Pus21

Хотим второй шрифт взять за основу читабельности, но пока не получается засунуть его.

Согласен, оригинальный шрифт ни очень читабельный.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Похожие публикации

    • Автор: makc_ar
      Technobabylon



      Жанр: Приключенческие игры, Инди
      Платформы: PC
      Разработчик: Technocrat Games
      Издатель: Wadjet Eye Games
      Дата выхода: май 2015

      Системные требования:
      *Операционная система: Windows XP / Vista / 7 / 8
      *Процессор: 1.0 Ггц
      *Оперативная память: 128 Мб
      *Видеокарта: 128 Мб
      *Место на жестком диске: 3 Гб





      Прогресс перевода:
    • Автор: sin
      Народ, подскажите где скачать можно или у кого ни будь руссификатор есть? Если есть дайте ссылку на скачивание... ;)

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Twitch Streams

    • Трансляций нет
    • Трансляций нет
  • Последние сообщения

    • THQ Nordic обнародовала новый трейлер Darksiders 3, в котором рассказала о четырех Всадниках Апокалипсиса. THQ Nordic обнародовала новый трейлер Darksiders 3, в котором рассказала о четырех Всадниках Апокалипсиса. Выход игры намечен на 27 ноября.
    • В сети появилось занятное видео, в котором недовольный покупатель разносит один из магазинов сети GameStop, в котором ему отказали в возврате Fallout 76.  В сети появилось занятное видео, в котором недовольный покупатель разносит один из магазинов сети GameStop, в котором ему отказали в возврате Fallout 76.  Клиент рассчитывал вернуть полную стоимость игры, однако менеджер отказал ему, сославшись на политику магазина. Плюс ко всему, похоже, что у человека на видео еще и не оказалось соответствующего чека. Сначала он просто грустно сетует на ситуацию, но затем в ярости разбрасывает в стороны стойки с играми. Менеджер же в конце ролика как ни в чем не бывало отвечает на телефонный звонок.  До сих пор неизвестно, последует ли какое-либо расследование в адрес посетителя из-за причиненного ущерба. Одно известно точно: разъяренному геймеру теперь точно придется смириться и загружать объемные патчи от Bethesda.
    • более того, эти ачивки еще и платные получаются, вот так не глядя на подробности, покупает человек второй сезон, а ему уже при запуске табличка выскакивает, дескать для понимания желательно бы с первым ознакомиться, ну, он думает, я могу и в сети глянуть дайджест, нафиг, проходит все эпизоды и замечает, что больше половины достижений так и не открыты и для этого как ни крути придется покупать начальные эпизоды. ну ок, но ведь действительно, я об этом еще перед релизом писал, почему нельзя было в таком случае организовать перенос прогресса, даже не столько в ачивках дело, для открытия уже имеющихся в первом сезоне гаджетов придется потратить снова несколько десятков часов на былую рутину, вот я подобным сейчас и занимаюсь потихоньку, новые главы еще вообще не пробовал, а завтра уже первая неуловимая цель пожалует.
    • Кинокомпания Warner Bros. представила публике финальный трейлер блокбастера «Аквамен». В нем компанию Джейсону Момоа составил Ульям Дефо — он исполнил роль наставника супергероя.  Кинокомпания Warner Bros. представила публике финальный трейлер блокбастера «Аквамен». В нем компанию Джейсону Момоа составил Ульям Дефо — он исполнил роль наставника супергероя.  Фильм выходит на экраны 13 декабря.
    • там новую голосовалку запустили https://thegameawards.com/awards/
    • 20th Century Fox выпустила трейлер «цензурной» версии «Дэдпула 2», получившего в российском прокате название «Жил-был Дэдпул». 20th Century Fox выпустила трейлер «цензурной» версии «Дэдпула 2», получившего в российском прокате название «Жил-был Дэдпул». Главной фишкой фильма станет куда более мягкий рейтинг PG-13, а также несколько новых сцен, специально снятых для новой версии картины. На Западе Once Upon A Deadpool выйдет 13 декабря, у нас кино покажут 3 января.  Интересно, что часть денег авторы «Дэдпула» потратят на благотворительность.  
    • Потому, что лох — не мамонт, он не вымрет. Если тебя поимеют просто так, это неинтересно. А если ты за то, чтобы тебя поимели еще и денюжку заплатишь — вот тогда в самый раз.
    • @Albeoris О да, это в стиле твоей команды, ответить видосиком с ютуба, поступок взрослого человека безусловно. Уверен, в твоем переводе можно найти что-то вроде “Браток, да он упорот! У него даже картей нет для игры”, понятно теперь где черпаете вдохновение, кроме гоблинских “произведений”. В том, что вы там все были упороты, когда делали перевод, сомнений не осталось ни у кого! 
    • Тоже внимательно слежу))) Вот что чёрный пиар творит. Все знают об этом переводе, но никто играть не хочет Сразу скажу, что я играл давно и в английскую версию. Но всякие Сидоровичи и блатные словечки помешали бы мне погрузиться в игровой мир, а это для меня это самое главное. Может, при 2+ прохождении меня бы такой перевод и позабавил, но при первом прохождении я бы его крайне не рекомендовал. И я бы добавил в шапку, что перевод частично выполнен в стиле Гоблина. P.S. 13-1, 13-2 играл с переводом этой команды и всё просто на высшем уровне. Я склонен считать перевод фф 9 экспериментальным. Очевидно, что такой эксперимент провалился, и команда отказалась от подобного подхода к переводам. P.P.S. Альбеориос красавчик, остальные члены его команды тоже.

Zone of Games © 2003–2018 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×