Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русификатор (текст)

02ff4cfcb667091b45ecdcf508fee18d.png

:bomb: Официальная группа команды переводчиков “Trails” — https://vk.com/trailsintheskysc

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Разработчик: Nihon Falcom
Издатель: XSEED, Marvelous USA, Inc.
Жанр: jRPG / Ролевые игры
Дата выхода: 29 июля 2014

Выход на персональные компьютеры, да еще и на английском языке, игры The Legend of Heroes: Trails in the Sky — настоящий праздник для поклонников японских ролевых игр. В Японии серия The Legend of Heroes по популярности может сравниться даже с Final Fantasy. Legend of Heroes: Trails in the Sky, известная в Японии, как Sora no Kiseki — первая часть новой трилогии от Falcom. На этот раз действие происходит в совершенно другом мире, никак несвязанным с предыдущими играми серии. Здесь волш[censored]тво и магия живут бок о бок с продвинутыми технологиями, поэтому такие вещи, как пистолеты, воздушные корабли и телефоны — в пределах нормы. Главным источником энергии в мире Trails in the Sky служат особые механизмы — орбалы, сделанные по образу и подобию артефактов древней цивилизации. Их освоение позволило совершить быстрый скачок в развитии науки и техники. И произошло это не так давно — где-то за 50 лет до событий игры. А 10 лет назад в королевство Либерли вторглась Эребонийская империя. Противостояние длилось чуть больше трёх месяцев, за что получило название Стодневная Война. Но благодаря отважным действиям королевской армии, закончился конфликт безоговорочной капитуляцией имперцев.
Spoiler

E02jI-GqGyU.jpg
KvTG_X6YpRo.jpg
llVrCZsChks.jpg
200xRLQvAC4.jpg
T55J3zmumDQ.jpg

Ссылка на игру в Steam http://store.steampowered.com/app/251150/

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/56311

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Описание: В Legend of Heroes: Trails in the Sky Вам предстоит отправиться в увлекательное и опасное путешествие в

роли 17-летнего юноши по имени Avin на поиски своей пропавшей сестры, Eimelle. Путешествовать по красивым трехмерным ландшафтам Эвину придется не одному - ему составит компанию попутчик.

Втф? Описание поправьте.

Английское описание:

 

Spoiler

Modern society owes much to a mystical technology known as ”orbal energy.” Fifty years ago, during what’s come to be known as the ”Orbal Revolution,” the invention of this technology and the ”orbments” developed from it led to a period of rapid human advancement, birthing innovations of all shapes and sizes -- not the least of which was the airliner, or ”orbalship” industry. Although the positive impact of this revolution is obvious, every coin has a flipside; for every beneficial device developed with these new materials, so too were advanced weapons and other implements of war. Thus, the land became mired with turmoil, and remains in such a state even now.

Enter, the bracers: an organization established to serve as police and intermediaries alike, holding above all else the peace and safety of the lands under their jurisdiction. Whenever a citizen is in need of assistance, he or she may place a request at the local Bracer Guild -- and be it monster extermination, crime prevention or even peace talks among warring nations, the bracers will do whatever they can to resolve the matter cleanly and efficiently.

Some matters require a gentler touch than others, however. When an orbalship transporting a legendary "S-rank" bracer named Cassius Bright suddenly goes missing, said bracer's daughter, Estelle, and adoptive son, Joshua, must join forces in search of him across the entire Kingdom of Liberl.

And what they find along the way could change both of their lives forever...

Hailed as one of the largest, longest and most meticulously detailed turn-based JRPG series of all time, this first chapter in the ongoing Trails saga sets the stage for what's quickly become Ys developer Nihon Falcom's most popular and best-selling franchise in their entire 30+ year history. Introducing people, places, ideas, events and lore that rival in complexity those of even the most highly-regarded fantasy epics in literature, the care and attention given to each and every NPC, location and historical in-game event is what sets The Legend of Heroes: Trails in the Sky apart from its contemporaries.

Come join Estelle, Joshua, Scherazard, Olivier and the rest of the cast as they uncover the secret underbelly of Liberl in their first 50+ hour masterpiece, and see what Japanese gamers have been raving about for over ten years.

Краткое русское описание к японской версии (которое, в свою очередь, является слегка адаптированным так себе переводом с описания игры в вики):

Действие игры происходит в королевстве Либерль, через 10 лет после крупного наступления империи Эребониан с севера. В настоящее время оно управляется старой королевой Алисией II, и под её руководством в стране вновь воцарился мир. Главным героем игры является Эстель Брайт, дочь Кассиуса, который был настоящей легендой в пределах королевства. Во время войны армия Эребонианцев пробилась к столице, однако армия Либерля под командованием Кассиуса отбила атаку и противник был вынужден отступить. После войны, он покинул армию и присоединился к "Наручам". Эстель, ничего незнающая о прошлом ее отца, жила в усадьбе недалеко от города Ролант. Когда она была еще совсем юной,на ее отца было совершено покушение ребенком, обладавшего потрясающими боевыми способностями. В бою он потерял память и Кассиус приютил его у себя, дав имя Джошуа. С тех пор он и Эстель вместе жили, учились и тренировались. Повествование игры начинается в тот момент, когда они уходят из родного дома, чтобы присоединиться к "Наручам".

П.С: сомневаюсь, что тут найдутся желающие заняться переводом (и не просто переводом, а качественным переводом) - такая возможность была уже давно. Не такая простая, как сейчас, но была.

Изменено пользователем DerpX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
П.С: сомневаюсь, что тут найдутся желающие заняться переводом (и не просто переводом, а качественным переводом) - такая возможность была уже давно. Не такая простая, как сейчас, но была.

Жаль. Подумывал как раз игру прикупить, обойдусь TLR с Агарестами в таком разе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Жаль. Подумывал как раз игру прикупить, обойдусь TLR с Агарестами в таком разе.

Вытаскивайте текст и будет перевод...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вытаскивайте текст и будет перевод...

Знать бы как тут бы поста не было

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Неужели с текстом не кто не поможет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучшая пошаговая японская RPG десятилетия. Праздник для фанатов серии! В этой игре прекраснейший Сюжет(с большой буквы С). Игра заняла 2 место среди всех игр вышедших летом на авторитетнейшем сайте www.metacritic.com набрав 88 баллов!!! Попала в 150 лучших игр всех времен. Кто не знает - серия игр the Legend of Heroes в Японии не уступает по популярности Final Fantasy и Dragon Quest. И я честно говоря удивляюсь,как на таком замечательном ресурсе как ZOG не нашлось людей которые бы смогли перевести данную игру. Ребят очень прошу,если у вас есть возможность сделать перевод,сделайте его пожалуйста. Выражаю заранее свою благодарность и говорю спасибо от себя и от тысяч фанатов данной серии)

Изменено пользователем Shiko33

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, ну правда, кто может, сделайте дело. Ну позалуста. Ну будьте людьми) Игра вед и вправду ШЕДЕВР

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спецов надо просить с текстом помочь, но пока все глухо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обьясните кто нибудь хотя бы как текст вытаскивать из игр. Вытащу и выложу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можешь начать с этого:

http://www.pokanchan.jp/dokuwiki/software/falcnvrt/start

Если вдруг не знаешь японского :taunt:, то через гугл транслейт норм читается.

Но есть две серьезные проблемы (помимо десятка сопутствующих):

1. Тулза только распаковывает паки с данными игры. Надо еще найти, как запаковать.

2. Объемы текста таковы, что врядли их под силу перевести силами фанатов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можешь начать с этого:

Прога рабочая (распаковывает взаимосвязанную пару ".dat" и ".dir". Там, где такой пары нету - распаковать не получается). Попробовал я извлечь ресурсы - увы, открытого текста не нашёл. Видимо, он и там зашифрован в один из нечитаемых форматов. Зато ресурсы в виде картинок (например, меню) можно перевести...

В общем, здесь всё серьёзно, и нужны те, у кого в разборке-сборке ресурсов есть знания и опыт.

Апдейт: немножко покопался в гугле - ещё сайт откопал:

modding.tistory.com/3 (через гугл транслейт). Ещё больше полезных утилит. И даже стало больше понятно, какие ресурсы чем являются. Единственная проблема - оригинал сайта на корейском. Все утилиты (вероятно - я одну скачал взглянуть) - на корейском.

Изменено пользователем DerpX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Английский текст есть в архиве ED6_DT01, в частности 1-й диалог находится ажно в 2-х файлах, в T0310._SN и в T0311._SN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Кен Левин это несерьёзно, вот когда они Антоху Логвинова так же впечатлят!
    • скопировали что? космические ракеты на газе которые есть только у Маска?) систему заправки спутников — которой вообще ни у кого нет?) глубинную добычу кристаллизованного=замороженного газа которой тоже ни у кого нет?) технологии производства чипсетов на основе Уникальной методики по тех процессу 5-7 нм?) технологии производства космических станций?) технологии производства микроэлементной базы для работы в космосе?) - веселые визги про то, что Китай из себя ничего не представляет, хочет захватить Россию (все хотят — я тоже хочу), и нет смысла равняться на Китай, т.к. они только воруют и копируют — все время шли и упорно идут от либероты всеми силами пытающейся помешать развитию отношений. Чем больше существо начитывается либероты — тем больше повторяет чужие глупости, напрочь игнорируя банальные факты — малая часть из них указана выше Китайское это родные китайские бренды. Если бренд европейский — европейская продукция независимо от места сборки. Все максимально просто 
    • Я тоже считаю, что они скопировали у запада. Страны даже законы друг у друга подсматривают. А технологии тем более. Только я в этом не вижу ничего плохого, если копируется хорошая идея. Китай эти хорошие идеи копирует, но не с целью ее развивать. А с целью, нахреначить как можно больше в короткие сроки товара и продать его. Да у них качество товара улучшилось, но не прямо настолько, чтобы говорить что с них стоит брать пример. Да и невозможно с них пример взять. У РФ количество населения не то, да и заводов под это производство нет, чтобы идти по их пути саморазвития. И западный путь тоже закрыт, так как РФ не хочет с западом дружить, чтобы получить их технологии или специалистов. Честно говоря даже не знаю, как в таких условиях планировать техническое развитие и тем более делать консоли.
    • в том то и дело что джсон там не совсем обычный ( парилась с неделю ища чем открыть , пад у меня не смог ( наверное руки кривые виноваты (
    • @naestra44 А в чём проблема? Там же файлы, которые блокнотом редактируются, если не обычным виндовым, то Notepad++ точно справится. А инструкции, что править, на том же стиме в гайдах точно были.
    • Появилась дата выхода / состоялся перенос: Undead Inc. To be announced May 2 2024 [Action; Simulation; Strategy; Action-Adventure; City Builder]     Cricket: Jae's Really Peculiar Game Q2 2024 Aug 15 2024 [RPG; Indie; Hand-drawn; Turn-Based; JRPG]   Earthblade 2024 Coming soon [Indie; Female Protagonist; Metroidvania; Exploration; 2D Platformer]
    • А ты сам не тестил?
    • похоже на биошок конечно, движения такие же дерганные, все такое карикатурное что ли… в общем по принципу работы оч схоже ну то наша дичь-то, тем более дизайн Атомика (Левину кстати зашло) намного более стерильный... если можно так сказать, больше ретрофутуризм, здесь же реально кислотная стилистика, и сильная мешанина стилей. Прэй опять же если взять тот же, тоже ближе по стилю с Атомиком.  Но на самом деле это и хорошо, что Биошок стайл остаётся неповторим) 
    • marine_harrison Значит нужно будет найти время поковырять dll Master Server  (что там внесли, чтобы по новой весь текст не копировать). да через Custom Launcher с github + обработанные текстуры нейросетью в отдельном файле (после ещё добавится звуковой файл с русской озвучкой). https://www.moddb.com/mods/aliens-vs-predator-2-fan-edition — инструкция по установке уже претерпела изменения т.к. была для альфа версии. Ваш шрифт и русифицированные текстуры также использую о чём указывается в начальной заставке (но за потерю знакомест в текстурах буду ругать), после обработки английских текстур они ровно ложатся на модели, а вот русские если обработать нейросетью (большая часть из них после как кисель растекается по модели т.е. теряет привязку к знакоместам). Из-за чего русские текстуры в большей части остались без обработки (которые текстуры растекались, пришлось оставить оригиналом). Надеюсь не в обиде. Ваш труд указан. Игре не 2к разрешение нужно, а перенос на движок id tech 5 (Unreal Engine 4) или выше. (но это уже превосходит возможности нескольких человек).   P.S. после обработки текстур через нейросеть, хоть яркость немного отрегулировалась и хоть какое-то подобие шейдерных отражений (насколько позволил древний движок).
    • и скорее всего они обе не будут доступны для россиян!
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×