Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Дык с радостью бы. Только про перевод ничего не говорят что-то. Много ли текста? Сколько примерно перевели? Когда примерно ждать? Чтоб не заходить по десять раз на дню для проверки :tongue:

В смысле, о найденных ошибках, неточностях перевода. Перевод, скажем так, идёт более менее. Про сроки не спрашивайте. Сами ничего не знаем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Жаль что почти все силы уходят на перевод life is strange :sad:

Из чего сделан такой вывод, игры переводятся обновременно. Просто LiS на ноте переводится и можно видеть проценты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Он вышел, все в шапке. Точнее, пока только ПК-версия, через минут пять будет маковская, остальные сегодня-завтра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, Tolma4'и!

Изменено пользователем ExPlayer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо за быстрый перевод эпизода.

P.S:Вроде как не переведены "Мои выборы" (Принятые выборы в пройденном эпизоде) Хотя может русификатор просто так неправильно встал.

Изменено пользователем Stencher

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Огромное спасибо за быстрый перевод эпизода.

P.S:Вроде как не переведены "Мои выборы" (Принятые выборы в пройденном эпизоде) Хотя может русификатор просто так неправильно встал.

Без блокировки интернета игре их невозможно перевести.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть ОЧЕНЬ большая претензия к переводу:

Spoiler

Как можно слово "Unknown" перевести как "Железяка" (когда собираешь команду)? Так же сюрприз портится.

Изменено пользователем WanderMeer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опечатка в первом эпизоде. Тут имелся ввиду ИНСПЕКТОР, а не инсектор.

3b8580689921e5b2566e03cc04c64519.png

Не переведено выбор оружия у Грузчика при выборе первичного и вторичного оружия при первом вызове его с Гипериона.

a964d3235b9ad9e83b1a2242289376c7.png

844e3ae344709fc1299b540b16725ca0.png

Не переведено название пистолета Фионы и что-то с расстоянием между строк в названии фальшивого ключа.

011c1dcbb260b94677c98acd8e9f8a0c.png

Изменено пользователем Samum2000

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Четвертый эпизод - снятие лица Васкеса. Не переведена фраза.

0e503aa5c029f8f2c38dc366c7357f09.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Sandbox Платформы: PC Разработчик: Siege Games Издатель: Siege Games Дата выхода: 27 марта 2024 года



    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×