Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Я извиняюсь не подскажите где находится архив? По ссылке скачивается инсталятор, до его установки работает, а потом игра не отвечает, на милисекунду экран становится красным что то пишет наверно про ошибку и закрывается.

Если игра вообще не запускается архив не поможет

убедитесь что версия игры не ниже 2.28

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Инсталлятором ставили?

если да... незнаю)

если нет, как уже писал ранее:

в файл tmp/batch.bat прописываем в конец

pause

запускайте

скриншотим что он там в конце выдаст и кидаем сюда

вообще даже если инсталлером делали, скачайте архив, оттуда папку tmp распакуйте и проделайте что я написал, я посмотрю что там он выдаст

Помогло! изначально устанавливал через инсталлер

Изменено пользователем Ghorts

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот это как пофиксить?

http://s017.radikal.ru/i444/1607/ab/4c3294fee045.jpg

был аналогичный косяк, ребут и переустановка инсталятором решили проблему

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Во первых - огромное спасибо за перевод :)

А во вторых, у меня проблема, очень похожая на проблему jtra, установщик требует джаву. Джава установлена, версия 8.0.1010.13 (та что ставится по автоматическому переводу), в реестре отображается по тому же пути, по которому тут писали. В Командной строке прописывается куча текста аля "хозяин я тут, я все умею". Перезагружаться пробовал, запускать от имени администратора пробовал :(

А все понял, у меня тоже джава 64-х стояла, сорри.

Изменено пользователем riorraw

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Стает он нормально только на версию 2.30.135 (в смысле там нету проблем с переносом персонажей).

А такой версии в общем доступе нету.

На версию 2.30.121 стало, она точно есть. Пропали надписи на кнопках, остальное работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Стает он нормально только на версию 2.30.135 (в смысле там нету проблем с переносом персонажей).

А такой версии в общем доступе нету.

Уже есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На версию 2.30.121 стало, она точно есть. Пропали надписи на кнопках, остальное работает.

Перечитываем форум, проблемы у всех одни и те же

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Большое спасибо за перевод! Жаль, что у меня не получилось в этот раз поучаствовать в переводе Саги.

По поводу замеченных в бете опечаток:

 

Spoiler

1. Рыбья бухта(на карте) в описании Реки Ормса названа Рыбьей гаванью

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
e2844db46b07d975cca4b86c3c5c9204.jpg

2. В описании варловского умения Вихрь говорится о "широком взмахе мечом", однако далеко не все персонажи которые его могут использовать, орудуют мечами(прим. Ивер). Наверное стоит изменить формулировку "меч" на "оружие".

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
1da183989aacf2094b9c63049b932675.jpg

3. В тексте про Эйвинда на второй строке вместо закрывающей кавычки другой символ.

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
98f2dc90318498565a7c01b884069b8a.jpg

4. Персонажа зовут Фасольт, а везде по тексту диалогов он Фазольт.

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
ddc000b1568377ab9f16c4a9f4584922.jpg

5. Вместо "Вы" в тексте "Мы"(начало 14 главы, разговор с Нид).

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
cd6d66e5efa66308ba9b0d79ebfa330a.jpg

6. Также, в начале 14 главы названия точек интереса в лагере на английском.

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
9d3b75c0690218959b22773d8134f684.jpg

7. После покушения Ругга на нас(в середине 14 главы, вроде) опечатка в слове "заставил".

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
c9b52d41ca95c8cb6dd04a610a38dad2.jpg

8. Одна большая не переведённая фраза встречается в разговоре с одной из конерождённых(в первом поселении после входа в лес, 12 глава вроде).

9. Не могу ручаться на 100%, но показалось, что в тексте игры иногда встречается Алесей вместо Аселей(имя богини).

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот и я нашёл небольшую ошибку - лишние знаки в тексте.

 

Spoiler

c5c5d0d7c861.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выловил за первый заход кое-что, может и поможет.

Ошибка: после буйства берсерка(Бьорлвока) из-за еды? алетта произносит: «я бы хотел знать...»

Юно: «ты видел ее признаки: армии Глыб...»

событие звериная тропа: «Вы решаете охотиться один...»

При событии разграбленная деревня, при вопросе «что с конерожденными?» ответ полностью на английском.

При подходе к идолу Строителя, реплика «Убил бы своими руками» не договаривается до конца. Явно неполный аудиофайл.

Видение в деревне после моста людей — реплика и сабы разные.

Не переведено «Okay, Giant Serpents aren't pert of our deal.”

Финальный монолог не совпадает с субтитрами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просьба на будущие обновления. Я думаю, русская озвучка большинству не нужна.

Поэтому не могли бы вы выкладывать текст отдельно, тянуть 100+ метров с файлообменника очень долго.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Просьба на будущие обновления. Я думаю, русская озвучка большинству не нужна.

Поэтому не могли бы вы выкладывать текст отдельно, тянуть 100+ метров с файлообменника очень долго.

Озвучка весит в районе 25 мегабайт

текст и все что связано с его переводом в районе 30 мегабайт, всё остальное это Карта и надписи над зданиями

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Chill with You : Lo-Fi Story

      Метки: Казуальная игра, Расслабляющая, Атмосферная, Утилиты, Аниме Разработчик: Nestopi Inc. Издатель: Nestopi Inc. Дата выхода: 16.11.2025 Отзывы Steam: 4643 отзывов, 99% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Creatura

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Наука, Инди, Песочница Разработчик: Koksny.com Издатель: FreeMind S.A. Серия: FreeMind S.A. Дата выхода: 31.03.2021 Отзывы Steam: 211 отзывов, 67% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я конечно всё понимаю, но фамилия моя не Рокфеллер, даже буквы все иные, а потому финальную озвучку (на которую уже занёс шекелей ) накачу на версию от GOG с “зелёного магазина” 
    • Обновил русификатор (Steam / GOG / EGS) √  Теперь у каждой версии свой русификатор
      √  Полная отвязка от BepInEx
      √  Все шрифты в своих ассетах
      Теперь вероятность квадратов вместо текста нулевая  )
    • не спасибо) мне травму лечить еще после этого эша
    • Собственно о том и речь, что твои поделки периодически выглядят по аналогии именно так. Начальный уровень по сути — это когда человек делает код только из ифов. Потом, после базовых вводных уроков и понимания принципов он начинает лепить конструкции из кейсов с брейк точками, а уже потом дорастает до того, чтобы начать делать конструкции на основе циклов (это нормальный порядок изучения операторов, если что). Циклы не исключают остальных операторов, как уже и говорил ранее. После того, как ты сказал, что вообще не применяешь циклы, то стало ещё занятнее. Что ж, теперь, как могу видеть, ты хотя бы удосужился про них почитать. Почитай что ли всё-таки, что такое “аналогия”. Ведь прямо в лоб сказал, “по аналогии”, но ты понял прямо в лоб, будто я говорю без аналогии.   Если для тебя это трудно и долго, то просто слов нет. Наложить на текст эффекты, потом добавить динамические эффекты — “пара кликов” же. И да, эффекты тоже можно попи-пастить при надобности. У шейдерного метода тут преимущества отсутствуют. А основное преимущество в том, что ты не ограничен стоковыми эффектами юнити, а имеешь сразу достаточно большую их библиотеку без надобности добирать самостоятельно либо и вовсе создавать базовые эффекты с нуля. В т.ч. не понимаю, что мешает тебе и для юнити тупо накачать себе коллекцию готовых шейдеров вместо того, чтобы изобретать колесо. И да, “Ъ” существует. Хватит смягчать все слова — прояви твёрдый знак, наконец-таки.
    • По скринам вроде неплохо выглядит. 
    • Там же вроде кучу задников руками обработали. Да и нейронки сейчас очень хорошо прогрессировали, но там их не использовали, моды старые уже. Об этом лучше в моде прочитать. Яб не сказал что задники замыленные, просто чуть получше того ужаса что в оригинале)) Я больше о том что 3д модели сильно выросли в детализации. Если у тебя ламповый телевизор с диагональю в 13 дюймов, наверно и правда разница будет не большая. Но если монитор хоть чуть больше, то уже оригинальные пиксели и разрешение режут глаза. Перерисовали их вроде. В 16:9 не помню обрезок. Я вообще в 21:9 играл, вот там часто обрезки были, в основном открытый мир и некоторые локации поддерживали. А вот катсценки конечно же не поддерживали. Битвы так же не поддерживали такое разрешение. А по поводу мобилок, вроде сейчас и пк игры запускать можно (никогда таким не интересовался), видел в интернете что на мобильном телефоне гта 5 запускают и кп2077. Ну и кстати герцовка естественно тоже лучше на пк версии. Фильтрация текстур отключается так же в моде. Там можно выбрать оригинальный стиль с пс1, даже шрифты вернуть можно (но хз работают шрифты с русским текстом или нет). У меня монитор 34 дюйма и оригинальная стилистика выглядит ужасно, просто пиксели размером в 3-6 мм и очень сильно замылена 
    • Randal’s Tuesday Метки: Приключение, Point & Click, 2D, Чёрный юмор, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: Nuclear Tales Издатель: Nuclear Tales Дата выхода: 5 декабря 2025 года Отзывы Steam: 21 отзывов, 90% положительных
    • ineith удивился, что новелла Chill with You: Lo-Fi Story почему-то не переведена на русский язык, «вспомнил, что сам является переводчиком» и выдал русификатор. ineith удивился, что новелла Chill with You: Lo-Fi Story почему-то не переведена на русский язык, «вспомнил, что сам является переводчиком» и выдал русификатор.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×