Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Wasteland 2: большой тираж и проблемы с русской локализацией

Рекомендованные сообщения


Студия inXile Entertainment сообщает, что Wasteland 2 принесла ей $1.5 млн выручки, на что игре понадобилось всего 4 дня. Для сравнения, куда более современная Divinity: Original Sin продалась тиражом 500 тыс. копий за 2 месяца.

Студия inXile Entertainment сообщает, что Wasteland 2 принесла ей $1.5 млн выручки, на что игре понадобилось всего 4 дня. Для сравнения, куда более современная Divinity: Original Sin продалась тиражом 500 тыс. копий за 2 месяца.

Spoiler



Также старт Wasteland 2 был омрачен проблемами с русской локализацией. Компания «Бука» даже выпустила специальное обращение к поклонникам, объясняющее ситуацию и фактически перекладывающее ответственность за проблемы с текстом на inXile.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оправдания от Буки - текст почти один в один повторяет отмазки софтклаба по поводу Divinity. Кажется, у них один райтер на это дело.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

...мда, все чаще и чаще известная субстанция летит на вентилятор, ни кто не виноват-только стрелки переводят. Как результат-покупатели отдуваются и ждут "завтраков" ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Студия inXile Entertainment сообщает, что Wasteland 2 принесла ей $1.5 млн выручки, на что игре понадобилось всего 4 дня. Для сравнения, куда более современная Divinity: Original Sin продалась тиражом 500 тыс. копий за 2 месяца.

Wasteland 2: 4дня 1.5млн.

DoS: 60днй 500.000х25$=12.500.000

И меня терзают смутные сомнения, что Wasteland 2 наберет больше 15кк за 2 месяца.

Изменено пользователем KenjiKawai

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у дивинити также как и у вейстланда большая часть уже заплачена была =) Так что важны СУММЫ ДЕНЕГ, а не количества копий

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Аршавин Бука: то что мы не оправдали ваши ожидания - это ваши проблемы. Оффициальный слоган.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Бука: то что мы не оправдали ваши ожидания - это ваши проблемы. Оффициальный слоган.

На то она и Бука

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наиграл >10 часов, проблем с локализацией практически нету, встретил всего пару фраз на английском, все остальное переведено добротно. Скорее всего недопил будет попадаться со второй половины игры,

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

теперь бука =1с ,а 1с это та ещё контора

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Наиграл >10 часов, проблем с локализацией практически нету, встретил всего пару фраз на английском, все остальное переведено добротно. Скорее всего недопил будет попадаться со второй половины игры,

Там не "недопил", а критическая непроходимость игры. Подробно - http://www.rpgnuke.ru/forum/topic/8835/ . Там "Скрытый текст", если что.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В релизной версии перевода вообще не замечено английского текста. Заметил около 15-17 глючных окончаний слов (аля "Они ехать бысто..."), вообще никоим образом не изменяющим смысл фразы и пару тройку ляпов вроде "молоток=ломоток". м... ну еще и пару тройку системных тегов и системных пометок , которые вывалились в общий текст. Общее ощущение от перевода хорошее , правда складывается мнение, что перевод делали в режиме "попа в скипидаре..." ибо подобные ляпы обычно от усталости проявляются...

Главным сюрпризом оказался баг, не позволяющий пройти игру после определенного момента) Что сразу вызвало волну ностальгии и воспоминания о "былых временах без интернета и доступа к патчам..." )).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В релизной версии перевода вообще не замечено английского текста. Заметил около 15-17 глючных окончаний слов (аля "Они ехать бысто...")

Система диалогов такова, что не имея переведенной фразы, она не выдает диалог на английском. А выводит типичную фразу, типа "Ага", "Я не готов сейчас об этом говорить" и т.д. Так что если перевод отсутствует - ты этого и не заметишь, хавая стандартные, но тупиковые фразы. И из-за этой особенности, игра непроходима. Т.к. в главном квесте все не переведено

Изменено пользователем Medwedius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне Wasterland пока больше нравится(ни в какие беты, альфы не играл), прямо таки даже по концепции Planescape вспоминается. Divinity показалась какой то перегруженной, причем искусственно - обещает много возможностей и "можешь сделать что захочешь", а на деле превращается в захламленный инвентарь и единственное что я уверен большинство игроков создали это знаменитый "котелок" на голову.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я собсна ни че про котелок не знал, нашол на улице ведро и удочку стал лыцерем

А бука своими переводами меня уже с третьей игрой так радует

Saint row 4

Divinity

wasteland 2

Изменено пользователем EmoBabka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
теперь бука =1с ,а 1с это та ещё контора

Да, дела после этого реально пошли хуже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×