Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

banner_pr_residentevil4uede.jpg

Message added by SerGEAnt

Recommended Posts

23 минуты назад, SerGEAnt сказал:

Откровенно порадовали!:D

Share this post


Link to post
1 час назад, SerGEAnt сказал:

а как язык то сменить в игре? На стимовские файлы поставил HD Project, и уже на всё это накатил ваш инсталлятор (который кстати после консоли завис, пришлось снимать задачу).. Озвучка работает, а текст английский.. В гл. меню не нашёл выбор языка..

Share this post


Link to post
2 часа назад, M4GA_RUS сказал:

а как язык то сменить в игре? На стимовские файлы поставил HD Project, и уже на всё это накатил ваш инсталлятор (который кстати после консоли завис, пришлось снимать задачу).. Озвучка работает, а текст английский.. В гл. меню не нашёл выбор языка..

а, сорян, я понял

Share this post


Link to post

Скачал версию от FITgerl 1.1.0,при установке выбрал все на английском,далее установил самый свежий HD MOD,все работает-после ставлю 

  • Русификатор (текст и звук) для HD Project и Ultimate HD Edition от Bursoft/FreedomHellVOICE
  • И в итоге-звук русский а вот текст нет,только имя ЛЕОН на русском а все остальное на английском.
  • Куда копать?

Share this post


Link to post

@Alex Brutal Поменяй на французский. Практически все русификаторы заменяют французский язык.

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

crackstatus сделали репак со всем, чтобы не возится, а где скачать сами найдете)

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
В 04.04.2023 в 16:10, burav2 сказал:

Самое заметное отличие в текстовой части — это перевод катсцен. Этих переводов есть три штуки, и они все разные.

 

В 30.03.2023 в 13:00, Voland44 сказал:

вообще как раз имел бы смысл объединить русификатор коль хотелось сделать “совместимее”

 

В 04.04.2023 в 17:58, ex0t1pe сказал:

@burav2 спасибо за скрины — люблю сравнивать разные версии переводов)

для разнообразия решил добавить в русификатор выбор из трёх вариантов перевода катсцен — FreedomHellVOICE, ZOG, и Whiskas Team.

https://bursoft-portable.blogspot.com/p/resident-evil-4.html

Share this post


Link to post
В 20.04.2023 в 20:26, burav2 сказал:

 

 

для разнообразия решил добавить в русификатор выбор из трёх вариантов перевода катсцен — FreedomHellVOICE, ZOG, и Whiskas Team.

https://bursoft-portable.blogspot.com/p/resident-evil-4.html

Вопрос,можно ли поправить интерфейс за Эшли(её имя сдвинуто влево) ?

Share this post


Link to post
5 часов назад, gordon1988 сказал:

Вопрос,можно ли поправить интерфейс за Эшли(её имя сдвинуто влево) ?

в каком именно месте сдвинуто?

Share this post


Link to post
59 минут назад, burav2 сказал:

в каком именно месте сдвинуто?

Глава 3-4. Когда нам дают ею поиграть. На лайфбаре её положение имени слишком сдвинуто влево, а должно быть как у Леона. 

Edited by gordon1988

Share this post


Link to post
В 26.04.2023 в 00:01, gordon1988 сказал:

Глава 3-4. Когда нам дают ею поиграть. На лайфбаре её положение имени слишком сдвинуто влево, а должно быть как у Леона. 

действительно, не видел этого глюка
вот, распакуйте обновлённую текстуру в папку русификатора с заменой
https://disk.yandex.ru/d/j5cAGcXPTqyS3w

5d501f6398021491d8cdb7a6e9eb2f86.jpg

Также обновил и весь русификатор:
v3.0
Добавлены три варианта перевода субтитров катсцен на выбор: FreedomHellVOICE, ZOG, и Whiskas Team.
Исправлена текстура надписи "Эшли" в главе 3-4.
Добавлено отображение процентов установки русификатора.
Добавлена заставка в ASCII-графике)

https://bursoft-portable.blogspot.com/p/resident-evil-4.html

Edited by burav2
  • Like (+1) 1
  • Thanks (+1) 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
5 часов назад, burav2 сказал:

действительно, не видел этого глюка
вот, распакуйте обновлённую текстуру в папку русификатора с заменой
https://disk.yandex.ru/d/j5cAGcXPTqyS3w

5d501f6398021491d8cdb7a6e9eb2f86.jpg

Благодарю! 

Share this post


Link to post
В 28.02.2014 в 09:36, Damin72 сказал:

Ролики за Аду во ВСЕХ версиях рендер, т.к ее кампании не было на кубе.

Интересная информация с одного сайта: в HD-переиздании кат-сцены в кампании за Леона сделаны на движке игры, в кампании за Аду кат-сцены оставлены в виде видеороликов, а кат-сцены, которые были и в кампании за Леона (одинаковые), здесь тоже на движке игры, но тоже в виде видеороликов (видимо, разработчики не захотели тратить время на полный перенос кат-сцен на движок игры в кампании за Аду), также (в кампании за Аду) присутствуют комбинированные видеоролики (часть на движке, часть от старого видеоролика).

Share this post


Link to post
13 минут назад, burav2 сказал:

Не знаю, куда написать запрос на обновление, поэтому пишу сюда

Думаю, достаточно в личку  @SerGEAnt написать. Ну или просто упомянуть его.

Edited by Сильвер_79

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By kapral28
      Teenage Mutant Ninja Turtles: Shredder's Revenge.
      Информация:
      Дата выхода: 16 июня 2022 | Страница в магазине: Steam Жанр: Экшены, Приключенческие игры, Казуальные игры, Инди Разработчик: Tribute Games Inc. Издатель: Dotemu, Gamera Games Версия: 1.0.0.145 (build 8912738) Платформа: PC Язык интерфейса: Английский, Французский, Итальянский, Немецкий, Испанский, Китайский (упр.), Китайский (трад.), Японский, бр. Португальский Язык озвучки: Английский.   За час до выхода игры, из ней была удалена Русская локализация. очень хотелось-бы вернуть её, хотя-бы не совсем законным методом.    


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×