Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
grafinov

The Last Door: Collector`s Edition Season 1

Рекомендованные сообщения

The Last Door: Collector’s EditionРусификатор (текст) — от Prometheus Project

Жанр: Adventure / Point-and-click / Horror

Платформы: PC

Разработчик: Game Kitchen

Издатель: Phoenix Online Studios

Дата выхода: 20 мая 2014

Spoiler

Приблизительный перевод: Викторианская Англия. Иеремия Дэвитт получает письмо от своего школьного приятеля Энтони Бичворта, в котором тот просит у него помощи. Его путешествие к заброшенной усадьбе-это только начало, там он начинает вспоминать давно похороненные тайны юности, познавая вещи, которых человеку знать не положено, и открывая двери, которые должны оставатся закрытыми... Несмотря на графику, сюжет и сам процесс затягивают, как хорошая книга, в духе старой школы ужасов Эдгара По с его воронами и кошками и Лавкрафтом с его тайными культами. Как пишут разработчики это Alone in the Dark в low-res окружении. Но обламывает необходимость сидеть со словарем, хотя сам текст мне кажется не сложным. Но вот эта необходимость прыгать из игры в словарь портит всю атмосферу. Я так понимаю, что раз перевод здесь не появился значит скорее всего не появится. Поэтому я готов финансово простимулировать интерес переводчиков к данному проекту, если их это заинтересует, то давайте спишемся. Очень хочется поиграть с качественным переводом )

Русификатор: https://vk.com/prometheus_project

Версия перевода: 1.0 от 19.02.15

Требуемая версия игры: 1.01u Steam/GOG (на выбор)

Текст: Outbreak_m

Редакторы: Tristana, makc_ar

Техническая часть: Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Таки нашел способ (через пиратку) запустить с русификатором игру. Работает! Всё равно спасибо за проделанную работу.

Жаль только достижения не засчитываются. Придется проходить повторно на англ. версии.

P.S: вопрос такой: второй сезон такой же глючный с русификатором?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
P.S: вопрос такой: второй сезон такой же глючный с русификатором?

Русификатор: https://vk.com/prometheus_project

Версия перевода: 1.0 от 19.02.15

Требуемая версия игры: 1.01u Steam/GOG (на выбор)

Почему глючный?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В стиме можно скачать любую раннюю версию игры. Главное знать как :) В данном случае нам нужна версия от July 5, 2014, на которую делался русификатор. В клиенте стима открываем консоль и копируем туда download_depot 284390 284391 3313736300329472929

Начнётся закачка старой версии, в консоли будет отображаться примерно так:

Downloading depot 284391 (170 MB) ...

ExecSteamURL: "steam://open/downloads"

ExecSteamURL: "steam://open/downloads"

ExecSteamURL: "steam://open/downloads"

Depot download complete : "D:\Steam\steamapps\content\app_284390\depot_284391" (861 files, manifest 3313736300329472929)

Скорость вероятно всего будет небольшой, её можно увидеть в закладке "Библиотека-Загрузки", но и качать немного.

Когда в консоли появится строка с адресом, значит закачка завершена. Идёте в папку с игрой (\Steam\steamapps\common\The Last Door CE) и удаляете или копируете оттуда все файлы куда-нибудь в другое место (если хотите иметь бэкап). Затем из папки, куда скачалась старая версия (Steam\steamapps\content\app_284390\depot_284391), копируете файлы в папку с игрой. Всё.

Осталось только установить русификатор. Он устанавливается криво, поэтому вам нужно перед установкой удалить файл TLDCEPC.swf (в папке с игрой). Или установить русификатор в какую-нибудь отдельную папку и скопировать из неё файл в папку с игрой.

И да, ачивки будут работать. Если кто-то заинтересовался способом закачки старых версий игр, то вот гайд:

https://www.reddit.com/r/Steam/comments/611...s_of_a_game_on/

Да, чтобы открыть консоль, вбейте в браузере:

steam://nav/console

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда вводишь команду в консоль “download_depot 2843...”, выдается ошибка: “Depot download failed : Manifest not available” :(

По всей видимости придётся качать не из Стима...

Изменено пользователем vik_term

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 18.4.2020 в 22:19, vik_term сказал:

Когда вводишь команду в консоль “download_depot 2843...”, выдается ошибка: “Depot download failed : Manifest not available” :(

По всей видимости придётся качать не из Стима...

Да, этот способ уже не работает. Однако возможность скачать старую версию остаётся, использую стороннюю программу. Вот тут расписал для игры Protocol:

https://steamcommunity.com/app/724490/discussions/0/1741100729952383266/#c2257935717980310726

3-й пункт нужно поменять на
depotdownloader.bat -app 284390 -depot 284391 -manifest 3313736300329472929 -username Wissaul -dir c:\download

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.07.2020 в 13:29, Wis3434 сказал:

Однако возможность скачать старую версию остаётся, использую стороннюю программу.

Спасибо, но как то не хочется передавать имя и пароль от Стима на деревню дедушке…

Да и кроме всего прочего, уже скачал с другого места...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 24.10.2017 в 16:00, Werewolfwolk сказал:

Тут вопрос не к ZOG, а к нам

Можно комментарий, в чем конкретная причина несовместимости локализации?

Почему ее просто не обновить и все?

Кого надо тормошить в общем?) Локализатора или разработчика?

Изменено пользователем sp1nat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Причина несовместимости в том что 1 часть игры на флеш, 2 часть уже на unity сделана.

Все в одном exe файле и исходные файл просто заменятся русифицированным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 24.06.2022 в 22:13, Werewolfwolk сказал:

Причина несовместимости в том что 1 часть игры на флеш, 2 часть уже на unity сделана.

Все в одном exe файле и исходные файл просто заменятся русифицированным.

Правильно я понял, что существующий русификатор ставится на флеш-версию 1ой части, а после последнего обновления они перенесли 1ую часть на юнити?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • К сожалению, это баг игры. А какой первый предмет вызвал затруднения (хотя бы приблизительно)?
    • Насчет Sennheiser подтверждаю. Очень много брал разных, и несколько одних и тех же моделей от них же. На каких то перетерается стабильно провод. На каких то(если гарнитура) стабильно через пару лет выходит из строя микрофон. А вот заказал китайский микрофон с алика,  он дешевый, но имеет вполне качественный звук и работает уже 5 лет. Но процент отвратительной продукции, лишь бы продать, в Китае намного больше. Наткнуться на обман, некачественную продукцию, б/у при покупке, шансы очень и очень высоки. Я видел недавно  на обзоре сматрфон. Который позиционирует себя как один из флагманов.  То есть у него и настройках написано, что он флагман, и обьем памяти якобы как у флагмана, и внешне даже подсуетились, наклеив дополнительные камеры. Конечно на самом деле, он им не являлся. И цена у него была ожидаемо ниже. Я не говорю, что там только такие товары продаются, но их много. Очень много. И они тоже вносят вклад в мнение о китайских товарах.
    • Джеф Килли был впечатлен, увидев сумму, переведенную на счет.
    • Ничего себе, Ромка уже три года пишет новости, а я только заметил… 
    • «О май гад! Итс эмейзинг! Кен Левин дид Биошок 4 афтер 10 еарс синс Биошок 3! Nichego syebe! Ай эм сюпер эксайтед эбаут зис щит!» — Джефф Кили.  
    • Судя по словам Джеффа Кили, в Judas игрока ожидают все составляющие из серии Bioshock — это изолированный и своеобразный мир, интересный сюжет и яркие персонажи, взломы, шутер, плазмиды. Также в игре имеются своего рода элементы рогалика: с этим связан эпизод из трейлера, где героиня перепечатывает кисть руки. Игровой журналист и ведущий The Game Awards Джефф Кили посетил Ghost Story Games — стан разработки приключения Judas, взял интервью у самого Кен Левин (Bioshock), и даже сыграл в готовую на данный момент часть игры.  Джефф Кили оказался настолько впечатлён увиденным и прочувствованным в Judas, что помимо самого интервью выпустил небольшое видео со своим мнением после пяти часов игры. В котором старательно обходит спойлерные моменты и не углубляется в подробности, но не смотря на это ему удаётся в общих чертах обрисовать, что представляет из себя игра на данный момент. Судя по словам Джеффа Кили, в Judas игрока ожидают все составляющие из серии Bioshock — это изолированный и своеобразный мир, интересный сюжет и яркие персонажи, взломы, шутер, плазмиды. Также в игре имеются своего рода элементы рогалика: с этим связан эпизод из трейлера, где героиня перепечатывает кисть руки. Но над всем привычным из Bioshock и одновременно через всё это проходит линия, а точнее три линии из трёх ключевых, игровых персонажей — Том (Трой Бэйкер), Нефертити и Хоуп. Каждый из трёх персонажей как бы представляет свою фракцию со своими возможностями. На протяжении всей игры главной героине (Иуда) предстоит уживаться с этими очень живыми персонажами, которые в свою очередь требуют к себе внимание, должное отношение и реагируют на решения героини, как положительно, так и отрицательно. Злопамятность персонажей Джефф Кили сравнил с системой Немезида из Middle-earth: Shadow of Mordor. Любого персонажа из троицы можно брать на миссии. Взял одного, но именно на эту миссию хотел пойти другой, возможно во время игрового процесса этот персонаж проявит своё недовольство не просто словами, а в виде закрытия доступа к своим возможностям или подгадит ещё каким образом.  Так что, помимо вариативности основного сюжета, Judas подразумевает уникальный опыт и ситуации непосредственно по ходу самого геймплея. В данное время разработка Judas идёт полным ходом, у игры нет даже предварительной даты выхода.
    • Добрый день. Определенные предметы можно произвести только на фабрикаторах. Предполагаю, что возможно в игре в этих квестах идет небольшая загадка и нужно логически определить что производить, так как оплата за выполнение немного выше чем остальные. И как писал ранее в подобном квесте эта связь (для чего именно нужен этот предмет) четко прослеживалась. Если квази нейтрализатор, перевод правильный, возможно должна быть какая-то логическая связь с предметами производимыми в фабрикаторах ((квази - “как бы”) нейтрализатор)). НО в фабрикаторах ничего подобного и близко  с “как бы нейтрализаторами” чего либо нет. Возможно дело в названиях (или переводе) ресурсов производимых на фабрикаторах
    • Честно думал, что игрокам понравилось, убойная же вещь была.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×