Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

о,ура ждем пофиксеный фаил без квадратов

глаза разуй

ну не заметил одного сообщения сверху, что сразу палками бить...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну не заметил одного сообщения сверху, что сразу палками бить...

Какого одного? Видно тебя не только тапками побили =) тут все тема о русификаторе. И он существует уже три недели.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дублирую:

Исправил "квадратики". Версия 200 Мб (уже русифицированные файлы)

Версия с кнопка от XBox - http://yadi.sk/d/jZA148e78P6qq

Версия с кнопка от PS3 - http://yadi.sk/d/S5l6y0UP8P7EC (после скачивания файл переименовать в Data00.dat)

Изменено пользователем aal

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какого одного? Видно тебя не только тапками побили =) тут все тема о русификаторе. И он существует уже три недели.

Поправочка, он существует уже 3 года. Ну да это мелочи.

Изменено пользователем mychaelo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 Hoose, в VPatch можно сделать выбор окончательного варианта файла (это я про кнопочки), или надо 2 отдельных патча?

Изменено пользователем aal

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ок, убедили. Скачаю новую версию, не знал, что в предыдущей нет перевода DLC(хотел этот вопрос уточнить, но мозг штука такая, может и забраковать какие-либо намерения)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дублирую:

Исправил "квадратики". Версия 200 Мб (уже русифицированные файлы)

Версия с кнопка от XBox - http://yadi.sk/d/jZA148e78P6qq

Версия с кнопка от PS3 - http://yadi.sk/d/S5l6y0UP8P7EC (после скачивания файл переименовать в Data00.dat)

отлично,большое спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня тут вопрос один созрел - игра, я так полагаю, не поддерживает смену спрайтов иконок кнопок при смене устройства ввода? И из-за этого отдельно есть с кнопками от бокса и с кнопками от ps3?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поправочка, он существует уже 3 года. Ну да это мелочи.

Мы тут о ПК говорим ведь.

2 Hoose, в VPatch можно сделать выбор окончательного варианта файла (это я про кнопочки), или надо 2 отдельных патча?

2 отдельных.

Ок, убедили. Скачаю новую версию, не знал, что в предыдущей нет перевода DLC(хотел этот вопрос уточнить, но мозг штука такая, может и забраковать какие-либо намерения)

Он там есть. тут просто заного все перевели наверное.

P.S. Ща выложу патч с исправленными квадратиками. Для Xbox

И вопрос для aal: Ты вариант с кнопками клавиатуры делать будешь?

У меня тут вопрос один созрел - игра, я так полагаю, не поддерживает смену спрайтов иконок кнопок при смене устройства ввода? И из-за этого отдельно есть с кнопками от бокса и с кнопками от ps3?

Все банально. Есть текстура. В одном варианты там нарисованы кнопки PS3, в другом XBOX.

Для PC вроде там сам файл с текстом редактировать надо, если не ошибаюсь.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мы тут о ПК говорим ведь.

2 отдельных.

Он там есть. тут просто заного все перевели наверное.

P.S. Ща выложу патч с исправленными квадратиками. Для Xbox

И вопрос для aal: Ты вариант с кнопками клавиатуры делать будешь?

Кнопки клавиатуры и так есть, куда они денутся

(предупреждая вопрос о демо-версии: товарищи, которые этим занимались, просто заменили клавиатурные строки консольными, поэтому у них получилось то что получилось)

Изменено пользователем mychaelo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Файл скачал - всё ок, квадратов нет, перевод есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И вопрос для aal: Ты вариант с кнопками клавиатуры делать будешь?
А эти оба варианта должен быть с кнопками по клаву. По крайне мере, все вида "...[[KB:DirectionalAttack]]..." переведено.
Файл скачал - всё ок, квадратов нет, перевод есть.

А можетет посмотреть как там с клавиатурой обстоят дела? Клавиши правильно пишуться в подсказках?

Изменено пользователем aal

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

в игре все равно кнопки от бокса
Вы точно со второй ссылки скачали?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
mychaelo писал:
Будет сейчас, но 200-метровый файл. aal в командировке до выходных, так что возлагаем создание дельта-патча на народных умельцев :smile:

Привет друг, скажи пожалуйста (чтобы потом лишних вопросов не было) — русификатор полный будит (с переведенными длс?)

Просто, я читал что — разработчики специально для PC, еще добавили новых локаций. Соответственно ваш русик от PS3 их (наверное) не переведет.

И как насчет багов на клавиатуре (с QTE?). Заранее Спасибо.

Изменено пользователем NarcoSKY

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?
    • Автор: Zoiberg1984
       

      Платформы: PC
      Разработчик: Jutsu Games
      Издатель: Games Operators
      Дата выхода: 11.04.2024

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Первый раз слышу что “Ёлки” это патриотический фильм...
    • А что кстати с авторскими правами на тему Волшебник страны Оз vs Волшебник Изумрудного города? Я как-то читал довольно объёмную статью, что в начале 20-го века как в США, так и в СССР, было по большей части по фигу на зарубежные авторские права и многое сразу переводилось в общественное достояние, а потом спокойно печаталось или адаптировалось. Потом с этим делом ситуация менялась. Что-то там связанное со вступлением в Бернскую Конференцию по авторским правам, а после и в ВТО, где с этим вообще всё очень строго.

      Или на данное произведение срок действия авторских прав уже истёк (по типу как на Винни-Пуха и первую итерацию Микки Мауса)?
    • Меня в группу “персонщиков” добавили автоматически, без моего ведома, и вручили глоссарий, сказали переводить строго по нему) я так то не против, но играть будет комьюнити, а не переводчики, я уже так наигрался, пока перевожу, по сотню раз запускать одно и тоже, что уже тошнит от игры, хоть я ее и не проходил) так что вопрос остается открытым) Ограничение на символы есть, но в большинстве случаев я нахожу обход для увеличения или делаю рабочий костыль (например сокращение “ОЗ” и “ОМ” (очки здоровья и очки маны соответственно) в описании к скилам и предметам, я сделал 1 символом, добавив в таблицу с шрифтами еще 1 символ. Перевожу в хексе.  
    • Скорее это не вопрос, а утверждение. Там же ответ на него, далее. Наверное, не так выразился (написал). Не парься. 
    • О провале можно было бы говорить, только если изначально были бы какие-то перспективы. А так — все было предопределено. Поэтому пора заканчивать пинать мертворожденный труп, не было у это “игры” перспективы до выхода, нет ее и после. А все потому, что это был заказ на государственные деньги. Которые у нас практически никогда не расходуются рационально. Теперь главное, чтобы эту идею на конвейер не поставили, как с “патриотическими” фильмами. А то будет каждый год выходить подобная “смута”. Как “Елки 1,2...9,10...”. И все это удовольствие за наш с вами счет...  
    • Смешно)) Я про вот этот пассаж “хотя бы на уровне”, если учесть какая дрянь этот чебурашка и, что фильмов которые достигли его уровня продаж нужно с фонарями искать. По сабжу, трейлер очень слаб, что бы можно было строить какие-то позитивные прогнозы.  Ага, пока рта не открывает.
    • Эм.. тогда не понял, к чему был вопрос?   
    • Как считаете, будет хотя бы на уровне достаточно успешного и кассового Чебурашки, не скатятся совсем в трешак, как было в Бременских музыкантах? Мне вот не понравился слишком уж картонно тупо нарисованный на заднике магический смерч. Мне вот интересно, как она выбиралась из трейлера после посадки, если он на самом уступе скалы, а дверь открывается прямо в пропасть? А вот Тотошка мне очень понравился, он очень хорошо получился, как и все магические животные в кадре. Надеюсь что железный дровосек будет именно автоматоном,  ну или хотя бы стальным полным латным доспехом, а не просто тупо обычным человеком, с надетыми на него текстурными одеждами под железное тело… Она там со смартфоном или же так и не успела вернуть обратно? Я уже догадываюь какими будут у этой Элли  Три Желания от Гудвина: 1\вернуть обратно её любимый смартфон. 2\наказать гадких родителей за его отбирание. 3\ безлимитный, бесплатный и безсрочный мобильный Интернет из реального мира, с работающим айпишником и доступом.
    • Зная примерный график выхода версий, то по идее от 2 до 4 месяцев, от конца мая до возможно конца июля или начала августа.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×