Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Stasok8

Vampire: The Masquerade — Bloodlines (закадровая озвучка)

Рекомендованные сообщения

2169102.jpg

Идея и реализация: Творческое объединение "Жареный ФарГусЬ"

Базируется на Текстовом переводе от "Russian Bloodline"

Тип перевода: Многоголосый, закадровый

Начало разработки: 21.08.2013

Дата выхода: Неизвестно

О переводе:

Практически десять лет назад свет увидела культовая игра "Vampire: the Masquerade - Bloodlines", но несмотря на то, что игра обещала стать шедевром еще до выхода, наши локализаторы отказались ее выпускать. Может оно и к лучшему, ибо все мы видели Макса Пэйна от 1Ass, или Fallout от них же... Пираты честно и нечестно пытались перевести "Маскарад", но из-за обилия информации в игре, различных терминов, юмора и просто гигантского массива текста их переводы представляли из себя чистейших Стилус / Промт, который слегка подредактирован левой пяткой пьяного надмозга. Понятное дело, что о русской озвучке не шло и речи, хотя периодически можно услышать, что она была, но выполненная двумя актерами и, очевидно за бытылку водки... Но вернемся к тексту. Довольно быстро собралась куча упоротых фанатов сеттинг, которые за четыре месяца выполнили перевод текста. Сказать, что переведено хорошо - значит не сказать ничего... Перевод был шикарен! Но, озвучку, понятное дело никто делать не стал, ведь переводчики не актеры. И вот недавно началось создание русификатора звука. Мы не мним себя гениальными актерами, как те, что великолепно озвучили игру, поэтому перевод звука будет закадровым, как в старых фильмах на VHS. Помните Володарского, Михалева, Гаврилова, Живова, Визгунова и многих других переводчиков? Тех, благодаря кому мы смотрели диснеевские мультики и голливудские боевики? Даже сейчас их переводы смотрятся на уровне. А почему бы не озвучить так игру? В девяностых подобные проекты имели место и были очень успешными, взять хоть "Sanitarium" от "Фаргуса"! Многие считают именно эту локализацию лучшей, потому что русские актеры практически не играют, они доносят смысл того, что сказали оригинальные. Кому-то такой метод перевода игры может показаться аморальным, но только он способен сохранить всю атмосферу это гениальной игры!

Что сделано на данный момент:

1. Произведен разбор ресурсов.

2. Озвучены первые диалоги с Джеком. Озвучка идет в тестовом режиме, постоянно улучшается. Так будет до тех пор, пока мы не придем к идеальному решению, которое устроит всех.

3. На озвучку пары персонажей согласился известный обзорщик ArhanPes, возможно, что в будущем список известных личностей пополнит не только он.

4. Выпущены два демо-ролика. Посмотреть их вы можете по ссылкам ниже.

Первое демо

Второе демо NEW!!!

Мы надеемся, что наш перевод получится таким, каким мы его видим. Вам может не понравиться наша идея, наши голоса, но всегда найдется тот, кому все придется по душе, а если хоть одному человеку понравится, то мы не зря стараемся!

С уважением Творческое объединение "Жареный ФарГусЬ"!

Изменено пользователем Stasok8

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Володарский? Вы не обо мне говорите? У меня такая же фамилия!

Нет, мы о культовом переводчике Леониде Володарском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Учел пожелания и записал второе демо-видео. Оригинальный звук убавил на 5 децибелл, достаточно? Прошу высказать мнение, если оно есть, конечно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

C микрофоном таки стоит не рисковать, а то как бы не вышла история как с Хоумкоминг - озвучка нормальная, а качество записи отвратное. И если таки хочется закадровую озвучку (что на моё мнение не лучшая идея) таки английскую приглушить нужно, чтоб не перекрывала голос, но как бь это на окружающих звуках не отразилось

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прошу высказать мнение, если оно есть, конечно...

По уровню громкости лично мне больше первый вариант нравился. Все равно продолжаешь слова глотать, и еще начал кричать в микрофон - у тебя кое-где звук капитально запирает, а где-то не поймешь твоих слов.

Что за микрофон-то? Как пишешь звук то хоть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По уровню громкости лично мне больше первый вариант нравился. Все равно продолжаешь слова глотать, и еще начал кричать в микрофон - у тебя кое-где звук капитально запирает, а где-то не поймешь твоих слов.

Что за микрофон-то? Как пишешь звук то хоть?

Да мне тоже первый вариант больше нравился, но люди просили... В микрофон я не кричал, просто в некоторых моментах слишком сильно усилил сигнал... Микрофон обычный, от наушников... Пишу через Audacity. Мне на old-games.ru совет один дали, думаю, что в следующем ролике качество улучшится.

C микрофоном таки стоит не рисковать, а то как бы не вышла история как с Хоумкоминг - озвучка нормальная, а качество записи отвратное. И если таки хочется закадровую озвучку (что на моё мнение не лучшая идея) таки английскую приглушить нужно, чтоб не перекрывала голос, но как бь это на окружающих звуках не отразилось

Что за Хоумкоминг? Английская озвучка приглушена уже

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Микрофон обычный, от наушников... Пишу через Audacity.

1. С таким микрофоном нормальных делов скорей всего не будет. Советую все-таки взять что-нибудь получше

2. Стоит отключить в настройках автоматическое усиление сигнала, настроить чувствительность вручную так, чтобы писать звук с уровнем не выше -5db. Писать лучше в 24bit, mono, промежуточно звук не ужимать в форматы с потерями (mp3, wma, ogg).

3. Сам микрофон расположить подальше ото рта, где-то в полуметре, хотя тут может непотянуть уже сам микрофон\звуковая.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1. С таким микрофоном нормальных делов скорей всего не будет. Советую все-таки взять что-нибудь получше

2. Стоит отключить в настройках автоматическое усиление сигнала, настроить чувствительность вручную так, чтобы писать звук с уровнем не выше -5db. Писать лучше в 24bit, mono, промежуточно звук не ужимать в форматы с потерями (mp3, wma, ogg).

3. Сам микрофон расположить подальше ото рта, где-то в полуметре, хотя тут может непотянуть уже сам микрофон\звуковая.

1. Да я вот тоже так считаю, однако живу в Мухосранске, где купить диск с игрой - проблема. Однако завтра я все-таки схожу в центр и попробую купить, ну или хоть присмотреть новый микрофон.

2. Автоусиление выулючено, чувствительность попробую настроить завтра, а промежуточных созранений у меня нет, пишу сразу в mp3, ибо это родной формат игры...

3. Если я расположу микрофон хотя бы в полуметре, то вы рискуете ничего не услышать :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а промежуточных созранений у меня нет, пишу сразу в mp3, ибо это родной формат игры...

А вот это плохо, если сразу в mp3. Нужно записать wav, обработать его, наложить на аудиодорожку, и лишь потом получать mp3.

Если я расположу микрофон хотя бы в полуметре, то вы рискуете ничего не услышать :D

Это признак дрянного микрофона, такого типа нормальный микрофон должен быть уверенно слышен с любой части комнаты. Еще бывает причина в звуковой карте - заниженное питание микрофона и плохой усилитель микрофона, у многих встроенных такие проблемы. Попробуй у знакомых раздобыть Creative SB Live для проверки.

Изменено пользователем behar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да я и не отрицаю, что микрофон дурной... Спасибо за советы, буду стараться!

PS: Раз уж перевод приобрел вполне серьезный статус, отредактировал тему, периодически буду обновлять, ты заглядывай, если что ;)

Изменено пользователем Stasok8

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я имел ввиду Silent Hill Hometown - перевод и озвучку сделали неплохо, но вот качество самого звука вышло не очень, в итоге даже на максимальной громкости он плохо слышим

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я имел ввиду Silent Hill Hometown - перевод и озвучку сделали неплохо, но вот качество самого звука вышло не очень, в итоге даже на максимальной громкости он плохо слышим

Извиняюсь, не видел...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, требуется ваша помощь! Подскажите, стоит ли брать новый микрофон за 400 рублей? По виду неплохой, фирма "Филипс", название вроде "LightWeight"/ Стоит помнить, что я живу в Мухосранске и директор магазин мог купить хороший микрофон, но тк его никто не берет он, вполне возможно и сбавил цену, а возможно на самом деле он дешевле... Рядом на полке стоял микрофон рублей за 200 от богомерзкого "Дефендера", но на него я не смотрю, мне хватило мышки, что сломалась на следующий день и клавы, коей я сейчас пользуюсь... Брать ли мне этот микрофон от "Филипса"? Как считаете?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Редкостное отстойлово, озвучка подразумевает похожесть голоса, а тут непонятно, что. Вообще нечего трогать звук этой отличной игры, субтитров вполне хватает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Редкостное отстойлово, озвучка подразумевает похожесть голоса, а тут непонятно, что. Вообще нечего трогать звук этой отличной игры, субтитров вполне хватает.

Кому как. Закадровая озвучка подразумевает не похожесть голоса, а умение донести смысл того, что говорит персонаж. Далеко не все могут это понять, я вообще думал, что меня какашками забросают, когда предложил, а нет, многим пришлось по душе, поэтому я буду продолжать.

Изменено пользователем Stasok8

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я думаю, что довольно неплохо получилось, надеюсь у тебя хватит энтузиазма на всю игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×