Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Aradia

[Рецензия] Blood Knights (PC)

Рекомендованные сообщения

Судьба у Blood Knights не самая простая. Выход игры переносили порядка десяти раз, а в некоторые особо отчаянные моменты расползались слухи о закрытии проекта. dtp Entertainment, изначально заявленный издатель, обанкротился, поэтому выпуск игры перепоручили Kalypso Media. Не взирая на множество трудностей, Blood Knights все-таки увидела свет. Стоило это всех пережитых мучений или нет — вопрос спорный.

Разработчики из студии Deck13 Interactive известны игровому сообществу в первую очередь по ролевой игре Venetica. От команды с таким портфолио не приходится ожидать чего-то стоящего, но идея у «Рыцарей» была уж больно заманчивой. Смотрите сами — мрачное, жестокое средневековье, приправленное готическим фэнтези. Мир, где бушует извечная вражда вампиров и рода человеческого, освещает расколотая надвое луна — знамение, обещающее скорый конец света. Слуги Господни, они же местный отряд крестоносцев, вступает в ожесточенный бой с отродьем Каина в последней, отчаянной попытке спасти невинные души.

Наш главный герой — не кто иной, как Джереми, глава элитного отряда вампироборцев. Его священная миссия — разыскать древний могущественный артефакт, так называемую Алую Печать, с помощью которой вампиры смогут призвать кровожадных демонов из иного мира. Людям, ясное дело, не охота разбираться еще и с демонами чужих измерений, поэтому для защиты Печати все средства хороши. «Крестоносцы» даже использовать «прирученных» вампиров не гнушаются. Джереми и сам обзавелся прекрасной клыкастой партнершей: их сковал нерушимыми узами священник, и теперь миловидная вампирочка Алиса пускается во все тяжкие вместе со своим заклятым врагом, уничтожая собственных родичей. Кровососы не сказать, чтобы одобряли карательные акции Джереми и его ребят, поэтому довольно извращенно мстят самонадеянному обидчику — его обращают в вампира. Обреченный еще недавними друзьями-вампироборцами на смерть, герой стараниями Алисы выживает, и теперь ему нужно найти способ разорвать связь с вампиршей.

28_th.jpg 32_th.jpg 31_th.jpg 24_th.jpg

Простенький, но вполне удобоваримый сюжет мог бы обещать занятное приключение, если бы все не испортила подача. Blood Knights пытается быть одновременно и задорным слешером, и умненькой RPG. Стоит ли говорить, что попытки эти вряд ли приведут к чему-то хорошему? Рубить-кромсать монстров тут вполне себе весело — как и любой диаблоид, игра затягивает. Со всем прочим — уже сложнее. Сюжет здесь подан в кривых и скупых на лицевую анимацию роликах. Угловатые модельки персонажей открывают рты, демонстрируют клыки, закрывают рты. Все это великолепие разбавляется от случая к случаю нелепой жестикуляцией. В разговорах с NPC иногда проскальзывают те самые элементы «умных» RPG, свобода выбора и прочие радости ролевика. Проскальзывают нечасто, поэтому моменты сложных моральных дилемм вообще не ясно, зачем были введены. Вот нам предлагают отпустить свежепойманную вампиршу-злодейку. Мы её охотно отпускаем, на чем разговор с ней завершается, а сама пленница все стоит себе, где стояла. Резонный вопрос — а чего ж ты не бежишь-то сломя голову, пока она у тебя еще на плечах? Девица смущенно отвечает, что ждет подходящего момента. Но мы-то знаем, что это не она подходящего момента ждет, а разработчики — денег на видеоролики.

С финансовой стороной вопроса в игре вообще как-то грустно. Хочется отправить Deck13 на Kickstarter да помочь всем миром. Такая корявая анимация, как в Blood Knights, заставляет прослезиться. Экономили буквально на всем, на каждом пикселе. Меню, карта, иконки и все прочие мелочи, составляющие интерфейс игры, сделаны неаккуратно, будто на скорую руку. Страшненькие локации, отсутствие вменяемых настроек графики — все можно простить. Но как простить стрелы, врезающиеся в воздух? Как простить персонажей, выполняющих от силы десяток анимаций? Как простить бесноватую камеру, из-за которой, в буквальном смысле, приходится бегать задом-наперед? А эти сведенные ревматизмом руки несчастной Алисы, вытянутые вперед с двумя арбалетами наперевес? Анимация бега, прыжков, акробатических трюков и всего прочего в игре заставляет ужаснуться. Герои, управляемые игроком совершают противоестественные действия, болезненно изгибаются, крутятся вокруг своей оси, словно юла. Враги выглядят и ведут себя примерно так же, умом и сообразительностью не отличаются. Вершина местного ИИ — временами уворачиваться от стрел.

35_th.jpg 25_th.jpg 30_th.jpg 37_th.jpg

Конечно, кооператив здесь тоже очень важен. Но и здесь на, казалось бы, совсем уж благодатной почве, разработчики совершили фатальную ошибку. Игра, в которой изначально два героя, и весь сюжет должен быть построен на взаимном сотрудничестве Алисы и Джереми, не поддерживает игры по сети. Только на одном компьютере. Выбрав одиночную игру, игрок получит возможность переключаться между персонажами в любое время. Тем не менее, во всех роликах будут показаны два героя одновременно.

Игра смотрится сырым, недоработанным продуктом. Складывается ощущение, что играешь не в финальную версию, а в какую-нибудь демо-версию для издателя. Что на самом деле очень печально, ведь из-за горевших сроков, нехватки финансирования и проблем с издателем Deck13 выпустила по сути, мертворожденный проект, который в иных обстоятельствах мог бы быть на порядок лучше. Одного у игры не отнять — она очень легко и приятно проходится. Кроме того, еще и быстро. Для диаблоида как жанра — это плохо, для Blood Knights — даже хорошо. Времени хватит на знакомство с миром, героями, на примерку и выбивание лута, даже опробовать большинство умений из довольно скупого набора вполне получится. А глубины и потенциала для многочисленных прохождений в игре все равно нет.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Blood Knights — жертва обстоятельств. Из игры могло бы получиться что-то в меру увлекательное, если бы проекту досталось больше внимания со стороны разработчиков и финансирования. На деле же игра не смогла развить ни одну из заложенных в нее идей. Даже критиковать эту игру как-то совестно — хочется верить, что задумывалась она куда как более продолжительное и интересное приключение. А что вышло — то вышло.

Итоговая оценка — 5,0.

(нажмите на оценку, чтобы выставить свою в профиле игры)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что это за ретро-скрины такие?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что это за ретро-скрины такие?

Какая игра, такие и скрины :)

А вообще немного печально: Венетика была хоть и далеко не откровением, но довольно душевной.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

5ка для этого кошмАра даже многовато будет,имхо.Игра налегке проходится за 3 часа по очень простой тактике-побольше прыжков + ЛКМ.Что можно было делать больше 2х лет я хз

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

скриншоты из 90-х, если судить по их формату и разрешению))

на скриншотах - графон середины нулевых - если судить по квадратным задницам и другим ощерившимся треугольниками объектам.

от описания сюжета - взржанул в голос.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже поставил 5 из 10. Игра проходится за 5-6 часов в неспешном темпе. Кооп мало того, что локальный хот-сит, так еще и требует два геймпада.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А в неё можно играть имея один геймпад и клаву, а то я что то не понял :shok:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кооп мало того, что локальный хот-сит, так еще и требует два геймпада.
Конечно, кооператив здесь тоже очень важен. Но и здесь на, казалось бы, совсем уж благодатной почве, разработчики совершили фатальную ошибку. Игра, в которой изначально два героя, и весь сюжет должен быть построен на взаимном сотрудничестве Алисы и Джереми, не поддерживает игры по сети. Только на одном компьютере.

И что в этом плохого? Таких игр на пк - еденицы. Это же хорошо, что их день ото дня становится всё больше и больше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Плохого в этом то, что играть можно ТОЛЬКО на одном компьютере.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Плохого в этом то, что играть можно ТОЛЬКО на одном компьютере.

А увидел плохое в том, что нельзя КиМ+геймпад :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если к мифологии идёт уклон то надо брать исторические имена,а Рэйчел это современное произношение.  Только скорее Рахиль.
    • такое чувство что собран из каких-то готовых блоков. какая-то не целостная картинка выходит. в 0.23 зачем так сделали с этим световым пятном?
    • Хрена у нее ценник на Озоне На PSP? Ну там отличие только в том, что это крайне всратый визуально порт. Очень. Для PSP технически можно было сделать в разы качественнее! А так все тот же Myst, да.  Я из Riven-a на старом струйном принтере даже скриншоты себе печатал и на стену в рамке вешал. Мой дядя далекий от ПК в целом и тем более ПК игр, был очень поражен визуалом тогда.
    • Ха, я так всратую РПГ от Funcom, “Mutant Year Zero” прошел. Там был ранний доступ за 2-3 дня. А она оказалась короткой и примитивной. Прошел и вернул. 
    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×