Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
DarkLex

Rise of the Triad (2013)

Рекомендованные сообщения

Rise of the Triad (2013)

Жанр: Action (Shooter) / 3D / 1st Person

Платформа: PC

Разработчик: Interceptor Entertainment

Издатель: Apogee Software

Издатель в России: Нету

Язык интерфейса: Английский

Язык озвучки: Английский

Дата выхода: 31 июля 2013 года.

Системные требования:

? Операционная система: Windows XP / Windows Vista / Windows 7 (64-bit)

? Процессор: Intel Core 2 Duo 2,4 Ггц / Intel Dual Core 2,4 Ггц / AMD Athlon X2 2,8 Ггц

? Оперативная память: 2 Гб - 4 Гб

? Видеокарта: 512 Мб (NVIDIA GeForce 8800 GT / ATI Radeon HD 3870) MD Radeon HD 6950 / NVIDIA GTX 560

? Звуковое устройство: совместимое с DirectX 9.0с

? Место на жестком диске: 5 Гб - 6.5 Гб

Описание игры:

Ремейк шутера 1994 года, созданного Apogee Software (позднее стала называться 3D Realms). Ремейк создается студией Interceptor Entertainment на движке Unreal Engine 3 и посвящен кровожадным разборкам с фашистами. Игра будет иметь 5 играбельных персонажей со своими способностями, 20 уровней и мультиплеерный режим. Проект создается эксклюзивно для PC.

Rise of the Triad является римейком шутера от первого лица Rise of the Triad: Dark War, выпущенного в 1995 году. В игре представлен улучшенный 3D мир, а также присутствует как однопользовательская кампания, так и мультиплеер.

В Rise of the Triad вам предстоит выступить в роли одного из пяти членов отряда H.U.N.T., каждый из которых уникален и обладает своим стилем игры. Вооружившись внушительным арсеналом, вы отправитесь истреблять врагов на протяжении 20 уровней кампании, а также сможете принять участие во множестве многопользовательских режимах.

В игре вас ждет множество секретов, специальных событий, скрытых локаций и предметов коллекционирования. Благодаря интегрированной поддержке Steamworks, у вас будет возможность создавать свои уровни, моды, и делиться ими с другими пользователями.

А ещё в сей, замечательной игрушке есть очень эпичная расчленёнка с кровью, кишками и мозгами :) Которая в какой-то степени продемонстрирована на данных скриншотах снизу ...

Описание игры, от себя:

В общем игра является отличным так сказать перезапуском старой, но уже давно всеми забытой игры чтоли, наверное ... И в игре имеется замечательное музыкальное сопровождение (музыка в игре), расчленёнка, реализация стрельбы и как бы это странно не звучало, перезарядки :)

 

Spoiler

34.jpgROTT_QCON_17-noscale.jpgROTT_QCON_2-noscale.jpgROTT_QCON_1-noscale.jpg33.jpg

От себя добавлю, ещё что:

Русский язык в игре, вообще не предусмотрен. Потому что для данной игры, нет российского издателя ... как на мой взгляд, врятли когда-нибудь появится ...

Кто займётся переводом легендарным ремейком игры ? И я очень прошу вас откликнуться на перевод данной игры !) Так как в игре, очень не хватает великого и могучего, русского языка :) В игре текста не так много, но всё же есть что переводить например: лаунчер с настройками графики, меню в игре, небольшие реплики героев, субтитры и текст в виде рисованных под комикс роликов ... Иии в игру я уже поиграл) И игра как и ожидалось, нереально крута и шикарна, я думаю за счёт своей графики, расчленёнки, эффектов, крутой музыки в стиле рока или панк рока (Я так и не понял, в каком стиле играет музыка, но всё-таки она крута), реализации стрельбы и как бы странно это не звучало, перезарядки ... Так как в этой игре есть почти абсолютно всё из её предшественника ... Не буду спойлерить, но в общем ... сами всё увидите :)

И ещё очень извиняюсь, за сей огромный так сказать, в прямом смысле этого слова, просто огромный размер скриншотов данной игры, так как я не смог сделать их меньше ... И ещё раз очень извеняюсь, за сей огромное расписание данной темы, и редактирования её по 100 тысяч раз ... Иии если я где-то повторяюсь или допустил ряд ошибок, прошу исправить ... Так как перевод данной игры для меня очень важен ... Потому что я являюсь каким не каким, а всё же фанатом данной игры и её ремейка разумеется тоже :)

И ещё огромное спасибо тому, кто отредактировал мою тему, от пропущенных мною ошибок в тексте ... и сделанных скриншотов во вкладку :)

Изменено пользователем DarkLex72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Движок хочу узнать поближе...

Если я сделаю и поменяю шрифт на кириллицу, то игра будет отображать русский язык? Или там координаты и т.д нужны ещё?

 

Spoiler

b39fc5f14173.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то тут совсем затихло. Если работа на русификатором продолжится, то могу помочь с переводом текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@WolksVagen 

Через пару дней скачаю для просмотра, я смотрел ресурсы давненько, наверное, что-то новое уже там появилось.

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@makc_ar 

Сделал сабы для ролика ROTT_INTRO.bik https://www6.zippyshare.com/v/is20oqYJ/file.html (хотя и не понял как их делать через PotPlayer, сделал через другую прогу), сабы для остальных роликов постараюсь сделать на днях.

Также сделал тему на ноте http://notabenoid.org/book/74944 , и залил туда текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, makc_ar сказал:

@WolksVagen 

Переведи этот https://www83.zippyshare.com/v/GEZN1lst/file.html текст 

Я перевёл этот текст, но это только часть всего текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@WolksVagen 

Возможно, что текст там во флешках сидит ещё. Через JPEXS Free Flash Decompiler посмотри текстовые файлы и скрипты.

https://www83.zippyshare.com/v/kPaw13qB/file.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, makc_ar сказал:

@WolksVagen 

Возможно, что текст там во флешках сидит ещё. Через JPEXS Free Flash Decompiler посмотри текстовые файлы и скрипты.

https://www83.zippyshare.com/v/kPaw13qB/file.html

Посмотрел я эти файлы и там есть текст, но также он там не весь. Должны быть ещё такие файлы. И ещё я не знаю как его достать оттуда так, чтобы весь текст был в одном блокноте, а не в куче разных.

Также в файле ROTT_text_popup.gfx находится анимированная надпись и вот что получилось когда написал там Русский текст. Похоже что там какое-то ограничение на количество отображаемых символов (во 2 сточке).

Скрытый текст

bd3b705089d2.jpg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@WolksVagen 

Попробуй с эти значениями поиграться

68ee177add7d.png

Так https://www17.zippyshare.com/v/gUGiZ3Ms/file.html можно вытащить текст с .gfx, а вот вставлять только ручками, наверное. А какого текста нет? Возможно, что это текстуры или в других каких-нибудь огрызках текст. Там несколько миллионов файлов, где надо рыскать, т.к. разрабы молодцы. В скриптах тоже смотри, а то разрабы туда тоже пихают текст.

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@makc_ar 

Поиграл я со значениями и вот что получилось.

Скрытый текст

27d0b08e17fe.jpg

Я там не заметил текста из главного меню; фраз, которые появляются при выходе; фраз, которые появляются при наведении курсора на выбранную сложность.

Скрытый текст

e23a4e18a304.jpga7da5bbbb3c2.jpg72fc3a7cc9e0.jpg

Если там такая морока с текстом, то думаю, я сразу буду его переводить в файлах, а потом пришлю тебе. Только там есть одна проблема. Не во всех этих файлах добавлены Русские шрифты и прога начинает ругаться из-за этого при попытке сохранить текст.

Скрытый текст

f81db8adcbc4.jpg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@WolksVagen 

Сейчас времени совсем нет на переводы, я потом посмотрю тот текст меню.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • на вкус и цвет, по мне чебурашка вышел полным отстоем, раза 3 пытался его смотреть. а вот бременские посмотрел с удовольствием
    • Первый раз слышу что “Ёлки” это патриотический фильм...
    • А что кстати с авторскими правами на тему Волшебник страны Оз vs Волшебник Изумрудного города? Я как-то читал довольно объёмную статью, что в начале 20-го века как в США, так и в СССР, было по большей части по фигу на зарубежные авторские права и многое сразу переводилось в общественное достояние, а потом спокойно печаталось или адаптировалось. Потом с этим делом ситуация менялась. Что-то там связанное со вступлением в Бернскую Конференцию по авторским правам, а после и в ВТО, где с этим вообще всё очень строго.

      Или на данное произведение срок действия авторских прав уже истёк (по типу как на Винни-Пуха и первую итерацию Микки Мауса)?
    • Меня в группу “персонщиков” добавили автоматически, без моего ведома, и вручили глоссарий, сказали переводить строго по нему) я так то не против, но играть будет комьюнити, а не переводчики, я уже так наигрался, пока перевожу, по сотню раз запускать одно и тоже, что уже тошнит от игры, хоть я ее и не проходил) так что вопрос остается открытым) Ограничение на символы есть, но в большинстве случаев я нахожу обход для увеличения или делаю рабочий костыль (например сокращение “ОЗ” и “ОМ” (очки здоровья и очки маны соответственно) в описании к скилам и предметам, я сделал 1 символом, добавив в таблицу с шрифтами еще 1 символ. Перевожу в хексе.  
    • Скорее это не вопрос, а утверждение. Там же ответ на него, далее. Наверное, не так выразился (написал). Не парься. 
    • О провале можно было бы говорить, только если изначально были бы какие-то перспективы. А так — все было предопределено. Поэтому пора заканчивать пинать мертворожденный труп, не было у это “игры” перспективы до выхода, нет ее и после. А все потому, что это был заказ на государственные деньги. Которые у нас практически никогда не расходуются рационально. Теперь главное, чтобы эту идею на конвейер не поставили, как с “патриотическими” фильмами. А то будет каждый год выходить подобная “смута”. Как “Елки 1,2...9,10...”. И все это удовольствие за наш с вами счет...  
    • Смешно)) Я про вот этот пассаж “хотя бы на уровне”, если учесть какая дрянь этот чебурашка и, что фильмов которые достигли его уровня продаж нужно с фонарями искать. По сабжу, трейлер очень слаб, что бы можно было строить какие-то позитивные прогнозы.  Ага, пока рта не открывает.
    • Эм.. тогда не понял, к чему был вопрос?   
    • Как считаете, будет хотя бы на уровне достаточно успешного и кассового Чебурашки, не скатятся совсем в трешак, как было в Бременских музыкантах? Мне вот не понравился слишком уж картонно тупо нарисованный на заднике магический смерч. Мне вот интересно, как она выбиралась из трейлера после посадки, если он на самом уступе скалы, а дверь открывается прямо в пропасть? А вот Тотошка мне очень понравился, он очень хорошо получился, как и все магические животные в кадре. Надеюсь что железный дровосек будет именно автоматоном,  ну или хотя бы стальным полным латным доспехом, а не просто тупо обычным человеком, с надетыми на него текстурными одеждами под железное тело… Она там со смартфоном или же так и не успела вернуть обратно? Я уже догадываюь какими будут у этой Элли  Три Желания от Гудвина: 1\вернуть обратно её любимый смартфон. 2\наказать гадких родителей за его отбирание. 3\ безлимитный, бесплатный и безсрочный мобильный Интернет из реального мира, с работающим айпишником и доступом.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×