Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Cognition: An Erica Reed Thriller:

Русификатор (текст)

banner_pr_cognitionaert.jpg

Год выпуска: 2012

Жанр: Adventure

Разработчик: Phoenix Online Studios

Издательство: Reverb Publishing

Cognition - это "эпизодический криминальный триллер". Девелоперы разбили игру на четыре эпизода.

Игроку предстоит помочь агенту ФБР Эрике Рид. Много лет назад она потеряла брата из-за некоего серийного убийцы, которого так и не поймали. Стресс пробудил в героине странные способности, позволяющие ей видеть прошлое любого предмета, к которому она прикасается. Это должно помочь вам решать головоломки и ловить преступников.

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Друзья, Cognition это отличный классический квест в стиле Gabriel Knight, но к сожалению с русификатором есть некоторые проблемы. Версия, которая выложена в комментах без проблем поставилась у меня на Стим-версию игры. Комикс, первый и второй эпизод (особенно второй) переведены отлично, а вот перевод третьего, к сожалению такой, что практически не понятно о чем персонажи разговаривают. :( Кроме того, если во втором эпизоде переведены документы, которые находит наша гг, то в третьем такого перевода нет. Может быть кто-нибудь возьмется довести перевод до ума, игрушка то ведь отличная.

Я кстати сейчас сам играю в этот квест, отличная игра. А кто-нибудь может выложить текст 3-4 эпизода? Можно былоб начать переведить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я кстати сейчас сам играю в этот квест, отличная игра. А кто-нибудь может выложить текст 3-4 эпизода? Можно былоб начать переведить
xoxmo-daff

Вот исходники по эпизодам https://yadi.sk/d/8mQoPIcAeSrsQ

Вот текст на русском и английском. В общем то эпизоды уже переведены, но слишком дословно - без редактирования с учетом контекста происходящего, потому часто довольно затруднительно понять о чем говорят персонажи. Возможно с 4-м эпизодом нет таких проблем - его еще не смотрел. Качество перевода сильно разнится от эпизода к эпизоду.

Изменено пользователем Vertimn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот текст на русском и английском. В общем то эпизоды уже переведены, но слишком дословно - без редактирования с учетом контекста происходящего, потому часто довольно затруднительно понять о чем говорят персонажи. Возможно с 4-м эпизодом нет таких проблем - его еще не смотрел. Качество перевода сильно разнится от эпизода к эпизоду.

А почеиу тогда 4-го эпизода нет для скачивания, если он переведён?

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А почеиу тогда 4-го эпизода нет для скачивания, если он переведён?
BladeRunnerZz

Красавчик, а текстуры сможешь сделать на игру?

P.S. Русификатор https://yadi.sk/d/pMZDU3dLdMiLy обновлён.

Исправлены найденные ошибки от xoxmo-daff и добавлен комикс от BladeRunnerZz

Я скачивал перевод по этой ссылке из цитаты, что выше. Там переведены все 4 части + комикс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я скачивал перевод по этой ссылке из цитаты, что выше. Там переведены все 4 части + комикс.

Ты потом текст в игру сможешь засунуть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты потом текст в игру сможешь засунуть?

К сожалению, нет. (

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тот момент, когда толстяк в первом жпизоде говорит о себе в женском роде. И еще несколько подобных моментов ломают весь кайф

P.S. Русификатор https://yadi.sk/d/pMZDU3dLdMiLy обновлён.

Исправлены найденные ошибки от xoxmo-daff и добавлен комикс от BladeRunnerZz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил русификатор: https://yadi.sk/d/4tSsZYZkyyDn8

Установка: распаковать в корень игры с заменой оригиналов, а потом запустить RU.bat

Патчноут: изменена логига установки и обновлены шрифты.

Тот момент, когда толстяк в первом жпизоде говорит о себе в женском роде. И еще несколько подобных моментов ломают весь кайф

Текст для правок: https://yadi.sk/d/WWE5_AZysfLaa

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст для правок: https://yadi.sk/d/WWE5_AZysfLaa

Благодарю. Попробую

А аналогичный с англоязычными текстами есть?

Изменено пользователем Kirillko312

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Благодарю. Попробую

А аналогичный с англоязычными текстами есть?

Добавил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Добавил

Ещё раз благодарю. Попробую осилить первый акт хотя-бы частично. С английским исходником сразу немного проще стало)

(иногда я и так вижу что там по смыслу, но "перевести" с русского на русский не так просто бывает

Пока прошёл "первый день". (место преступления и антикварный, вступление второй раз проходить нет сил). Думаю первый акт осилю так или иначе. а вот дальше - как пойдёт.

Под спойлер занесу найденные ошибки вне диалогов (которые соответственно недоступны мне к исправлению)

 

Spoiler

В офисе полиции на столе предмет "зажигалка" обозван как "светильник"

Ваниант диалога не переведён There were fingerprints all over the place. We’ll be able to identify the killer soon.

нужно вставить Здесь повсюду были отпечатки пальцев. Скоро мы сможем идентифицировать убийцу

Изменено пользователем Kirillko312

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, установил игру от GOG, эпизод 1, распаковал руссик, вижу вот что =>

197b3d6f841e9cb7ebef9aa88370674f.jpg

Все папки 4х эпизодов пусты, файлы есть только в "Launcher", заменяя их, выбрать из запущенного окна ничего нельзя, нет активных точек, будто просто картинка... Что делаю не так ? Русик прямиком в гог не ставится, так как структура файлов и папок не синхронна =>

cac2499b6ae9a211f688ddc794ab5317.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
@SsabroS

Попробуй этот: //forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=670060

Это окно =>

b36b3cc364052b934d13aa94d9a36b07.jpg

Остаётся не активным.

С заменой только папки Эпизод 1, в настройках игры так и остаются немецкий и итальянский =\

На ГОГ версии наверно не экспериментировали ?

Изменено пользователем SsabroS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×