Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

37 минут назад, Orlandinos сказал:

Спасибо, всё работает.

Спасибо за отзыв. В свободное время, я отправлю новый метод русификации Сержанту.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собрал модами русификатор текста и звука

https://www71.zippyshare.com/v/wGzXrcGL/file.html
https://www71.zippyshare.com/v/HB34y2zn/file.html
https://www71.zippyshare.com/v/5fedPqZW/file.html
 

Установка: распаковать в корень игры
Патчноут: 
— ё -фикация текста
— поправлен шрифт

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 01.06.2018 в 11:34, makc_ar сказал:

Собрал модами русификатор текста и звука

https://www71.zippyshare.com/v/wGzXrcGL/file.html
https://www71.zippyshare.com/v/HB34y2zn/file.html
https://www71.zippyshare.com/v/5fedPqZW/file.html
 

Установка: распаковать в корень игры
Патчноут: 
— ё -фикация текста
— поправлен шрифт

Залей плиз еще раз файлы. Пишет. что истек срок хранения файлов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор не совместим с GOG версией. Есть ли возможность это поправить?

Изменено пользователем sfgerd

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, sfgerd сказал:

Русификатор не совместим с GOG версией. Есть ли возможность это поправить?

Redux версия? Можно будет скинуть ссылку на установщик гог версии, чтобы можно было найти причину.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, pashok6798 сказал:

Redux версия? Можно будет скинуть ссылку на установщик гог версии, чтобы можно было найти причину.

Вроде Redux, по-крайней мере на UE4. https://www.gog.com/game/the_vanishing_of_ethan_carter

Если ты займёшься допиливанием версии, то скинь свой gog-аккаунт в ЛС. Куплю тебе gog-версию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, sfgerd сказал:

Вроде Redux, по-крайней мере на UE4. https://www.gog.com/game/the_vanishing_of_ethan_carter

Если ты займёшься допиливанием версии, то скинь свой gog-аккаунт в ЛС. Куплю тебе gog-версию.

Не уверен, честно говоря, что займусь. Просто поинтересовался. Подозреваю, там Unreal Engine 3.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, pashok6798 сказал:

Не уверен, честно говоря, что займусь. Просто поинтересовался. Подозреваю, там Unreal Engine 3.

И правда UE3(русификатор для этой версии подошёл). При этом в описании к игре написано, что UE4.

Изменено пользователем sfgerd

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте!
На сегодняшний день Русификатор текста 1.1 не работает.
Мало того, что он сам не работает, так он ещё и ломает русификатор речи v1.2!!!
Исправьте пожалуйста. Или объясните пожалуйста, как это исправить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 01.06.2018 в 11:34, makc_ar сказал:

Собрал модами русификатор текста и звука

https://www71.zippyshare.com/v/wGzXrcGL/file.html
https://www71.zippyshare.com/v/HB34y2zn/file.html
https://www71.zippyshare.com/v/5fedPqZW/file.html
 

Установка: распаковать в корень игры
Патчноут: 
— ё -фикация текста
— поправлен шрифт

Привет :)

Скинь пожалуйста твою сборку русификатора для STEAM версии The Vanishing of Ethan Carter UE4 Redux.

А то та что тут на сайте что то с сегодняшней версией игры не работает. Устанавливаю, всё вроде ОК, когда запускается игра вылезает русская заставка, но сама игра и меню так и не русифицируется. Голосовой русификатор работает, но после установки текстового всё ломается и вообще снова всё на английском.

Никогда не было таких проблем с русификаторами.

...У меня Windows 10 Pro x64 со всеми последними обновлениями, если это важно...

Очень хочется поиграть в эту игру.:blush:

Изменено пользователем Buruchar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 26.10.2019 в 21:12, Buruchar сказал:

Здравствуйте!
На сегодняшний день Русификатор текста 1.1 не работает.
Мало того, что он сам не работает, так он ещё и ломает русификатор речи v1.2!!!
Исправьте пожалуйста. Или объясните пожалуйста, как это исправить

 :dance4: И так… Проблема отменяется!!!

Может это кому поможет.

Дело было не в русификаторе текста, а в русификаторе звука.

Если вы устанавливаете оба русификатора на ПОСЛЕДНЮЮ версию игры, то устанавливать сначала ЖЕЛАТЕЛЬНО русик текста, а потом уже русик звука. При установке русика звука выбираем версию для VR, иначе слетает русик текста.

Вот как то так… этот коммент актуален на 21.11.2019 и до появления новой версии игры, если такое ещё случится конечно :D

Желаю всем добра и удачи по жизни :beach:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, Buruchar сказал:

 :dance4: И так… Проблема отменяется!!!

Может это кому поможет.

Дело было не в русификаторе текста, а в русификаторе звука.

Если вы устанавливаете оба русификатора на ПОСЛЕДНЮЮ версию игры, то устанавливать сначала ЖЕЛАТЕЛЬНО русик текста, а потом уже русик звука. При установке русика звука выбираем версию для VR, иначе слетает русик текста.

Вот как то так… этот коммент актуален на 21.11.2019 и до появления новой версии игры, если такое ещё случится конечно :D

Желаю всем добра и удачи по жизни :beach:

НЕТ !!!
Ничего не отменяется.
Русификатор звука v1.2 похоже не дружит с русификатором текста v1.1.
При установке обоих русификаторов обязательно слетает какой то один, а то и оба.

Пробую устанавливать не Redux версию игры Steam.
Устанавливаю Текст - Всё работает, текст на русском.
Затем устанавливаю Звук - Кабздец, вся игра на английском.
Если устанавливать только звук, то игра с английским текстом на русском звуке.
Скажите пожалуйста, как справиться с этой бедой???
Пробовал устанавливать разные варианты озвучки, ничего не помогает.
Если установить VR версию озвучки, то русский текст остаётся и даже в настройках написано, что звук Русский, но в реале озвучка английская.
Что делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?
    • Автор: Zoiberg1984
       

      Платформы: PC
      Разработчик: Jutsu Games
      Издатель: Games Operators
      Дата выхода: 11.04.2024

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Первый раз слышу что “Ёлки” это патриотический фильм...
    • А что кстати с авторскими правами на тему Волшебник страны Оз vs Волшебник Изумрудного города? Я как-то читал довольно объёмную статью, что в начале 20-го века как в США, так и в СССР, было по большей части по фигу на зарубежные авторские права и многое сразу переводилось в общественное достояние, а потом спокойно печаталось или адаптировалось. Потом с этим делом ситуация менялась. Что-то там связанное со вступлением в Бернскую Конференцию по авторским правам, а после и в ВТО, где с этим вообще всё очень строго.

      Или на данное произведение срок действия авторских прав уже истёк (по типу как на Винни-Пуха и первую итерацию Микки Мауса)?
    • Меня в группу “персонщиков” добавили автоматически, без моего ведома, и вручили глоссарий, сказали переводить строго по нему) я так то не против, но играть будет комьюнити, а не переводчики, я уже так наигрался, пока перевожу, по сотню раз запускать одно и тоже, что уже тошнит от игры, хоть я ее и не проходил) так что вопрос остается открытым) Ограничение на символы есть, но в большинстве случаев я нахожу обход для увеличения или делаю рабочий костыль (например сокращение “ОЗ” и “ОМ” (очки здоровья и очки маны соответственно) в описании к скилам и предметам, я сделал 1 символом, добавив в таблицу с шрифтами еще 1 символ. Перевожу в хексе.  
    • Скорее это не вопрос, а утверждение. Там же ответ на него, далее. Наверное, не так выразился (написал). Не парься. 
    • О провале можно было бы говорить, только если изначально были бы какие-то перспективы. А так — все было предопределено. Поэтому пора заканчивать пинать мертворожденный труп, не было у это “игры” перспективы до выхода, нет ее и после. А все потому, что это был заказ на государственные деньги. Которые у нас практически никогда не расходуются рационально. Теперь главное, чтобы эту идею на конвейер не поставили, как с “патриотическими” фильмами. А то будет каждый год выходить подобная “смута”. Как “Елки 1,2...9,10...”. И все это удовольствие за наш с вами счет...  
    • Смешно)) Я про вот этот пассаж “хотя бы на уровне”, если учесть какая дрянь этот чебурашка и, что фильмов которые достигли его уровня продаж нужно с фонарями искать. По сабжу, трейлер очень слаб, что бы можно было строить какие-то позитивные прогнозы.  Ага, пока рта не открывает.
    • Эм.. тогда не понял, к чему был вопрос?   
    • Как считаете, будет хотя бы на уровне достаточно успешного и кассового Чебурашки, не скатятся совсем в трешак, как было в Бременских музыкантах? Мне вот не понравился слишком уж картонно тупо нарисованный на заднике магический смерч. Мне вот интересно, как она выбиралась из трейлера после посадки, если он на самом уступе скалы, а дверь открывается прямо в пропасть? А вот Тотошка мне очень понравился, он очень хорошо получился, как и все магические животные в кадре. Надеюсь что железный дровосек будет именно автоматоном,  ну или хотя бы стальным полным латным доспехом, а не просто тупо обычным человеком, с надетыми на него текстурными одеждами под железное тело… Она там со смартфоном или же так и не успела вернуть обратно? Я уже догадываюь какими будут у этой Элли  Три Желания от Гудвина: 1\вернуть обратно её любимый смартфон. 2\наказать гадких родителей за его отбирание. 3\ безлимитный, бесплатный и безсрочный мобильный Интернет из реального мира, с работающим айпишником и доступом.
    • Зная примерный график выхода версий, то по идее от 2 до 4 месяцев, от конца мая до возможно конца июля или начала августа.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×