Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Привет, хотел поинтересоваться за редактуру. Я правильно понимаю, что нужно делать редактуру текста прямо в файле с системным текстом? Просто, можно хотя бы пример текста, который нужно редактировать? Может, если это в моих силах, смогу помочь с редактурой текста. Ну, а нет, так нет. Хотя в последний раз я Агарест в 2015 ещё проходил. Сейчас уже можно сказать так: "Тут помню, а там не помню".

Вот приятель скинул скриншот с нотабеноида, как там перевод выглядит. Я в целом понял, как редактура идёт. Если я правильно понимаю, то текст размещается практически так же, как и Главы на Рулейте. То есть, в левой части оригинальный текст (к примеру на английском), а справа уже идёт перевод на русский. Если так, тогда вопрос мой в следующем по редактуре. Редактура текста идёт с русского на русский или с английского на русский? То есть нужно перевод/редактура делать, или только редактуру русского текста?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если так, тогда вопрос мой в следующем по редактуре. Редактура текста идёт с русского на русский или с английского на русский? То есть нужно перевод/редактура делать, или только редактуру русского текста?

редактура идёт с русского от прошлого перевода на русский литературный со сверкой с японским в данный момент.

англ текст очень часто не соответствует действительности.

т.е. как оно происходит сейчас: беру бета перевод от коллективного прошлого перевода, где более-менее читабельно привожу в литературный вид без сверки с английским и японским;

где совсем плохо прослушиваю японский и делаю перевод с нуля.

в данный момент начитано полностью первые 2 поколения, доп сверка когда нужно идёт в процессе добавления уже начитанного текста в новую тему на ноте, через которую будет проводиться сборка русификатора.

т.е. 3-х этапная редактура.

после сборки будет закрытая бета и постначитка с самой игре.

Изменено пользователем Anriel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно ли как-то к андройд версии подключить перевод? А то играю на планшете :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет нельзя. И текущий перевод и будущий (где текст будет прямо в игре) завязан на конкретный exe файл целиком и полностью. А на андроиде у тебя нет никаких exe файлов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, а где-нибудь написан сюжет или прохождение на русском для первой части?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ребят ,А примерной даты выхода русификатора без танцев с бубном не известна? Чисто примерно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот новая тема на ноте - http://notabenoid.org/book/67741

На закладке переводчики можете посмотреть сколько фрагментов уже переведено. Всего их наверно около 20 тысяч (в теме еще не все файлы залиты).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А руссификатор для Agarest: Generations of War Zero работает а то я устоновил не работает для этой части

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра лицензия или пиратка? Программа выкидывает окошко с ошибкой что для игры нет настроек? Если пиратка и ответ на второе да, то ищи другую пиратку, на этой работать не будет.

Добавлено: Если игра от гога, то замени файл nastr.ini в папке программы вот на этот https://yadi.sk/i/kMbaSVHF3G69pn должно помочь.

Изменено пользователем jk232431
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А скоро ли ждать обновлённого ( встроенного ) перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На данный момент переведено 9301 фрагментов. Всего их наверно тысяч 20 будет.

И ещё у меня плохая новость, текстур и видео не будет. По видео нет спеца, а большую часть текстур просто не нашли в ресурсах.

Изменено пользователем jk232431

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
текстур и видео не будет. По видео нет спеца, а большую часть текстур просто не нашли в ресурсах.

а полумеры выкладывать не планируем, дабы не смешивать русские готовые с нерусскими в одном игровом окне одновременно;

а те, что не пересекаются с недоступными для работы текстурами в целом не достаточно многочисленны, чтобы их выкладывать лишний раз

(и да, те, что есть у меня есть в улучшенном и переделанном виде, но из-за специфики недоступных текстур выложены вряд ли будут; а если и будут, то не ранее основного релиза);

А скоро ли ждать обновлённого ( встроенного ) перевода?

в данный момент основной сюжет обработан на 40%, ивенты по величине как ещё процентов 20 от основного; прочий текст готов на 70%;

давать точных дат конца работ пока не планируем

Изменено пользователем Anriel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. Тут такая проблема, лаунчер не запускается, точнее запускается но при попытке запустить игру вылетает с ошибкой. К сожалению переделать массивы в настройках у меня не хватит опыта, поэтому пишу сюда. Или возможно мой косяк в другом... Скрины ниже. В настройках сама поддержка гог версии есть

Spoiler

WBdTVQvdNYg.jpg

nzUjbp2mH9Q.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В настройках я вижу поддержку гога для 1-й части. А ты запускаешь 2-ю часть.

Замени файл nastr.ini в папке программы вот на этот https://yadi.sk/i/kMbaSVHF3G69pn должно помочь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×