Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ага, особенно 'Как покорение горы' (совсем вяжется)

О, Господи, а в оригинале почему-то "Нравится игра... как взбирание на гору или как отправка в дальний путь". Странно все это... Игра как покорение горы. Стиль игры как покорение горы. :D

P.S. Пожалуйста, не беспокойтесь о скриншотах, которые я скинул выше - это всего лишь черновик, так сказать. ;)

Изменено пользователем DiRzee

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я так понимаю ждать сегодня русификатора не стоит???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я так понимаю ждать сегодня русификатора не стоит???

Сегодня точно нет...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
james_sun, Ты как-то ко всему этому относишься слишком негативно. :)

Я просто подмечаю очевидные косяки. И только.

"Департамент полиции города Енотов" ?! "Раккун-сити" я думаю будет лучше.

+1.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я просто подмечаю очевидные косяки. И только.

+1.

Я так понял, шуток никто не понимает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только ГеймКубовский, только хардкор!

15105Small.jpg

Изменено пользователем ivanproff

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только ГеймКубовский, только хардкор!

15105Small.jpg

Самый лучший пост по поводу геймпада.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
какой PSгемпад? только иксбокс только хардкор! :rtfm:

0_dd719_2fb0dd85_orig.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если с текстами нужна будет помощь корректора - пишите! Ну или стилистику подправить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А как насчет не изобретать велосипед и все сделать стандартно?!Типа:ЛЕГКО-НОРМА-ТЯЖЕЛО

зделать все стандартно, :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Погодите, я не говорил, что сделаю текстуры, я сказал, что выложу их сюда, а сделать их надо кому-то из здесь присутствующих. Конечно можно взять с бокса, но во-первых не все подойдут, а во-вторых там текстуры не лучшего качества. И заодно надо доперевести немного системного текста. В архиве и текст и текстуры - http://rghost.ru/60472059

Haoose мало, 10-20 мегабайт

Опять урезанный будет? Или другие текстуры уже готовы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Опять урезанный будет? Или другие текстуры уже готовы?

Какие другие? Это, насколько я понял, все текстуры, которые подвергались локализации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Sandbox Платформы: PC Разработчик: Siege Games Издатель: Siege Games Дата выхода: 27 марта 2024 года



    • Автор: Helck
      Всем привет! Начну с краткого описания своей проблемы: хочу переводить, но нет технических знаний для создания русификатора.

      К слову, пытался создать тему в разделе русификаторов, но почему-то блог единственный раздел, в котором могу создать тему, поэтому прошу простить, если влез не туда)

      Ладно, ближе к делу. Хочу сделать свой русификатор, но это мой первый такой проект, поэтому обращаюсь ко всем вам за помощью. Мне 24 года, студент 3 курса по переводческому направлению. Следующий год выпускной, а потому хочется заняться чем-то масштабным, да и вообще чем-то, о чем можно написать диплом. Поэтому мотивации, времени и сил у меня полно, но в одиночку такое реализовать представляется мало возможным, потому что ранее не доводилось сталкиваться с программированием.

      Немного о деталях.
      Игра на Unity от корейских разработчиков Project Moon на пк, андроид и яблоко. https://store.steampowered.com/app/1973530/Limbus_Company/ 
      Официально локализована на японский и английский. 
      Работу планирую иметь только с пк версией, но если есть путь работы с мобильной версией, то было бы замечательно!

      У игры уже разрабатывается русификатор.
      Зачем же тогда делать свой?
      Помимо того, что я написал выше, чтобы научиться данному ремеслу, ибо вряд ли это будет единственной игрой, за перевод которой я возьмусь. 
      И в целом, чтобы уж не нагло воровать чужой труд, а заняться всем самостоятельно.
      Этот русификатор можно найти в GitHub и Steam
      Стоит отметить, что этот русификатор делается на основе китайского: https://github.com/LocalizeLimbusCompany/LocalizeLimbusCompany

      Спасибо, что прочитали! Рассчитываю на вашу помощь!


       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Спустя 13 лет добрался и до сиквела. Неплохое приключение на 3 часа. Сиквел ощущается более целостным и проработанным продуктом, нежели оригинал, хотя без оригинала сиквел не имеет смысла, это не новая история, а продолжение старой, её завершение. Как и оригинал, сюжетно игра представляет собой детективное приключение с щепоткой мистики и конспирологии. Из сиквела исчезли неприятные скримеры, но сама атмосфера стала более загадочной. Головоломки были упрощены и логических задач стало гораздо меньше. Всего их 34 штуки, некоторые слегка повторяют головоломки из оригинала. Стало больше головоломок с элементами математики.  В отличие от оригинала, теперь игра не выглядит так, будто в кучу головоломок скомкали и бросили сюжет, а выглядит так, будто сюжет приправили головоломками. Некоторые из них интересные и дополняют сюжет.  Что интересно: первая часть выходила уже после трилогии тэллтейловского Сэма и Макса, но она совсем не была похожа на классическое приключение от студии. Вторая же часть обладают духом приключения от Telltale. Отсутствие локализации огорчает меньше, поскольку в сиквеле английский стал куда проще. 
      По цене в 25 рублей игра хороша. 7.5 из 10.
    • Не уверен, что дело в юморе. А лично мне НВ зашёл потому, что, в отличие от тройки, нет сраных метро для перехода из локации в локацию.
    • ну видимо просто не мое как например “игра престолов” и “слово пацана” которые тоже пользуются успехом, но не у меня)
    • Ну первую и 3-ю часть надо ему было портировать, так с чего вдруг на 2-ю стало не надо? Интересная логика у фаната диков 
    • Ну так может ни тебе ни родственникам и сам Фолыч не зашел бы. Пока же сериал показывавет просто безумную любовь от зрителей и офигенно высокие рейтинги. Походу это действительно одна из лучших экранизаций видеоигр за многие года.
    • Ссылка на игру: Официальный сайт Front Mission 3: Remake Разработчик: MEGAPIXEL STUDIO Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: Предположительно весна-лето 2025 года Разбор ресурсов: Движок — ? (вероятно, Unity) Извлечение текста— Ждём релиза на PC/Switch Замена шрифтов — Ждём релиза на PC/Switch Замена текстур — Ждём релиза на PC/Switch Перевод от PSCD & Piligrimus Team: Перевод полностью завершён. Отличного качества. 350 КБ текста. Глава проекта дал разрешение на портирование перевода. Требуется редактура текстов связанных с Интернетом. Объем работы зависит от того, насколько будут отличаться тексты и структура файлов. Пока считаем, что отличаться будут полностью и перевод придётся переносить через Ctrl+C, Ctrl+V вручную. От 3 до 6 месяцев. Переводчики: sidious777, Alex Kaiten, greengh0st, spoison, pscdru, Sirotkin, AlecsandroTores, nlog, BlooddreaM, swuy, Igor_Russian, AterDraco, PostHuman, AlexLAN, pipindor666, uBAH009, anarond, CSKA_FAN, dorogov, gamerbes, Sir_Lemon, kalash49, Paladiner, Marshak1989, sylch, gamemazahist, smirtin92, Kompressor, AterDraco, KillKick, Artona, kirik82, e2e41 Планы: ✔️ Получить разрешение на портирование перевода для PS1 от PSCD & Piligrimus Team — 20.04.2024 ✔️ Получить переводы текстовой части — 20.04.2024  ⏳ Дождаться появления в открытом доступе текстовых ресурсов Remake — предположительно в середине 2025.  
    •  Посмотрел первый сезон, были прикольные моменты, но в целом это туповатое юмористическое шоу мне не понравилось, просмотрел до конца только потому что это Фолаут, да и повестка (куда же без нее) еще больше добавляет безразличия к этому сериалу, продолжение смотреть неохота. Кстати предложил родственникам вообще незнакомым с миром фолычам да и вообще не играющим в игры, так они после первой серии плевались и сказали “что за муть я им предложил”
    • Я вас умоляю, давно “страна 404” стала Западом? Только если во влажных мечтах обитателей этой Сказочной страны
    • @poluyan Фашизм — это открытая террористическая диктатура наиболее реакционных, наиболее шовинистических, наиболее империалистических элементов финансового капитала. Димитров наиболее точно и подробно дал этому определение. Можно его доклад целиком почитать, очень интересно. Тут надо понимать, что фашизм, это прямое продолжение капитализма, который перестает прикрываться ширмой демократии, будет тут национализм или нет, не так уж и важно.
       
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×