Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Поздравляю с бета-релизом!

Очень ценный труд)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Расковырял версию HD на Х360!

 

Есть тут люди которые перевод делали, нужен текст игровой не кодированный дабы портануть.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Расковырял версию HD на Х360!

 

Есть тут люди которые перевод делали, нужен текст игровой не кодированный дабы портануть.

Да и на плойку бы)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Расковырял версию HD на Х360!

 

Есть тут люди которые перевод делали, нужен текст игровой не кодированный дабы портануть.

Поверь... Намного проще будет сделать свой. А если нужен нормальный перевод, который уже вычитан и отредактирован, то напиши вот этому человеку (http://vk.com/leon_sk) и покажи свою наработку(Только убери надпись Резидент Ивл... Выглядть пи**** как убого...).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поверь... Намного проще будет сделать свой. А если нужен нормальный перевод, который уже вычитан и отредактирован, то напиши вот этому человеку (http://vk.com/leon_sk) и покажи свою наработку(Только убери надпись Резидент Ивл... Выглядть пи**** как убого...).

Надпись Резидент ивл это прикол) ясно же что стеб)))

Ок напишу, спасибо за инфу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

где перевод то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версия X360 готова. :drinks:

Пройдена и проверена! В ближайшее время появится на просторах.

Благодарность всем кто откликнулся и посодействовал в работе.

Скрины -

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Версия X360 готова. :drinks:

Пройдена и проверена! В ближайшее время появится на просторах.

Благодарность всем кто откликнулся и посодействовал в работе.

Скрины -

Чей текст брали?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Damin72

Текст на базе куба.

LeonSK Предоставил базу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Damin72

Текст на базе куба.

LeonSK Предоставил базу.

Главное, что не RSV7. Жалко, что у меня нет шитого бокса, а ко мне едет версия для ПС3. Перевод, надеюсь, в ПК-версию вставите?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

надеюсь в пк версии нормальные кириллические шрифты будут, на кубе словно китайские полноширинные, жуть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кириллицу движок не понимает но по умляутам скодировать не проблема... Собственно на 360 делалось нормально не выеживались с кодировкой.

Да пк версия не проблема там почти тоже что и в боксе будет. Макс что придется текстуры рисовать с 0 так как будет выше разрешение. (Да и на 360 текстуры рисовались "под пивас" быстро без фанатизма так сказать.)

Изменено пользователем Petka12345

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Helck
      Всем привет! Начну с краткого описания своей проблемы: хочу переводить, но нет технических знаний для создания русификатора.

      К слову, пытался создать тему в разделе русификаторов, но почему-то блог единственный раздел, в котором могу создать тему, поэтому прошу простить, если влез не туда)

      Ладно, ближе к делу. Хочу сделать свой русификатор, но это мой первый такой проект, поэтому обращаюсь ко всем вам за помощью. Мне 24 года, студент 3 курса по переводческому направлению. Следующий год выпускной, а потому хочется заняться чем-то масштабным, да и вообще чем-то, о чем можно написать диплом. Поэтому мотивации, времени и сил у меня полно, но в одиночку такое реализовать представляется мало возможным, потому что ранее не доводилось сталкиваться с программированием.

      Немного о деталях.
      Игра на Unity от корейских разработчиков Project Moon на пк, андроид и яблоко. https://store.steampowered.com/app/1973530/Limbus_Company/ 
      Официально локализована на японский и английский. 
      Работу планирую иметь только с пк версией, но если есть путь работы с мобильной версией, то было бы замечательно!

      У игры уже разрабатывается русификатор.
      Зачем же тогда делать свой?
      Помимо того, что я написал выше, чтобы научиться данному ремеслу, ибо вряд ли это будет единственной игрой, за перевод которой я возьмусь. 
      И в целом, чтобы уж не нагло воровать чужой труд, а заняться всем самостоятельно.
      Этот русификатор можно найти в GitHub и Steam
      Стоит отметить, что этот русификатор делается на основе китайского: https://github.com/LocalizeLimbusCompany/LocalizeLimbusCompany

      Спасибо, что прочитали! Рассчитываю на вашу помощь!


       
    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×