Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

State of DecayРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Жанр: Action (Shooter) / 3rd Person / 3D

Платформы: PC X360

Разработчик: Undead Labs

Издатель: Microsoft

Дата выхода: 20 сентября 2013 года

 

Spoiler

Компания Microsoft решила не отставать от всеобщей моды на зомби-тематику и приютила экшен State of Decay от Undead Labs, который когда-то был известен под рабочим названием Class3.

Задачей нескольких героев проекта является выживание в «открытом» мире, наполненном ожившими мертвецами. Интересно то, что разработчики отказались от идеи сохранения прогресса прохождения, поэтому смерть в мире State of Decay означает конец истории для конкретного персонажа. Для того, чтобы вам было по-настоящему жалко расставаться с полюбившимися героями, разработчики обещают снабдить всех людей уникальными характерами и собственными историями.

Аналогии с DayZ прослеживаются и в остальном: для успешного завершения хотя бы первого внутриигрового дня будет необходимо регулярно питаться, искать оружие и других выживших. Приноровились к механике? Не радуйтесь раньше времени: игра автоматически подстраивает уровень сложности под ваши выросшие навыки. К тому же, события в мире State of Decay будет происходить и в ваше отсутствие, правда течение времени при этом замедлится.

Даты релиза у State of Decay пока нет, зато определены целевые платформы: Xbox 360 в лице сервиса Live Arcade и PC.

 

Spoiler

faf10d81d6290a7dda12cd6269a39734.jpg

386f8c3fa6840bcfad7fde012b547459.jpg

9a469dc373e1a43e364e13a8a482f3d7.jpg

cd1a8ea75e844e5ae91c1c9799950c41.jpg

08c02e83fb7c3650481646a947b03068.jpg

Собственно игра вышла в стиме. Игра на крайЭнджине 3, так что думаю проблем с переводом не будет. надеюсь кто то возьмется за перевод, игра очень годная.

http://notabenoid.com/book/43986

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ещё не скоро будет от Зогов!

MeteoraMan писал(а):

Советую всем приобрести губозакаточную машинку.

Там шрифтов делать еще пресс работы.

Править текст придется долго и сложно.

Ну и плюс еще в связи с тем что это не финальная версия есть вообще мысль дождаться когда игра выйдет полноценно и под неё уже впиливать перевод.

Ибо есть уверенность что ресурсы могут сильно поменять. и Тогда по новой со шрифтами возиться. (Источник Русторка)

А еще разработчики обещают новый режим. Это еще один пункт к переводу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А еще разработчики обещают новый режим. Это еще один пункт к переводу.

Только вот не известно когда они его в игру добавят. Могут и через месяц, а могут и через пол года. Тем более владельцам пиратских версий переживать особо не стоит - у них будет перевод на версию "до песочницы".

Только вот с нуля делать перевод намного сложнее и дольше, чем допилить его к новым фишечкам. Через неделю-две после выхода песочницы здесь, скорее всего появится перевод 1.2 для этой игры)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

+ После добавления управления с клавиатуры, появятся строки с хелпом для клавы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
+ После добавления управления с клавиатуры, появятся строки с хелпом для клавы.

Кстати, не в курсе, как на клавиатуре переключать режимы стрельбы? Это единственное, в чем я так и не разобрался за время прохождения...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только вот не известно когда они его в игру добавят. Могут и через месяц, а могут и через пол года. Тем более владельцам пиратских версий переживать особо не стоит - у них будет перевод на версию "до песочницы".

Только вот с нуля делать перевод намного сложнее и дольше, чем допилить его к новым фишечкам. Через неделю-две после выхода песочницы здесь, скорее всего появится перевод 1.2 для этой игры)

В пример можно привести команду стратегиума, которая переводила громоздкую Crusader Kings - "народные" переводчики изначально знали, что выйдет около 8 длс, и выходить они будут с переодичностью раз в 2-3 месяца. И при этом все равно перевели сначала полноценную версию, а уже потом продолжили работу над длс, по мере их поступления, ясное дело. Это и есть работа во благо других.

А затягивать с переводом в силу того, что выйдет "полноценная версия" - с песочницей, (в которой нового текста от силы будет 2-3% если сравнивать с основной игрой) а так же управлением для клавиатуры, как минимум не правильно, учитывая тот факт, что перевод делается якобы "для людей"(90% которых хотят побыстрее, и крайне расстроются, если выясниться, что никакого русификатора не будет до тех пор, пока разработчики не выпустят "релизную версию")

Это исключительно мое мнение.

Кстати, не в курсе, как на клавиатуре переключать режимы стрельбы? Это единственное, в чем я так и не разобрался за время прохождения...

Я признаться даже на джойстике не разобрался как это сделать.

Изменено пользователем Giovinezza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я ведь предлагал закрыть тему до выхода русика,ну да ладно это так к слову.Товарищи выйдет русификатор не волнуйтесь,но когда он выйдет ни знает ни кто,по идее в ближайшие пару недель должен.Для тех кто хочет что бы он вышел побыстрее,хотеть не запрещено,но быстрее от этого он не выйдет...,могу дать совет...,ждите,следите за обновлениями,рано или поздно появится

Изменено пользователем J_O_K_E_R@

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А я ведь предлагал закрыть тему до выхода русика,ну да ладно это так к слову.Товарищи выйдет русификатор не волнуйтесь,но когда он выйдет ни знает ни кто,по идее в ближайшие пару недель должен.Для тех кто хочет что бы он вышел побыстрее,хотеть не запрещено,но быстрее от этого он не выйдет...,могу дать совет...,ждите,следите за обновлениями,рано или поздно появится

Поддерживаю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я признаться даже на джойстике не разобрался как это сделать.

На джойстике кнопкой "A" одиночный/очередь.

ПЗ. Успехов вам в подгонке шрифтов, а от себя хочу сказать что букву "a" прописную в англ. шрифте постоянно путаю с "d", как то не внятно она нарисована.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

MeteoraMan, расскажи, когда русик можно ожидать на прилавках, а то люди волнуются =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди, я ещё вот что хотел у вас спросить, а клавиатура на данный момент в игре работает ? А то разработчики вроде говорили раз пока игра находится в виде бэта версии, то в ней не будет работать клава, а только геймпад.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди, я ещё вот что хотел у вас спросить, а клавиатура на данный момент в игре работает ? А то разработчики вроде говорили раз пока игра находится в виде бэта версии, то в ней не будет работать клава, а только геймпад.

Прекрасно работает, только лишь нельзя сменить управление, к тому же нет обучения ему, только геймпадному.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

К обсуждению не относится, но ведь если погуглить, то на фанатских сайтиках море подобной инфы :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди, я ещё вот что хотел у вас спросить, а клавиатура на данный момент в игре работает ? А то разработчики вроде говорили раз пока игра находится в виде бэта версии, то в ней не будет работать клава, а только геймпад.

клавиатура работает, но коряво) и все подсказки в игре только для геймпада) в общем играть можно, но я не решаюсь :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"разбежались, холопы, ждите. Когда будет тогда и будет, для вас же, черни, стараемся ...".

вот эту фразу прикрепить надо в начале темы :lol: самоделочный русик штука бесплатная, люди которые на это тратят свое время ничего кроме спасиб за это не получат, торопить и что то требовать как минимум неприлично, я так считаю, допилят через неделю отлично, через месяц выйдет тоже хорошо, раз разрабы на нас забили, то надеяться остается только на местных умельцев

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×