Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Сейчас всё проверю.

Для начала сверю языковой файлы уе3 и уе4. Затем с остальным.

Если ресурсы запакованы. То с шрифтами, в особенности, придётся попотеть.

[uPD] Ну, что я могу сказать.

Текст придётся ручками перенести в нужном виде. С шрифтами дело сложнее. Но разберёмся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сейчас всё проверю.

Для начала сверю языковой файлы уе3 и уе4. Затем с остальным.

Если ресурсы запакованы. То с шрифтами, в особенности, придётся попотеть.

[uPD] Ну, что я могу сказать.

Текст придётся ручками перенести в нужном виде. С шрифтами дело сложнее. Но разберёмся.

Спасибо за труды

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

cfb82320e2f9.jpg Перевод хороший, но, вот, текст иногда не полностью виден (а там важная информация) ... Это печально...

Изменено пользователем Alex3030

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят а реально где-нибудь качнуть ресурсы перевода?

Текст нужен, просто почитать.

На PS4 игра без перевода, я в целом понимаю что в игре происходит, а хочется досконально.

Я бы если где то можно взять качнул бы текст да читал бы его параллельно играя в игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
Уведомление:
Русский перевод от Tolma4 Team будет добавлен в Steam и на других платформах сразу после выпуска крупного обновления, связанного с VR версией игры.
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i Уведомление:

Русский перевод от Tolma4 Team будет добавлен в Steam и на других платформах сразу после выпуска крупного обновления, связанного с VR версией игры.

Похоже, что разрабы забили болт.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Похоже, что разрабы забили болт.

Ну, писали они, что смогут заняться после добавления VR версии. (:

Занимаются или нет - не знаю. Факт в том, что все файлы у них достаточно давно, включая текст перевода, шрифты и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, а для GOG версии игры перевод есть? Купил пару дней назад по распродаже, а перевод не ставится. Очень обидно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я извиняюсь, но зачем было переводить слово, которое нужно набрать для в хода в подвал сгоревшего дома? В английской версии четко всплывает ЧТО нужно набирать. Понятно, что рядом есть подсказка, но все же. И да будут ли исправления в записках и заметках, в которых последних строчек не видно, ибо они не помещаются на экране?

Изменено пользователем romikvol

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 Устанавливаю данный русификатор (Русификатор (текст) - для UE4-версии (Redux) на версию Redux в Steam ( пробовал и с правами администратора запускать) - распаковка доходит до середины и пишет вот это:

Спойлер

J5rsri_1D-o.jpg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.01.2018 в 12:19, Orlandinos сказал:

 Устанавливаю данный русификатор (Русификатор (текст) - для UE4-версии (Redux) на версию Redux в Steam ( пробовал и с правами администратора запускать) - распаковка доходит до середины и пишет вот это:

  Показать контент

J5rsri_1D-o.jpg

 

Я скинул в ЛС ссылку на архив. Надеюсь, та сборка будет работать.

Может, лучше убрать статус "Официально"? Перевод до сих пор не завезли. И это печально.

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, pashok6798 сказал:

Я скинул в ЛС ссылку на архив. Надеюсь, та сборка будет работать.

Может, лучше убрать статус "Официально"? Перевод до сих пор не завезли. И это печально.

Спасибо, всё работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam
    • Автор: Tendo
      Жанр: Приключенческие игры, Ролевые игры, Стратегии
      Разработчик: Beamdog
      Издатель: Beamdog
      Дата выхода: 30 окт, 2014
      Руссик не завезли. Я просто предлагаю заняться переводом, сам я ноль в переводе.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Возможно в ЕА версии другая структура pak файла где лежит текст и русификатор поэтому не может заменить его.
    • Неа не как, может сам файл.pak нужна переименовать или еще что то с ним сделать? Тут как бы вообще сложного нет ничего, в свойствах игры прописал -fileopenlog, скачал пак, закинул в папку paks и все равно текс в игре на русский не переводит, в стим версии все работают, пробовал на чужом аккаунте, а у меня игра куплена именно в ea ap
    • я слышал, что в школах, для тех кто плохо учится будут заставлять проходить смуту без скипа диалогов на внекласных занятиях, после уроков  
    • Ссылки исправьте, все ссылки битые уже!!!
    • @iWaNN да нет, я не строг, просто неприятная правда болезненнее воспринимается.
    • Компания ООО мы забыли о проблемах, связанные с бухгалтерией https://bwconsult.ru/uslugi/otcenka-nematerialnih-aktivov
      Всем заинтересованным лицам рекомендуем данную компанию по ведению бухгалтерского обслуживания для вашей фирмы https://bwconsult.ru/
      А, мы - планируем и в дальнейшем укреплять наше взаимовыгодное сотрудничество https://bwconsult.ru/uslugi/otcenka-imushestva

      Печать общества; Устав ООО, заверенный в налоговых органах; Протокол о создании общества / решение Приказ о назначении главного бухгалтера и генерального директора; Список участников ООО; Лист записи ЕГРЮЛ; Свидетельство о регистрации ИНН и ОГРН; Коды статистики; Уведомления о поставке на учет в фондах ФСС и ПФР https://bwconsult.ru/

      Читать полностью https://bwconsult.ru/uslugi

      На простом языке рассказываем про основные отличия между видами УСН, что учитывается при расчете налога и приводим пример https://bwconsult.ru/uslugi/otcenka-imushestva

      Подключаем к сдаче отчетности по ТКС https://bwconsult.ru/onas

      Более трех лет с момента регистрации нашего бизнеса компания юристов и бухгалтеров компании “Тонкий и партнеры” успешно справляется со всеми возникающими у нас вопросами https://bwconsult.ru/onas
      Документация в полном порядке, налоги уплачиваются, а отчетность сдается вовремя https://bwconsult.ru/uslugi/otcenka-imushestva
      Для нашего бизнеса, для экономии нашего времени большим плюсом является то, что компания “Тонкий и партнеры” одновременно предоставляет и бухгалтерские, и юридические услуги https://bwconsult.ru/contacts

    • Вот инструкция как поставить русификатор или любой мод на STEAM или EA APP https://www.overtake.gg/threads/real-racingsuit-mod.265323/#post-3730458
    • А причем тут это все? Причем тут какое-то множество разработчиков, если ты цитируешь выражение, которое имеет отношение к конкретным представителям игропрома? Я могу так же сказать, у многих разрабов нет желания делать качественный продукт и никакой издатель тут ни при чем. И на рынке мы видим сырые продукты не потому что в индустрии, кто-то один с гнильцой, а потому что все элементы индустрии, которые работают вместе уже с гнильцой. Не нужно тут этих сказок рассказывать, что есть злые издатели и хорошие разработчики. Это уже давным давно не так.
    • Не совсем. У многих разрабов есть желание сделать качественный продукт, на который им требуется деньги и время. Однако издателям насрать как на первое, так и на второе. Им важно отбить свои деньги в срок. И поэтому мы видим на рынке откровенно сырые продукты. В случае со Смутой дело совсем другое: тут — да, изначально не было желания сделать качественный продукт.
    • Возможно когда то так и было бы, но сейчас, когда дорогущие продукты выродились вот в такие вот недоделанные проекты, которые еще и делаются по чек листу корень зла и там и там один и тот же — это нежелание, причем явное нежелание, сделать хорошую игру. И что топ менеджмент смуты, что топ менеджмент киберпанка игроков считают за полных лохов. А самих игроков уже приучили называть это маркетингом.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×